Bácsmegyei Napló, 1925. július (26. évfolyam, 173-203. szám)

1925-07-28 / 200. szám

6. oldal BACSMEGYBI NAPLÓ 1925 fulius 28 őket,, hogy adják át bérletüket a földigciiyiőknek, arra kérték Gyor­gyevics főispánt, hogy tegyen lépé­seket az' agrárbizottság határozatá­nak megváltoztatása iránt. Györ­gy evics főispán meglepődve vette tudomásul a történteket, mert mint kiderült, az agrárbizottság nemcsak az érdekelt bérlőket, hanem a város vezetőségét sem értesítette arról, hogy a baj mold ráták bérleteit igénybe akarja venni az agrárreform céljaira. Minthogy a bizottság ez­zel megszegte a városnak tett Ígé­retét, Gyorgyevics főispán kijelen­tette, hogy a város vezetőségét kü­lön te; sérelem érte, ami miatt nyom­ban érintkezést keres Szretenovics agrárminiszté riumi osztályfőnökkel, akitől felvilágosítást kér a'földosz­tásra vonatkozólag. Gyorgyevics fő­ispán“ 'megígérte a küldöttségnek, hogy minden lehetőt elkövet az ér­­d ekükben. Mint értesülünk, a város erélyes lépésre készül a városi földibérlők megvédésére, mert elejét akarja venni olyan esetek megismétlésé­nek. mint amilyen a hajdujárási bér­lőkkel történt. Textil-nagykereskedés a-levegőben Beogradban letartóztattak egy nagyszabású szélhámost Beogradból jelentik: A rendőrség le­tartóztatta Sztojanovics Lázár huszon­kilenc éves kereskedősegédet, akit kü­lönböző szélhámosságai miatt már rég- j óta köröznek. Sztojahovicsot éDp akkor fogták el, amikor az Avala felé vezető Š országúton egy soffőrtől autóvezetést i tanult. Előállítása után szenzációs szél­hámosságok egész sorozatát ismerte be, amelyek közül legérdekesebb nagysza­bású textil-üzlete. Sztojanovics február hónapban megis­merkedett Petrovics és Nemirovics ál­lítólagos vidéki textiikereskedőkkel. Rö­vid, alig pár napi ismeretség után elha­tározták, hogy' textilnagykereskedést nyitnak Beogradban. Mindegyük gaz­dag embernek vallotta magát. Rövid idő múlva Beograd legforgalmasabb helyén,j a Vuka Karadzsicsa-uccában nagy, j emeletes üzlethelyiséget béreltek és tel-j jesen újonnan berendezték. Sztojanovics autót is vásárolt hitelbe és elegáns, há­rom szobás bútorozott lakást bérelt a város központjában. Hihetetlen módon mindenki bízott az uj cégben és Sztoja- Bovicséknak sikerült Wertheim-szek­­rényt is venni. Még tovább is mentek a szélhámosok: újságokban meg röpcédu­lákon hirdették a céget. Beogradi ke­reskedői körökben nagy érdeklődéssel várták az uj cég megnyitását, amely­nek üzletében egy méter vászon sem volt még. Májusban uj fordulat állt be az ügy­ben. A háztulajdonos kérte a boltbért a kereskedőktől, amire nagy zavar tá­madt a társak között. Mindegyikük az­zal mentette ki magát, hogy véletlenül nincs »aprópénze«. Másnap Petrovics és Nemirovics eltűntek Beogradból, Sztojanovics egyedül maradt az óriási «dóságokkal, amit újabban kölcsönökkel tetézett. Abdagics Miiorádtól. a Merem­­hirdetési vállalat tulajdonosától kért kölcsön nagyobb összegeket, amit ter­mészetesen nem fizetett vissza. Nemso­kára Sztojanovics is eltűnt Beogradból. Az első feljelentést Abdagics tette meg ellene csalás vétsége miatt, amit a fel­jelentések halmaza követett Az üzletbe­rendezést munkálatokért járó összeg százhuszonötezer dinárra rúg, mig az autó és más egyebek százezer dinárt tesznek kJ. A rendőrség azonnal széleskörű nyo­mozást indított a szélhámosok kézreke­­ritésére, azonban eredménytelenül. Va­sárnap azután az avalai országúton le­tartóztatták Sztojanovicsot. Sztojano­vics társairól semmit sem tud. azonban : bevallotta, hogy szökése óta a Vafda­j