Bácsmegyei Napló, 1925. augusztus (26. évfolyam, 204-232. szám)
1925-08-07 / 209. szám
8. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ 1925. augusztus 7. — Újabb köztársaságellenes összeesküvést fedeztek icl Törökországban. Koiistwttinápolyböhjelentik: A rendőrség he sem fejezte, if nyomozást a Melmied -Yahid fkldiii .ev-szuhán vezetése alatt álló monarchistí» iVsszeeskiivés ügyében és a konstantinápolyi rendőrségnek már is sikerüli . égy: .ifjabb' összeesküvést leleplezni, amely •Valiid Eddin mozgalmát''! teljesen ífiggéiH’iiül, ugyancsak a köztársaság ellen irányul. Ebben az ügyben eddig mintegy: harminc embert tartóztattak le, akiket átszállilottak az augorai törvényszékre. A nyomozás megállapította, hogy a kér összeesküvés résztvevői és céljai toiitseii különbözők v< Itak. Az cNő összeesküvésben főleg az cx-szvltán hívei vettek-'-részt, - a mostaniban pedig főleg olyan kegyének, akik az első török szabadságharcban játszottak szerepet és az uugorai iiemzctgyiilés tagjai róttak. Ezeknek célja az. hogy a politikai hatalomtól 'függetlenül, a* kalifámat • fen tartsák. Mindkét szervezetet Oroszországból irányították és az összeesküvők Oroszországban. Görögországban és Romálfában tartották összejöveteleiket, ahonnan titkos utasításokat küldtek Törökországba. — Véres féltékenység! dríma a mulatóhely kapu] iban. Szegedről jelentik : Szende Járőr pályaőr szerdán este eltávozott hazulról és megígérte feleségének, hogy éjfélre hazamegy. Éjféltájban érkezett haza egy szomszédjuk, aki elmondotta az asszonynak, hogy férjével találkozott az egyik kéteshirü mulatóhelyen. Az asszony erre szó nélkül otthagyta kéíéves gyermekét, blúza alá egy nagy kést rejtett, elment a mulató elé, ahol a portással kihivalt.a a férjét. A férj kijött, a sötétben nem is vette észre feleségét, aki anélkül, hogy egy szót szólt volna, kirántotta a kést és azzal össze-vissza szurkálta a férjét, aki védekezni sem tudott. Vérbeboru!tan esett össze. A következő pillanatban az asszony önkívületi állapotában kiáltozni kezdett, kérlelte a férjét, kogy jöjjön haza és ne tegyen többé ilyent. Az asszony kiáltozására rendőrök érkeztek a helyszínre, akik az asszonyt őrizetbe vették, a súlyosan sérült férjet pedig beszállították a közkórházba. — Ahol meg akarják adóztatni az újságolvasókat. Kaposvárról jelentik: Furcsa ötletet vetettek fel az egyik somogymegyei község kupaktanácsában. A postai küldönc fizetését kellene valorizálni, a tanács azonban nem hajlandó ezt a község terhére kiróni, hanem azokra akarja háritni, akik újságot járatnak. Kimondta a tanács, hogy aki olyan luxust üz, hogy egymaga fizet elő egy újságra, az adjon a küldöncnek egy kiló búzát. Ilyenformán aztán a levélposta teljesen ingyen kerül az állomásról a faluba, ha ugyan gyakorlatba is átmegy ez a furcsa ötlet, -amely ouzaadóval akarja sújtani az újságot járatokat. — Ötezer méteres tengermélység helyett negyven méter. Min*, a párisi lapok jelentik, a Biscayaiöbölben egy olyan helyen, ahol a térkép eddig ötezer méter mélységet jelzett, csupán 40 méter mélységet mértek a tengerben. — Uj villamoskocsikat kap a szuboticai villany telep. A szuboticai Villány telep uj villamoskocsikat rendelt Prágában. A kocsik már elkészültek és a napokban már meg is‘érkeznek Szubotieára. — Franciaország újból tárgyal az orosz szovjettel a iiáboruelötti adósságokról. Parisból jelentik: Prcubraseiiszhi a moszkvai pénzügyi népbiztosság képviseletében Párisba érkezett, hogy a francia kormánnyal Oroszország háború előtti adósságairól tárgyaljon, Preubrasenszkinek az álláspontja ugyanaz, ami a Krasz-iné és ő is hajlandó a háború előtti tartozásokat bizonyos mértékben elismerni. Preubrasenszki Parisban különböző francia ipari és bankcsoportokkal is tárgyal Oroszországnak nyújtandó övidlejáratu készpéttzhitektkröl.