Bácsmegyei Napló, 1925. augusztus (26. évfolyam, 204-232. szám)

1925-08-09 / 211. szám

6, oldal RACSMFGYEl NAPLÓ 1925. augusztus.9. CIRKUSZ • tar A marokkói háború — Saját tudósítónktól — A spanyol-franci a szövetséges hatal­maknak Abd el Krímmel szemben tanú­sított engedékeny magatartása mindin­kább nyilvánvalóvá teszi, hogy a ma­rokkói harctéren kedvező fordulat vár­ható. Egyelőre még teljesen bizonytalan, hogy a fordulat a spanyolokra és a franciákra, vagy pedig a rif-kabilokra nézve lesz-e kedvező? Páris, augusztus 9. Pahúevé miniszterelnök a kamara mai ülésén bejelentette,' hogy a francia kormány nem törekszik annexióra Bel­giumban, de nem mondhat le Északafri­­ka partvidékein a civilizáció terjesztésé­ről A helyzet — mondotta «— csapa­tainkra nézve előnyös. A rif-kabilok vesztesége több, mint tizenkétezer em­ber és három öszvér, de lesz még na­gyobb is. (Helyeslés.) A rif-kabilok a fronton hanyatthomSok menekülnek. A kamara bizalmat szavazott a kormány­nak. Madrid (—) A direktórium főbizottsági illésének albizottság! ülésén Primo de Rivera azt a kijelentést tette, hogy a spanyol-fran­cia szövetséges hatalmak hajlandók a riíkabil-törzsek függetlenségét garantál­ni, ha viszont Abd el Krim aláveti ma­gát az elenőrző főbiztosként kiküldött két francia, illetve spanyol rendőr-őrve­­zetö fennhatóságának. A szövetséges hatalmaknak ez az engedékenysége ta­lán kissé messzemenőnek látszik, de úgy a francia, mint a spanyol kormá­nyok kerülni akarják még a látszatát is annak, hogy meg akarják alázni a má­sik hadviselő felet. Ha a rifkabilok elfo­gadják a spanyol-francia feltételeket, akkor nyomban megkezdhetők a béke­­tárgyalások, amennyiben Abd e! Krim hajlandó háromszor körülugrálni féllá­bon a pireneusi félsziget csúcsánál átló emlékoszlopot. Hadikárpótlást a szövet­séges hatalmak nem követelnek Abd el Krímtől, illetve mindössze 890,173.129,243.830 millió aranypezetát és Abd el Krímnek kötelezni kell magát arra, hogy gombot nem dob a perselybe. Tanger (—) Abđ el Krím a newyorki Harold Lloyd tudósítója előtt odanyilatkozott, hogy csapatainak helyzete előnyös. A fran­ciák vesztesége több mint tizenkétezer ember. Liautey marsall csapatai hanyatt­­homlok menekülnek. Propagandáiá,t ki­terjeszti a Tazátó! keletre fekvő tarto­mányok feketéire, pikkolóira és kapuci­­nerjeire is. London (—) Az angol alsóház ma tárgyalta a kül­ügyi bizottság jelentését a marokkói kérdésről, amelyet lord Rostbeaf állam­titkár terjesztett elő. Fox 'Trott munkás­párti képviselő interpellációjára Bald­win miniszterelnök precíz szabatosság­gal kifejtette, hogy Anglia tudni fogja kötelességét. A férfias választ a jobb­közép zajos tetszéssel fogadta. .Feltű­nést keltett még a miniszterelnöknek az a kijelentése is, hogy ki mint veti ágyát, úgy alussza álmát és hogy nem rnind aranypezeta, ami fénylik. Kuna P. And­rás tiltakozott az ellen, hogy a spanyo­lok 890.173.129.243.830 milliót követelje­nek a rifkabiloktól é.s közvetítő indít­ványképpen azt ajánlotta, hogy eléged­jenek meg 11 és % párával. Az alsóház elfogadta az ezután következő javasla­tot és bizalmat szavazott a kormány­nak, mire Baldwin kancellár állása meg­rendült. Róma (—) Mussolini a kamara ülésén kijelentet­te, hogy