Ságban tartózkodott és Befacrkván, No­! viszadon és Oszijeken több csalást kö- I vetett el. A beogradi rendőrség azt hi­­j szj, hogy a szökésben levő Petrovics j és Nemirovics is a Vajdaságban tartóz­­j kodnak, miért is újabb körözőlevelet bo- I csájtottak ki az ország minden részébe. Az áruló ostornyél ; Tsz év óta fosztogatja Rjezfjköves­­def egy negyvenholdas gazda Miskolcról jelentik: Mezőkövesd égjük: 1 tekintélyes gazdáját, akinek negyven: j hold földje, tágas udvarháza, cselédei j j vannak, letartóztatták azon gyanú alatt, j j hogy már tiz éve fosztogatja a közsé-* I get. Tiz éven keresztül folyt a hajsza j I ismeretlen tettesek után. akik a község-j j ben csaknem mindenkit megkárosítót- i i tak, a nyomozás azonban az utóbbi na-1 I pékig semmi eredményre sem vezeteti * Néhány nappal ezelőtt történt, hogy' az egyik gazdától elloptak egy ostor- j i nyelet és egy ponyvát. Két nap mtt|ya a I I károsult gazda találkozott Farkas 1st-j ! ván gazdával, akinek a kezében egy «os- ] I tornyél volt, amiben a magáéra ismert, j ! Nyomban értesítette a csendőrséget, a ; í mely megszállta Farkas portáját, ahol j házkutatást tartott. A házkutatás ered-1 I mértnye! járt; rengeteg sok lopott hol- j ! mit találtak, részint a lakásban elrejtve, j I részint elásva. Farkas, aki nagy tekin­­j télyben állt a községbeliek előtt, eleinte j j tagadni próbált, később azonban beis- j ! merte, hogy tiz év óta rendszeresen j fosztogatja a községet. A csendőrséi persze nem elégszik meg a tiz esztendő óta folyó tolvajlás kiderítésével. Gyanúperrel él hogy más, komolyabb bűn is terheli Farkas István lelkét. Most már azt nyomozza, hogyan jutott a negyven holdas birtokhoz. Farkas István családja nagyon szivé­re vette a dolgot. Jóska nevű legényfia nagy szégyenében felakasztotta magát, u?" vágták le a kőtélről. A tolvaj gazdálkodót letartóztatták. A dollárpapa Nisten letartóztattak egy buda­pesti dollárcsalót Beogradból jelentik: A nisi rendőrség vasárnap bpogradba szállította Werner Sándor budapesti illetőségű á1litó?ag|os kereskedőt, alti ellen a beogradi rend­őrség már régebben körözőlevelet bo­csátott ki. Werner elmondta, hogy fél évvel ezelőtt jött Jugoszláviába és elő­ször Pancsevón telepedett le. de ott nem tudott jó üzleteket kötni és ezért áttette székhelyét Beogradba. ahol több banknál és pénzváltó intézetnél sikerült nagyobb mennyiségű hamis dollárokat elhelyeznie. Néhány hónapja egy bel­grádi pénzváltó-üzletben megáMapiltot­­ták, hogy a beváltásra kínált dollár ha­mis és az ott tartózkodó detektivvel bokisértették a főkapitányságra. Kihall­gatása után feltételesen szabadlábra helyezték, mire Nisbc szökött és tovább terjesztette a hamis dollárokat. Pár nap előtt Nisbc érkezett a beo­gradi rendőrség körözőleveie. amelynek alapján Wernert vasárnap letartóztat­ták és átszállították a beogradi rendőr­igazgatósághoz. Kihallgatása alkalmá­val beismerte, hogy hamis dollárokat terjesztett, de mentségül azt hozta fel, hogy a dollárokat a pesti tőzsdén vette mint valódiakat és csak később jött rá, hogy azok hamisak. Beismerte, hogy összesen ezer dollárt váltott be külön­böző pénzintézeteknél. A lakásán talált háromszázhusz dollárt a rendőrség le­foglalta s megindította ellene a nyomo­zást. A nyomozó hatóságoknak az a felte­vése, bőgj' egy nagyobb doll ár hamisító bandának egyik tagjával állanak szem­ben s ezért megkeresést intéztek az összes rendőrségekhez, hogy esetleges doHárhamisitókat kihallgatás végett szállítsanak Beogradba. Halálos szerencsétlenségek a