-—.A haidujárásiak panasza. Haj du járásról csütörtökön délelőtt küldöttség jelent meg Györgye vies Dragoszláv főispánnál, akinél panaszt emeltek a hajdújárási telepesek. ellett, A küldöttség elmondta a főispánnak, hogy a telepesek, a megegyezés ellenére a kicscpclt.szalmát is maguknak tartották meg és azt mindéit kérés ellenére sem akarják viszszaadni a váre-si bérlőknek. Kérték a főispánt. tegyen-lépéseket aziránt, hogy a Szalmájuktól is megfosztott bérlőket kártalanítsák. Oyorgj evics főispán meg-' ígérte, hegy az ügyben elrendeli a vizsgálatéi, — Tűzvész pusztított el cgj híres angol könyvtárt. Londonból jelentik: Az angoiországi Rotherham hires könyvtárában nagy tűzvész " pusztított néhány nappal ezelőtt és megsemmisítette a könyvtár nagybecsű régi kéziratait. Éjid támadt; a tűz ismeretlen okból és mire észrevették1 és a tűzoltók megérkeztek, már nem lehetett megmenteni a könyvtárt Az uj könyvtáros, dr. Paine, aki csak a múlt héten költözött be a könyvtár mellett levő lakásába, majdnem elpusztult a tűzvészben egész családjával együtt. Az utolsó percekben verték fel őket álmukból és csak az ablakokon keresztül juthattak ki az égő házból a tűzoltók segítségével. — Staribecsejre helyezték a sombori révkapitányságot. Beográdból jelentik: A löldmüves- és vízügyi miniszter rendeletet adott ki, amellyel a sombori révkapitányságot Staribecsejre helyezi ál. — Súlyos bányaszerencsétlenség Franciaországban. Parisból jelentik: Egy Linc:s-i bányában szerdán súlyos szerencsétlenség történt. A felvonó kosarában tizenegy munkás ment felfelé és a felvonóban nagyobb , mennyiségű dinamitpatrónt és lőgyapotot hoztak magukkal. Útközben a lögyapot felrobbant és amire a kosár a kijárathoz megérkezett, lángolt a munkások ruhája. A munkások valamennyien beugrottak egy közeli víztartályba. Amikor a kosárból kiléptek, abban a pillanatban a dinamitptronok robbantak fel, de emberéletben már nem tettek kárt. A tizenegy munkást súlyos égési sebekkel kórházba szállították. — Nemzetközi esperantokongresz-Rjus. Bernből jelentik: A nemzetközi esperantokongresszus megnyitó ülésén Oitramare városi tanácsnok azt javasolta a szövetségi tanácsnak, hogy hivatalos nemzetközi értekezletet hívjanak össze az esperanlo nyelv tanításának valamennyi iskolába való egyidejő bevezetése ügyében. Este eszperantó nyelvű szinielőadást tartottak, amelyen nürnbergi színészek működtek közre. — Engedetlenség miatt elbocsátott rendőrségi írnok. Dr. Horvút Cvetkó szubcticai rendőrfőkapitány előterjesztésére Rajcsics Sándor helyettes-polgármester csütörtökön elbocsájtotta állásából Uszkc-kovics Györgye rendőrségi Írnokot. Uszkokovics csütörtökön ■ délelőtt későn ment be hivatalába, mire- Horvát Cvetkó dr. rendőrfőkapitány felszólította, hegy késését Írásban indokolja meg. Uszkokovics a főkapitány írásos felszólítását össgetépte, mire állásából elbocsáitották. — Por egy kandúr halála miatt. Budapestről jelentik: Álddssy József dr. miniszteri osztálytanácsos méreg tiltott tartása és idegen ingó rongálása címén följelentette Katona Ágoston gyógyszerészt. A miniszteri osztálytanácsos följelentésében előadta, hogy a gyógyszerész labcrtóriumo't rendezett be- a lakásán, ott engedély .nélkül mérgeket tartott és gyönyörű kandúr-macskája áldozatául is esett ezeknek a szereknek. A büntetőjárásbiróságon szerdán tárgyalták a különös