nincs bejelenteni valóia. A ka­mara ennek következtében bizalmáról biztosította a miniszterelnököt aki meg­hatott hangú válaszában odanyilatko­zott, hogy kint van a vízből. Irkutsk (—) A mezopotámiai határon két tüzér­hadosztály, négy hadtest Szenegál gya­logság, 16 zászlóalj moszuli pitiáner, valamint az üszkübi lovaskucséberezred három százada indulásra készen áll. Bácska-Topoía (—) Nagy nyugtalanságot kelt spanyol kö­rökben, hogy a hadműveletek Irányítá­sával .megbízott közös íövezérleínek két francia tagja van és csak egy spanyol. Beavatott helyről nyert értesülés sze­rint Primo de Rivera ezt úgy magya­rázza, hogy csak . két franciának van annyi esze, mint egy spanyolnak. Fez (-) A legutóbb nyilvánosságra került nép­számlálási adatok szerint az elmúlt hó­napokban örvendetesen emelkedett a marokkói partvidéken az idegenforga­lom. Berlin (—) Veliki-Becskerekro! érkezett hírek szerint a finn kormány teljesen egyet­ért a spanyol követelésekkel. A francia kormány erre való tekintettel átirattá a Credit Lyonnais aranykészletét Painle­­vé miniszterelnök feleségének nevére, mire a washingtoni kormány bizalmat szavazott Chaplinnek a »Charlie mint galandturó-bogár« fülbemászó alakítá­sáért. itteni jól értesült körökben azt az információt közölték tudósítónkkal, hogy nagy érdeklődéssel várják Abd el Krím válaszát. Páris (—) Abd el Krím nyilatkozatával szemben, amely szerint a békekötés a józan ész kérdése, P diniévé arra az álláspontra helyezkedik a Matin-be Írott vezér­cikkében, hogy a marokkói kérdésnek semmi köze sincs a józan észhez. Skiz Háromdimenziós rádió Egff amerikai professzor találmánya Newyorkból jelentik: Doolittle, a Yale-egyetem professzora hosszas kísérletezés után tökéletesítette a rádió szerkezetét. A tudós tanár rájött arra. hogy a mai rádióprogramok hallgatása alapvető hibában szenved. Ez a fun­damentális hiba az. hogy a rádión érkező hatig nélkülözi a három di­menziós hatást, ■»akusztikusán la­pos« hangképet ad, nem nvujt egy­általán semmi impressziót arról, ho"-v például egy zenekarban ho­gyan vannak elhelyezve a hangsze­rek, tehát teljesen kiküszöböli a hal­lásból a hang irányát. Erre a tudós professzor szerint azért nem gon­doltak eddig az emberek, meri a há­rom dimenziós hallás annyira ter­mészetes. hogy senkinek sem jut eszébe arra gondolni, miért is tudja az ember lokalizálni a hang irányát. A magyarázat az, hogy két fülünk van, a hanghullámok különböző tá­volságot futnak be a két fülig és igy kissé eltérő fázisuak. Aki egvik fülé­re megsiketül. azonnal ráiön a két fülön való (binaurális) hallás rend­kívüli fontosságára, mert a hang irányát már csak tökéletlenül tudja megállapítani, A rádió eddig nem számolt ezzel a direkciós elemmel, amelynek pe­­dik kétségtelenül nagy fontossága van, mert megadja azt az illúziót, hogy az ember ott van. ahol a zene­kar. Doolittle professzor nagyon egyszerűen segit a rádiónak eddigi d"ínVfusán. A leadó állomáson olyan távolságra, mint az ember fülei, két mikrofont állít fel egy helyett. Ezzel felveszi a hanghullámok fázisrelá­cióját is. A két mikrofonról két kü­lönböző hullámhosszal adiák le a programot és olyan feihalleató ké­szülékkel hallgatják. amelynek egyik kagylója az egyik, a másik a másik hullámhosszra van beállítva. Ez a berendezés valósággal áthelye­zi a hallgatót a mikrofonok színhe­lyére. ,___________.