Balatonná) Véres vasárnap Lengyeltóti« és Fonyódon Baiatonbogiárról jelentik: Vasárnap volt a lengyeltóti buesu. Balatonordáról IJamvay Ferenc birtokos, volt községi bíró, feleségével és három kis unokájá­val a búcsú alkalmával rokonai látoga­tására indult Lengyeltótiba. A búcsúról este féltiz tájban indultak haza kocsival. Az országúton szembejött a kocsijukkal Rácz Józsefnek, gróf Jankovics-Bésán Endre öreglaki uradalmi orvosának az autója. Az autó és a kocsi a sötétben összeütközött. A kocsi felfordult, utasai mindannyian kiestek és az autó keresz­tülment a kocsi öt utasán. Hamvay Ferenc volt községi bíró pár percnyi kínlódás után a helyszínen meg­halt, felesége életveszélyesen megsebe­sült. három kis unokája közül az egyik­nek a keze, a másiknak pedig a lába tört el. Baüatoníonyód fürdőn ugyancsak va­sárnap délután ■ négy-öt óra tájban Szeitígyörgyi János lakatossegéd és Doma János halászlegény csónakázni vittek három debreceni cselédleányt, akik ott fürdőző debreceni családoknál szolgálnak. Mintegy 3—400 méternyire voltak a parttól, hancúrozás közben a csónak felfordult és utasai belefordulíak a vizbe. Két cselédleány belefulladt, a Balatonba, a két férfit és a .harmadik cselédleányt sikerült kimentem. A sze­rencsétlenül járt cselédleányok holttes­tét eddig még nem fogták ki. Amerikai cikk. Molnár Ferencről „A magyar drámaíró Budapest legnépszerutlenebb embere“ Newyorkból jelentik: A legnépszerűbb amerikai folyóiratban, a Vanity Fair-ben Donald Freemartn — aki a tavasszal meglátogatta Molnár Ferencet budapesti otthonában — hosszú tanulmányt . irt a világhírű magyar drámaíróról. Az ame­rikai beállítású és néha meglepően sza­­badszáju cikkben többek között a követ­kezőket mondja: — Amerikában csak 1921 óta ismerik e! Molnárt, aßban az évben mutatta be ugyanis a Theatre Guild a »L3ionu-ot s azóta úgy emlegetik Molnár Ferencet, mint a legfinomabb drámaírók egyikét. Darabjai közül ezután előadták Ameri­kában sikerrel a »Hattyu«-t és a »Test­­őr«-t, az »Uri divat«-ot, a »Farkas«-t és a elfőve letter« cimü opercitfibreltót, vé­gül az »Égi és földi szerelem« és a »Far­sang« cimü színjátékokat, amelyeknek egyáltalában nem volt sikere. Néhány fontosabb Molnár-darab még nem érte el Amerikát. Molnár tiz éven át a Pesti Hírlap cikkírója volt; a vasárnaponként megjelenő Molnár-cikkek átható, mali­­ciózus elméssége egész Európában hí­ressé tette írójukat. 1914-ben cs. és kür. haditudósító lett és olyanfajta meséket küldözgetett haza, amilyenekből idővel a legendák születnek. Riportjait állan­dóan megható epizódokkal, szívfacsaró részletekkel cifrázta. Ezek a kesergői sokban hasonlítanak a Pesten oly diva­tos müdalokhoz ... Regényt is irt Mol­nár, még pedig két iegefsőrendilt: »A Pál-uccai f!uk«-at és »A gazdátlan csó­nakot; többi próbálkozása e téren csak triviálisát produkált. Molnár “ma egészen egyedül ál! a magyar irodalom­ban (nem tartozik semmiféle csoport­hoz), valószínűen 6 a legnépszeríitlenebb ember Budapesten. Barátai önző és ci­nikus embernek tartják, a távolállók azonban ugv néznek rá. mint a magyar irodalom megrnentőjérc. Fölkerestem la­kásán. Budapest egyik tipikus, iitött-ko­­pott bérkaszárnyájában lakik, a bejára­tot, amikor ottjártam, szinte eltorlaszol­ták a különböző szeméíládák és hulladé­kok s a kapó alatt piszkos gyermekek harreuroztak. Noha ilyen házban lakik, «ndeti lakása mégis modern és gazda­gon berendezett, akár a Park Lanebeli lakások; otthonát pedig kifogástalan inas tartja rendben. Molnár maga jólöl­­j tozött,»blazirt, világlátott, fehérhaju