Bácsmegyei Napló, 1925. október (26. évfolyam, 263-291. szám)

1925-10-28 / 288. szám

1925. október 28. BÄCSMEGYEI naplö hírek ® 3 © Cyrano ur Mielőtt a francia megérkezett a für­dőhelyre, én voltam a helyzet ura. A két legszebb nőnek, akik nővérek vol­tak, udvaroltam: Tusinak, aki leány volt, csak azért, hogy annál jobban meghódíthassam Nusit, aki asszony volt. Amint a francia betette a lábát Topo­­lyaíüredre, minden megváltozott, A francia nyurga, érdekes alak volt, való­ságos Cyrano. Halálos végi! párbajai­nak híre futótűzként terjedt el a közön­ség körében. Igen szép hangja volt és hddvilágos estéken mélabusan zengte bele a levegőbe az »Au clair de fa íu­­ne«-t. Minthogy Tusi és Nusi voltak a leg­szebbek Topolyafüreden, nagyon termé­szetes, hogy Cyrano ur — Így nevezték e! a fürdőhelyen —- állandóan az ő tár­saságukban volt látható, fis én, aki mindinkább háttérbeszorultam mellette, irigységgel és didivel állapítottam meg, hogy a hölgyek mindjobban rajonganak az »Au clair de la lune«-ért és sajnos, Cyrano űrért. Nem adtam föl a küzdel­mei. Makacs, szívós harc indult meg köztünk, amely két-három hétig eltar­tott. Ekkor Cyrano ur félrevont engem és szólt: — Nézze, mon ami. én szeretnék már végre tisztán látni. Ön félté'kenykedik rám. — Dehogy, —- feleltem. — Ne tagadja, — szólt Cyrano ur, — épp azért hozom ezt szóba, mert tisz­tázni akarom a mi viszonyunkat. Ön féltékenykedik rám ... — A világért sem, — feleltem. — Jobb az őszinteség, — ajánlotta Cyra.no ur. — Vallja meg, hogy a két hö'gy közül melyik tetszik önnek job­ban? Ön hamarább jött, mint én és jo­ga volt választani. És ami fő: nekem mindegy! — Hihetetlen, hogy ön olyan könnyen lemond egyikről vagy másikról, — fe­lejteni. — Ezt nem tudom megérteni... — Könnyelmű vagyok, francia va­gyok és... ha megengedi, én fogok vá­lasztani ... — Mért nem teszi kalapba a két ne­vet? Ez sokkal könnyebb volna, — fe­leltem. ön gúnyolódik, — mondta Cyrano ur. — De hiába!__ fin már választot­tam. És azt hiszem, önnek se lesz kifo­gása az ellen, ha megmondom, hogy az én választottam ... madame Nusi. Szeme sarkából rámnézett. Én elsá­padtam. Kezem ökölbe szorult. Most, gondoltam, most van itt a pillanat, ami­kor öklömmel az arcába vágok Cyrano urnák és izmaim feszültek, készülőd­tek. Cyrano észrevette ezt és jéghideg, gyilkos pillantást vetett jobb kezemre, amely ökölbe volt szorulva. Kezem megbénult, eferőtknedett és karomat le­er; gedtem. Cyrano ur fölnevetett: — Most már legalább tudom, hogy ön kit választott... Mondtam már önnek, hogy én átengedtem önnek a válasz­tást. Ön madame Nusit választotta. Rendben van. Szavamnak állok és meg­halok az öli választása előtt. Ezentúl jó barátok vagyunk. fis kezet nyújtott. Megszorítottam a kezét. De még mindig nyugtalan vol­tam. Cyrano ur cigarettára gyújtott, füst­felhőt fújt a levegőbe és szólt: — Nem érezte Imént, amikor válasz­tott, a halál szelének legyintését? — A halát az...? — No Igen, mert ha ön véletlenül mademoiselle Tusit választotta volna, akkor én rögtön kettéhasitottam volna az ön becses koponyáját!... És hetykén beledudölta az éjszakába: — Au dair de la lime!.,.. Színi Gyula — A trónörökös visszaérkezett Beo­­gradba. Beogradból jelentik: Petar trónörökös kedden délelőtt tiz órakor udvari különvonaton a dalmáciai Selz­­ből visszaérkezett