__________ Kutya-gimnázium Palicson Látogatás tudós kátyúk közt —- Az emi­nens tana é és as iskotakerü ők —A leg­­liberálisabb iskolapo itika károm tanítási nyelvvel A csöndes és eseménytelen Paiicsnak uj szenzációja van, olyan uj intézmény­­nyél gazdagodott, amely az iskolaépüle­tek hiányának idején biznoyára irigysé­get fog kelten! • sokakban, akiknek az elemi oktatás ügye a szivükön fekszik. Amíg Szuboticán azon töri minden »ille­tékes fórum« a fejét, hogy hol lehetne elhelyezni az elemi iskolákat, addig Pa­licson csöndben, minden reklám nélkül kutyaiskola nyílt. Pallos 167. szám alatt van a neveze­tes uj »tanintézet« és ha nem is tud­nék a címet, odataiálnánk,, mert a ház előtt a környékbeli gyerekek nagy am­bícióval dresszirozzák azokat a pálosi kutyákat, amelyek nem növendékei az iskolának, egyszerű szegény juhászku­tyák és dakszlik' szenvednek itt pórázon a gyerekek vezényszava alatt, amit Seil József uríól, a kutyaiskola vezetőjétől lestek el. A kis iskolakerüiő kutyák nem túlságos ambícióvá! tűrik a nevelést és valószínűleg irigykedve gondolnak elő­kelőbb társaikra, akik legalább szaksze­rű dresszurát kapnak az iskolában. Benn a kutyagimnázium udvarán szép tiszta egymásmelleit épült házikókban laknak a növendékek. Csak néhány hete nyílt meg az iskola és igy még csak nyolc tanulója van: őt farkaskutya és három pompás dobermann. Dróíkeritéses ajtók mögül őrült ugatással fogadnak bennünket, ami csak akkor csillapul, a mikor az idomító erélyesen rájukszól. Példás a fegyelem a kutyaiskolában, ezt az első percben meg kell állapítani. Nincs az á tanintézet vagy internátus, a hol a növendékek olyan engedelmesek lennének, mint ezek a kutyák, amelyek pedig még csak a tananyag legelején tartanak. Seil ur készségesen mutatja be legjobb tanítványainak előhaladását. Egy Fred r.evti debermann az első eminens és a tanár ur kedvence, két hónapos kutya és néhány hót alatt annyit elsajátított, hogy hamarosan bizonyára egyetemi ké­pesítése lesz már. Mintha csak értené idomitójának minden szavát, a legelső parancsszóra lefekszik vagy leül, appor­tíroz, ugrik, ugat és elhallgat, sőt bizo­nyos kérdésekre furcsa mozdulatokkal felel is. Úgy érzem magam, mint a vizs­gán, a kutyával drukkolok, hogy jaj bele ne süljön szegény, súgni szeretnék neki, de Frednek nincs szüksége a segítségre, Fred mindent tud, Fred nem hoz szé­gyent a mesterére. A farkaaskutyák közül Zmaj a leg­ügyesebb, hatalmas, erős és okos, de a többi növendékekkel is meg van a pro­fesszor ur elégedve, mind a nyolc kutya — a legidősebb alig több egy évesnél — szépen halad a tananyagban. Pedig ez a tananyag nagy. Mint Scil. József ma­gyarázza ötvenkét tantárgyból áll, tehát többül, mint a legmagasabb egyetemi ké­pesítés. Az. elemi ismeretek elsajátítása után következik a szaglásra, az elvesz­tett tárgyak megkeresésére, a támadás­ra, a mentésre, az őrzésre és még sok mindenfélére való oktatás. Naponta egy órát foglalkozik az idomító egyenkint minden állattal, reggel egy félórát és este ugyanannyit, nappal pedig hosszú séták­ra viszi óikét. Az élelmezésük egyszerű: árpából és kukoricalisztből