íér­­j fiú. Szokása, ha vendéget fogad, hogy 1 kedvenc karosszékébe süpped, a keze­­! ügyébe cső snapsz-asztalka mellett. Dis­­] kurzusa: emberek és események kritiká­­j ja, simán-cinikus, nagyon elmés modor- i bah. Mestere az alattomos epigramok- I nak. A legszivesebb házigazdák közül j való, akinek cocktail-fogy asztóképessé- i ge valóban meglepő ... Nincsenek bará­­j tai, csak csatlósai és ügyvédjei. De azért ! nem idegenkedik a társaságtól és estén- I ként a »Fészek« müvészklubban látható. I ahol egy »alsós"-nak nevezett fantaszti­­; kus kártyajátékot játszik hajnalig, fzov, ' a nézeten vagyok, hogy túlzottan sokat ! várnak Molnártól, mint drámaírótól. Az j a kéz, amely egykor a »Liliom«-ot alkot - j ta, ma inkább rutinnal dolgozik, ö hang­­í adó és elsőrendű drámairó. az igaz, de ! nem Shakespeare vagy Goethe, ahogy j azt sokan hiszik; szerintem Ibsemről ; vagy Shawval sem veszi föl a versenyt. ; Molnár a színpadon az emóciók iUazio- I lustája, habár nálánál keyésbé szenti- i mentális ember a gyakorlati életben el lsem képzelhető. Tehetségét nem jól I használja föl és darabja varázsa még I azalatt múlik cl, mialatt a játék a szinen . folyik. Ez onnét van, hogy ö a darabját I inkább hatásos epizódok sorozatának te- I kinti, semmint drámai egységnek. Csak J az egyes jelenetek érdeklik, ezeket aztán I mint egy igazi teremtő, szépséggel és j poézíssel építi föl. De a többit egyenesen lustasággal hanyagolja el. Molnár saját bevallása szerint a ieglustább ember, aki csak él a földön. így azután legrosszabb darabjaiban is ott 4 vau érzékeny és fi­nom fantáziájának ujjlenyomata, de leg­jobb darabjaiban is csak boszorkányo­sán ügyes. Egyébként Budapesten úgy ismerik, mint a legjobb üzletein berek egyikét. Rossz barát, de nagyszerű el­lenség — mondják, — egy csöpp az ő epigram-mérgébői csúffá tehet bárkit Budapesten. Októberbe® lesz aMárífy-p5rtáblai főtárgyalása Csütörtökön befejezik a táblai kiegészítő tárgyalást Budapestről jelentik: A Márffy-por­tén az ítélőtábla szombaton Győrött tulajdonképen befejezte a bizonyítás kiegészítését, csupán a bombaszakértők újból való kihallgatása van még hátra. A szakértőket csütörtökre idézte be dr. Zachát István táblabiró. A szakértők újból való kihallgatá­sára azért van szükség, mert az Erzsé­betvárosi Körben talált állítólagos bombaalkatrészekről mondott szakértői vélemények között nagy eltérés mutat­kozik. Találtak ugyanis kis órakerék­­szerii gombot, amely Loch és Reinhardt szakértők szerint egy óraszerkezetnek a kereke és arra mutat, hogy az Erzsébet­városi Körben felrobbant bomba orc­­müvel ellátott pokolgép volt. A másik két szakértő azonban azt vitatta a tábla előtt, hogy ez a kerékszerü gomb nem más, mint közönséges kárpitosszög­nek alsó része. Zachár biró egy órást is kihallgató!!. Az órás azt vallotta, hogy a kerék valóban óraszerkezet kereke. A tábh­­biró most a szakértők újból való ki­hallgatásán megkísérli, hogyan lehetne az erre a fon!os momentumta vonat­kozó szakvéleményeket valahogy össze­egyeztetni. A tábla ezután csütörtökön vég’eg befejezi a bizonyitqs kiegészítését. Ez C v október 25-én kezdi meg az ítélőtábla Afyíró-lanácsa a bombapör érdemleges fötárgyalnsát. A íőtárgyalás elején fi­ka Ugatják Pletényi Imre f'ókapiiányhc­­lyettes és Schweinitzer József rendőr­kapitányt arra vonatkozólag, hogy Márffyéknak a rendőrségen való ki­hallgatása alkalmával tényleg voltak-e pofonok és veréssel, kínzással vették-e ki Márffyékbó! a beismerő vallomást

Next

/
Oldalképek
Tartalom