Beogradba, Miss Teli nevelőnő és kísérete társaságában. A trónörököst a pályaudvaron Madzsi tá­bornok és Damjanovics tábornok udvari marsall fogadták. — Az agTárrefcrmminisztérium felol­dotta a tnaliidjosl gazdasági iskola föld­jét Maliidjosról jelentik: Az agrárre­form céljaira nemrégen lefoglalták a maliidjosi gazdasági iskola huszonöt hold kiterjedésű földbirtokát is. Az in­tézet igazgatósága a föld feloldása ér­dekében az agrárminisztériumhoz for­dult, amely teljesítette a kérést és az idén már az intézet házi kezelésébe ve­heti birtoka*. Az intézetnek azonban olyan kevés beiratkozott növendéke van, hogy a földbirtok feloldása dacára is kétséges, hegy meg lehet-e nyitni a tanévet. — Koszics Mirkó nem távozik a nevi­­szadi kereskedelmi kamara főtitkári ál­lásából. Noviszadról jelentik: Dr. Ko­szics Mirkó egyetemi tanárnak, a novi­­szadi kereskedelmi és iparkamara főtit­kárának a; szuboticai jogi fakultáshoz történt meghívása Noviszadon nagy fel­tűnést keltett, mert a gazdasági körök attól tartanak, hogy Koszics ennek kö­vetkeztében el fogja hagyni a kereske­delmi kamaránál viselt állását. Erre vo­natkozólag Koszics Mirkó dr. kedden kijelentette a Bdcsmegyei Napló mun­katársának, hogy tényleg kinevezték a szuboticai jogi fakultás tanárává, ez azonban csak tiszteletbeli állás, amely nem jár rendszeres javadalmazással, nem válik meg a noviszadi kereskedelmi ka­mara főtitkári állásától, időnkint. azon­ban előadásokat fog tartani a szuboti­cai jogi fakultáson. Elmondotta még dr., Koszics Mirkó, hogy á beogradi egye­tem jogi és közgazdasági fakultásának dékánja, Jovtnovics Szlcbodán a napok­ban meghívta az egyetem közgazdasági tanszékére rendes tanárnak, azonban ezt a meghívást elhárította magától. — A radikálispárt újjáalakulása Kara­­nacon. Karanác baranyai községben most alakult újra; a nemzeti radikálispárt helyi szervezete Milicsits Szávó elnök­lete alatt, amely alakalommal a nagy­számban jelenlévő szerb, magyar és né­met lakosság közfelkiáltással a követke­zőleg választotta meg a párt helyi szer­vezetének vezetőségét: elnök: Tyószits Cvetkó, alelnökök: Tóth József (Kaszap és Fischer János, titkár: Milicsits Szávó, pénztárnak: Radivojevits Radosziláv. Választottak 11 tagú választmányt, amelynek tagjai közt szerbek, magyarok és németek vannak. — Uj római katolikus templom Beo­­gradban. Beogradból jelentik: A Beo­­gradban élő római katolikus hívők ada­kozásából az egyházi hatóságok tem­plomot építettek a Hadzsi Milentineva­­uccában. A templomot Pelegrlnetti pá­pai nuncius fényes papi segédlettel no­vember 1-én délelőtt fogja felszentelni. — Csehország felszabadulási ünnepe. Csehország október 28-án szerdán ün­nepli felszabadulásának hét éves évfor­dulóját. Ezen alkalommal Seba beo­gradi cseh követ, meghatalmazott cseh miniszter délelőtt tizenegy órától dél­után öt óráig diplomáciai és magánjel­legű látogatásokat fogad. Kápoínaszentelés Mallidjoson. Pece Ferenc maliidjosi földbirtokos kápolnát építtetett, amelyet november elsején fog felszentelni Hars Aladár maliidjosi plé­bános. — Macdonald Brüsszelben. Páris­­ból jelentik : A Petit PaHsien brüsszeli jelentése szerint Ramsay Macdonald csütörtökön Brüsszelbe érkezik. Pén­teken a külföldi sajtó egyesületében beszédet mond a politikai helyzetről és a locarnoi