port. A tárgyaláson a vádlott gyógyszerész előadta, hogy a macskát tulajdonképpen ők nevelték föl, úgy szerették. mintha a sajátjuk lett volna és haláéit ők sajnálják a legjobban. Ö nem tart mérget a lakásán,; hanem ... kandúr bizonyára betonjait valami fertőtlenítőszerbe és ez okozta, a tragédiát. A bíróság, hogy az ügyet elbírálhassa, annak idején elrendelte a macska felboncolását. A boncolással megbízott állatorvos hoszszu szakvéleményt szerkesztett és megállapította hogy nem méreg, haueni egy fertőtlenítőszer okozta a kandúr halálát. A szakvélemény felolvasása után az ügyészi megbízott a gyógyszerész elleni vádat elejtette, .mert ilyenformán nincs igazolva, hogy a gyógyszerész ■ tiltott mérget tartott volna a. lakásán. A gyógyszerész nem követte el az idegen ingó rongálását sem. mert arról senki sem tehet, ha a macska bclemászik a fiókba cs eszik a. fertőtlenítőszerből. A járásbíróság erre az »Izgalmas* pörbeii .a további eljárást megszüntette. — Suboticai adókivetések. Augusztus 12-én a következő V—VI—'VII—Vili. ! köriek kerülnek sorra: özv. Krausz ! Mórné, Spitzer Izidor, Mara- Pál. Ledel! ner Sándor, Rotháuser . Szidnia, Szij geti Mór. Aradszki Ignác. Aradszki Pc- i re, Csa.ikás Béla, Csajkás Miio, Dó- I zsai Antal, Duties Jováu, Krnjajszki 1 Vládó, Krnjajszki Milán. Markovics j MirVo, Prcssburgcr János. Puzsics Mi! jo, Rudies Péter. Ruski Jefta. Sudarc' vies Mato. Sudarevics ürgo, ürecski j I Zsivko, Grünwald Lipótné. Ződi Dá- j ; uiel, Ala-cs Péter. özv. Irsai Náfcóné, j J Simokovics Perené. Antal Mátyásáé, J j özv. Cservetics Jelena., Tekla Kozla, | I Molnár Andrásáé, Ződi Etel. Fischer j -Gizella, Fischer Henrikné. Baríus Up- j ina. üravecz Józseiné, Bubori Pálné. ! — Kirabolt templom. Rómából je- ; • lent k: A ravennai San Domenica-tem- J I plombán ismeretlen tolvajok elrejtőztek ! és megvárták, mig a templom ajtaját , ! rájuk zárják. A tolvajok több értékes ! kegyszert raboltak e\a sekrestyét azonban j nem sikerült feltörniük. A tetteseknek ! nvomuk veszett. I — Támadás a Jassy—bukaresti expressz c.íer,. Bukarestből jelentik: A Jassy—bukaresti expresszvonatra Muncolor állomásnál néhány puskalövést adtak le. A vonat több ablaka betörött. Emberéletben nem- esett kár.. — Sztrájkba lépett valamennyi párisi banktisztviselő. Párisból jelentik: A bordeauxi banktisztviselők szerdán reggel teljes számmal sztrájkba léptek. Párisban már valamennyi banktisztviselő sztrájkol. Az egyeztető tárgyalások még nem indultak meg. — Sir Herbert Sámuel tárgyal a bécsi cionistákkal. Bécsből jelentik: Sir Herbert Sámuel, Palesztina volt főbiztosa fogadta a cionista országos bizottságot és a kongresszusi hivatal elnökségét és felvilágosításokat kért a cionista program néhány kérdéséről. — Megmérgezte magát. Osztrogonác Mária ncgyvenkétéves suboticai asszony a jogakadémia épületében levő lakásán csütörtökön este zsirszódával megmérgezte magát. Tettét családi perpatvar miatt követte el. A mentők beszállították a közkórházba. Állapota nem súlyos. — Tűz. Torzsáról jelentik: Szerdán hajnalban kigyulladt Torzsán a Schneide r-szálláson felhalmozott gabona és három nagy kazal búza teljesen elégett. A többi gabonát és a szálási épületeket sikerült megmenteni. — Anglia zár alá akarja helyezni a kínai kikötőket. Londonból jelentik: Abban az esetben, ha Kínában folytatják a britellenes zavargásokat és a bojkottot, Anglia zár alá fogja helyezni a kínai kikötőket. Máltából egy torpedórombolót és egy repülőgéprajt várnak fioukongba I Mindennemű utazásra vonatkozó felvilájgositást nyújt Putnik utazási és mej uetiegyiroda