készült és marhafaggyuval leöntött keveréket kap­nak reggel délben és est,e húst egy fa­latot sem, mert az lerontaná őket. An­nál több cukrot esznek napota a kutyák, amelyeknek minden tanulékonyságát ez­zel honorálja idomitójuk. Egy tanfolyam négy-öt hónapig tart, de amelyik kutya kilenc hónapot tölt az iskolában, azt már az összes tudományok tudorává avatják. Seil ur ért a dolgához, végzet* erdész és tanára volt a becskereki kutyaiskolá­dnak, amelynek hatszáz dobermann-nö­vendóke volt és ahol németországi dresz­­szőrök vezették az oktatást. Ez az iskola időközben feloszlott és most terjeszti Seil ur ai kutyák között a kultúrát. Az első napokban csak ismerkedik velük, magához szoktatja őket, megszeretteti magát velük, mint a jó tanító az első elemiben a kis lurkókat és csak. később, lassan és fokozatosan kezdik meg a ne­velést. A növendékek szorgalmasak és fegyel­mezettek, csak az újoncokkal van némi baj, amíg meg nem szokták az iskola levegőjét. A fegyelem csak akkor bom­lik. fel, ha meglátogatja a kutya-növen­déket a gazdája. Mint az internátusi gye­rek, úgy örül ilyenkor az okos állat a látogatásnak és a tanár ur minden szi­gorára szükség van ilyenkor, hogy meg­fékezze. iemző, hogy hdror: nyelven folyik az o& i mtás, szerbül, ..agyaiu. ei' ii~...oiul, nem : névvegyelemzés alapján ugyan, hanem aszerint, hogy a kutya gazdája miiyen nyelven akarja kitaniítatni az állatot, itt tehát még egészen liberális az iskolapo­litika . . . Távozóban megelégedésünk jeléül ke­zet fogunk a növendékekkel. Szervusz! — mondjuk és valamennyi illedelmesen, kedvesen nyújtja a praciiját. A legtöbb közöttük okosabb sok embernél. a i) Isméi garázdálkodnak Délszerbiában a bolgár komilácsik A kormány diplomáciai lépéseket tesz Szófiában Szkopljéből jelentik : Pénteken éj­szaka a délszerbiai Negotinba betört egy harminctagu bolgár komitácsl banda, a hires Várd írsld Stofein kc­­miíácsi vojvoda vezetése mellett. A komitácrik a községben számtalan rablást követtek el, innen pedig át­vonultak a szomszédos Rozsden fa­luba, ahol azonban a lakosság már felíegyverezve várta őket. N gy harc fejlődőit ki közöttük, de a komitá­­csik nem hátráltak meg. A lakosság csendőri segítséget kapott és véres küzdelem titán sikerüli kiűzni a rablókai, akik három halott és egy su'yos sebesült h Hrahagydsdvol él­ni nekiillek. A bo!gár határ előtt a komitácsik újabb csendőr készültség­gel találkoztak, ahol Ismét harc fej­lődött ki. Ennek során még egy ko­­mitácsi elesett, a többiek pedig bol­gár területre menekültek. A beogradi kormány ez újabb bandatámadás miatt dip'omáclai lé­­p sekel készül lenni Szófiábari. ELHÍZÁS ellem epycdAM hizto* s/.er s szakemberek és elsőrangú szákte*inté vek ái«al lelj tv: ártalmat an és biztos hatásúnak elismert fiV 3 L FA M-TE A*' Te’jesen ártalmatlan ! Számtalan elismerés Kapha A az összes ryógyszer­­lárakban és dió eriakban. Előállítót Mr. D, V LFAW GYÓGYSZERÉSZ Gvógysr.ervegyészeti Laboratórium Z GKÉB, IUCA 204 6193 ROSSIJA-FONCIÉRE ifztoíHé (fa visxemiblsiositó társaság Tűz, élet, baleset, BUtomotlil-biitositásoic Betörósbiztositások méltányos dijakkal FIÓKIG AZGAi ŐSÁG: SUBOTICA (Rossijn-Fonciérc palota) Képviseletek mindenütt

Next

/
Oldalképek
Tartalom