értekezletről. — Áthelyezés. Gyorgyevics Zsar­­kót, a csókái dohánybeváltó hivatal főnőkét, a pénzügyminiszter Vinkov­­cére a dohánybeváltó hivatal vezétő­­jének helyezte át. — Uj jugoszláv dramaturgok. A közoktatásügyi miniszter dr. Gaveila Brankot, a zagrebi Nemzeti Színház dramaturgját a beogradi Nemzeti Szín­házhoz helyezte át és helyébe Kulun­­dzsics József, fiatal horvát Írót, az „Éjfél“ cimii, nagysikert adatott bohó­zat szerzőjét nevezte ki. Kulundzsics Parisban, Drezdában és Prágában ta­nulmányozta a színi irodalmat és a mo­dern színházi problémák kitűnő isme­rője. Dr. Golia, a beogradi Nemzeti Színház eddigi dramaturgja hasonló mi­nőségben a ljubljanai színházhoz került, ahol már ezelőtt is működött. A beo­gradi közönség dr. Gavellát nagy lel­kesedéssel fogadta, mert tőle remélik a beogradi színházi élet fellendítéséi. — Tányérsapkás novisadi rend­őrök. Noviszadról jelentik: Mihalj­­dzsics Sztanoje rendőrfőkapitány, a mint már jelentettük, uj egyenruhát készíttetett a noviszadi rendőrség számára. Az uj egyenruhák kedden érkeztek meg és a rendőrlegénység szerdán már megkapja azokat. Az -új rendőregyenruha sötét kék szövetből készült, amihez ugyanolyan szinü tá­nyérsapka járul. — Ügyvédi vizsgák. Noviszadról jelentik : A noviszadi felebbviteli bí­róságnál működő ügyvédvizsgáló bi zottság előtt dr. Masirevics Mihály szombori ügyvédjelölt, dr. Masirevics Brankó szombori kerületi törwény­­széki elnök fia és dr. Krno Zdenkó noviszadi ügyvédjelölt és dr. Tóth József szombori ügyvédjelölt kedden sikeresen letették az ügyvédi vizsgát. — jegyzői értekezlet a becske­­reki járásban. Becskerekről jelentik ; A becskereki járás jegyzői Batinica és Katarina községekben értekezletet tartottak, amelyen Sztojcsics Jován becskereki főszolgabiró ismertette, hogyan kell eljárni a magyar és jugo­szláv okiratok kicserélése tárgyában. — Rakovszki párisi, Kraszin londoni szovjetkövet lett. Mosz­kvából jelentik : A francia kormány megadta hozzájárulását ahhoz, hogy Rakovszkit párisi szovjetkövetté nevez­zék ki. Kraszint, az eddigi párisi szovjetkövetet Londonba nevezik ki követnek. — Ä felsőbánáti radikális párt kerületi konferenciája. Becskerekről jelentik: A felsőbáuáti radikálispárt no­vember nyolcadikén Becskereken kerü­leti konferenciát tart. A konferencián Nincsics külügyminiszter is résztvesz. — Megkezdték a sentai villany­­telep átalakítását. Szentáról jelen­tik: A szentai villanytelep háromszáz uj villanyoszlopot állított a régiek helyébe, melyek már elkorhadtak. A villanytelep az eddigi váltakozó áram helyébe forgóáramrendszerü villanyt vezet be. E munkálathoz, mely az ipaiteiepek viilanymotorüzemét lénye­gesen olcsóbbá és jobbá teszi, az anyag nagyrésze már a villanytelepre érkezett. November elején már meg is indul a nagyarányú átalakítási munka Szvircscvics igazgató tervei szerint. — Jegyzői áthelyezések. A bel­ügyminiszter Lázics Tósó csókái jegy­zőt Veiikibecskerekre adóügyi tanács­noknak, ZSatakov Milan deszpotováci jegyzőt csókái jegyzőnek nevezte ki. — Rálőttek a szélső fasiszmus vezérére. Rómából jelentik: Arra a vonatra, amelyen Farinacci, a fasiszta párt főtitkára, Cremonába utazott, Cre­mona közelében több revolverlövést adtak le, amely a csomagkocsit és a cremonai közvetlen kocsit találta. — Maliidjoson nem alakulhat meg a sakk-kör. Maliidjosról