Noviszad Kralj Alexandre ulica 20. Telefon 250. — Óriási hőség Oroszországban. Bu! karestből jelentik: Oroszországból érkező hírek szerint az egész országban óriási hőség uralkodik.. A hőmérő árnyékában átlag negy ven fokot mutat. — A csehszlovák szocialisták fegyelmit követelnek Bombero tábori püspök ellen. Prágából jelentik : Alig csöndesült el Prágában a nagy port fölvert Marmaggia-affér, máris uj incidens foglalkoztatja a politikai köröket: az úgynevezett Bombera-ügy. Bombera tábori püspök Rómába vezette a ■ csehszlovák zarándoklókat, akiket a pápa Marmaggi jelenlétében fogadott. A szociáldemokraták emiatt a fegyelmi eljárás megindítását követelik Bombera püspök ellen, aki, szerintük, olyan külföldi hatalom előtt tisztelgett, amelylyel saját állama ellenséges viszonyban áll. A Pravo Lidu ezzel kapcsolatban azt a vádat emeli, hogy a Vatikán most már a csehszlovák hadsereg demoralizálására törekszik. Bombera katona — írja a Pravo Lidu — s mint ilyet, kötelessége a nemzetvédelmi miniszternek felelősségre vonni. Ha Udrzal miniszter nem hajlandó erélyesen föllépni, akkor a szociáldemokraták más eszközökhöz fognak nyúlni. — A londoni női klubokban van a legsűrűbb dohányfüst és legerősebb pálinkaszag. A londoni British Legion Club megnyitó-ülésén beszédet mondott Sir hm Hamilton a londoni klubéletről és nagyon elítélően nyilatkozott a londoni női klubokról. — Nagyon téves, — úgymond —- az- a felfogás, hegy a nők nem képesek költekezni és ebben messze elmaradnak a férfiak mögött. Menjünk csak be a’hői klubokba: majd meglátjuk ott, hogy milyen művészettel költekeznek- ott a nők’. Csupa elegancia ott minden és repülnek a nagy bankók a játékasztalok felett, mint a tarkaszárnyu legyek. Az étkezőhelyiségek pazarul vannak berendezve és mi férfiak csak ritkán eszünk olyan exotikus és finom ételeket, mint a milyenek ott az asztalokra kerülnek. Sajnos, a női klubokban legsűrűbb, a dohányfüst és a legerősebb a pálinkaszag. — Halálozás. Pop János a Tisza Árrnentesitő Társulat ny. főszámvevője, szivszélhüdés következtében hétfőn este ■meghalt. Szerdán temették nagy részvét mellett. • — Káromkodás: száz lira pénzbüntetés. Rómából jelenük: Flórencben és környékén augusztus elsejével rendelet lépett életbe, amely szerint mindenki, akit szitkozódáson, átkozódáson, goromba vagy trágár beszéden érnek, száz lira pénzbírságot köteles fizetni. írjon külföldi barátjának, hogy jöjjön el a suboticai Nagyvásár és Kiállításra! A szuboticai villanytelep igazgatósága közli, hogy közvetlenül a cirkuszeiőadás után villamoskocsik indulnak Palicsra és Alexandrovóba. Az utolsó kocsi Palicsra VílZ-kor indul. — Szófiában törvényszék elé állították az orosz szovjet női megbízottját. Szófiából jelentik: A szófiai haditörvényszék megkezdte annak a bünpömek a tárgyalását, amelynek fövádlottja Philipp Erzsébet, az orosz kommunistapárt szófiai megbízottja. Philipp Erzsébetet nehány hónappal ezelőtt letartóztatták, mert azzal gyanúsítják, hogy az oroszországi és a bécsi kommunista központot rendszeresen tájékoztatta a bulgáriai viszonyokról. Ne felejtse el, hogy 1925. augusztus 22—31-ig tart a suboticai Nagy vásár és Kiállítás ! — Orvosi hír. Dr. Vécsei Jenő külföldi útjáról visszaérkezett és rendelését megkezdte. Rendel délelőtt 7- -9-ig, délután 2—/44-ig és 5—7-ig. Trg Sv. Ciril i Metód 5. A suboticai Vásár és Kiállítás tartama alatt kitünően üdülhet Palicson! Mielőtt vásárol jégszekrényt, sörapparátust és szállodaberendezést, kérjen i árjegyzéket Braéa Goldner jégszekrény-, j fabútor- és réz ár úgy árától Subolica. Jugoviéeva 25.