jelentik: A nyár folyamán Maliidjoson sakk-kör alakult, amelynek ötvenhárom tagja van. Az uj egyesület alapszabályait jóváhagyás vé­gett felterjesztette a belügyminiszéri­­umhoz, a minisztérium azonban nem hagyta jóvá az alapszabályokat, noha azok betüről-betüre egyeznek a novi­szadi sakk-kör alapszabályaival, ame­lyeket jóváhagyott a minisztérium. — Nem ültetnek dohányt. Szta­rakanizsáról jelentik: A múlt évben a velikakikindai, sztarakanizsai és csókái dohánybeváltóban összesen körülbelül egymilliónégyszázotvenezer kilogramm dohányt váltottak be. A világpiacon a jótermés következtében nagyon leesett a dohány ára és a pénzügyminiszter a bánáti dohány beváltási árát is nagyon alacsonyan szabta meg. A termelők amiatt is joggal panaszkodtak, hogy a bevál­tási összeget későn, félévi várakozás után kapták meg. Erre vezethető vissza, hogy az idén sokkal kevesebb dohányt ültettek. A dohánybeváltó hívata:o'c becslése szerint az idén még ötszázezer kilogram dohányra sem számítanak. A beváltás december közepén megkezdődik. — Letartóztatás a budapesti épitő­szcrencsétSenség miatt. Budapestről jelentik: A Király-uccai építési szeren­csétlenség miatt a rendőrség letartóz­tatta Witímann Ferenc kőművesmestert, mert a vizsgálat szerint a szerencsét­lenséget az ő gondatlansága okozta. — Sztrájkoló pincérek bosszúja egy bécsi vendéglős ellen. Bécsből jelentik: Furcsa tüntetés volt hétfőn a Tonelo-féle rituális vendéglő helyiségé­ben. Estefelé egyenként szivárogtak be az állásnélküli pincérek és félhét óra tájban már közel kétszázan telepedtek ie az asztalok körül, egy-egy pohár bor vagy sör mellett töltötték az időt, a tiszta asztalterítőket bemocskolták és nagyon lármásan viselkedtek. A vendé­gek ijedten menekültek a helyiségből, mert zavargástól féltek és a pincérek ott maradtak jóval vacsoraidö utánig, úgy hogy a vasárnapi forgalmat egészen elrontották. Ez bosszú volt a pincérek részéről, mert Tonelo, aki a rituális vendéglősök szövetségének elnöke, a legutolsó pincérsztrájk idején megsér­tette a pincéreket. — A kínai diákok tüntettek a pekingi vámkonferencia ellen. Lon­donba — mint onnan jelentik — táv­irat jött Pekingből azzal a hírrel, hogy a kínai diákok beakartak ha­tolni a vámkonferencia ülésére, de a rendőrség útjukat állotta. Künn az uccán nagy tüntetés volt, a diákok botokkal és kövekkel támadtak meg a rendőröket, több mint harminc rendőr megsebesült, de a diákok kö­zött is voltak sebesültek, míg a ren­det helyreállították. — A legnagyobb angol csatakép­­festő el akarja égetni képeit. Lon­donból jelenük: Nevinson hires an­gol csataképfestö, akinek a világháború ütközeteiről alkotott müvei borzalmas­ságukkal tűnnek ki, levelet irt a Tate­­képcsarnok igazgatóságához, hogy távo­lítsa el a muzeum faláról azt a festmé­nyét, amely egy gépfegyverütközetet ábrázol. Az irja levelében, hogy a leg­­hálásabb volna, ha az igazgatóság min­­gyárt el is égetné a képet, mert ez a müve a legvisszataszitóbb és a legmü­­vészietlenebb. Tudni kell Nevinsonról, hogy a világháború befejezése óta1 pa­cifista lett. — Keresztény időszámítás Török­országban. Angorából jelentik: A nap­tárügyi bizottság elhatározta, hogy a parlament elé terjesztendő javaslatában a keresztény időszámítás bevezetését ajánlja. A javaslat indoko’ásán most

Next

/
Oldalképek
Tartalom