Bácsmegyei Napló, 1925. június (26. évfolyam, 147-172. szám)

1925-06-30 / 172. szám

2. oldal BACSMEGYEI NAPLÓ 1925 junius 30. délyezésével és Beniczky szabad­­]ábrahelyezésével likvidáltassék íiz odiózus Beniczky-ügy. Csakhogy ekkor közbeléptek az antdegitimista fajvédők, a Gömbös-csoport, az éb­redők és befolyásolni igyekeztek a kormányzót abban az irányban, hogy ne járuljon hozzá ehhez a megegyezéshez, amely nagymérték­ben megkönnyítené a Bethlen-kor­­inány helyzetét. A fajvédők, elva­kult dühükben a kormány eilen, mindent megtettek, hogy a kor­mányzó ne teljesítse a legitimisták kívánságát, liláin és Kádár ismere­tes kijelentésültet, amely szerint Héjjas felhatalmazásra követte el gyilkosságait, állítólag már azért tették, hogy igy gyöngéden érez­tessék, hogy nem csak a legitimis­ták tudnak tanúvallomásokkal kelle­metlenkedni, hanem ők is. Hogy ez a motiváció helytálló-e vagy sem, azt nem lehet tudni. Tény az, hogy Az Újság megjelenésének újbóli en­gedélyezését, amelyet a miniszter­elnök már bejelentett az újságírók egyesületének, hirtelen elhalasztot­ták és Beniczky szabadlábrahelye­­zéséről még csak nem is beszélnek. Ez az oka annak, hogy Palfavicini szombati beszédében már megkezd­te a célzásokat arra, hogy Bethlen a siófoki jelenetre »rosszul emlék­szik« és ezzel jelezte, hogy ha nem teljesiti a legitimisták feltételeit, ak­kor fel fogják borítani a paktumot. Ebben az esetben természetesen Andrássy Gyula és Pallavicini el fogják mondani tanúvallomásukat a Beniczky-ügyben. Ki gyilkolta meg Philippe Daudet-t? Szenzációs fordulat a titokzatos bűnügyben Párisból jelentik: Az a sűrű homály, amely Philippe Vaudéinak, Leon Daudet, a királypárti vezérférfiu tizenhateszten dös fiának rejtélyes halálát fedi, immár kezd oszladozni. Ismeretes — hiszen már számtalanszor irtunk róla — hogy a fiatal Daudet-t kezében revolverrel holtan lelték egy autóban és a sofför azt állította, hogy ott lőtte magát agyon. Leon Daudet azonban ebbe nem nyugo­dott bele és azzal a váddal állt elő, hogy fiát a kommunisták gyilkolták meg és hogy ebben a rendőrség is segédkezett nekik. Meg is nevezte azt az embert a kommunista Le Flautter könyvkereskedő személyében, aki a fiát’«* agyonlőtte és Lames rendőrfeliigyelöt, Poincaré sógo­rát azzal vádolta meg, hogy neki is ré­sze volt a fia elleni összeesküvésben, vagy legalább is igyekezett az ügyet el­tussolni. Másfél év óta folyik ebben az ügyben a vizsgálat és néhány héttel ezelőtt a íelebbezési törvényszék Leon Daudet sürgetésének engedve, más vizsgálóbíró­nak osztotta ki ezt az ügyet. Az uj vizs­gálóbíró nagy eréllyel folytatja a vizs­gálatot, amelynek újabb fázisa szenzá­ciósnak ígérkező fordulatot ígér. Egyre valószínűbbnek látszik ugyanis, hogy az if ja Daudet meggyilkolása nem agyrém, amint azt eleinte hitték, hanem valóság. Bizonyítékok ugyan még nincsenek, de a kihallgatások folyamán sok gyanús körülmény merült fel és különösen De Flautter könyvkereskedő kihallgatása látszik igazolni az apa vádját. A vizsgálóbíró szombaton szembesitet te a gyanúsított könyvkereskedőt Leon Daudet-val. A szembesítés izgalmas je­lenetek között játszódott le. — ön gyilkolta meg a fiamat. — vág ta a könyvkereskedő szemébe Leon Daudet — magához csalta az üzletébe, annak egyik mellékhelyiségében agyon­lőtte, azután rendőrök segítségével au­tóba tette a holttestét és a revolvert a kezébe illesztette, hogy azt a látszatot keltse, mintha öngyilkosságot követett volna el. —• Rágalom, —• kiáltott közbe £ könyvkereskedő. — Hogy lehet rólam! ilyent föltételezni? önt, az apát gyűlő-' löm ugyan politikája miatt, de fiát, a kis \ barátomat, sokkal jobban szerettem, j semhogy az ő halála révén akartam vol­na önön bosszút állni. Tudom, hogy önj nem hisz nekem, de azt el fogja hinni, hogy nem szerettem úgy az anyámat, mint az ön fiát. Nos. tehát én hajlandó vagyok kimenni a temetőbe és ott az anyám sírjánál, az ö siri nyugalmára megesküdni, hogy ártatlan vagyok és hogy Philippe Daudet épen és egészsé­gesen hagyta el a végzetes napon az üz­letemet. — De tanuk varrnak arra, hogy ön ab­ban az órában, amikor a fiam holttestét] bevitték a kórházba, már tudott róla és! többeknek el is beszélte. — Igen, — felelt a könyvkereskedő] zavarodottan — de ezt telepatikus viz utján tudtam meg. A legérdekesebb fordulat ebben az ügyben az, hogy a radikális baloldaü la­pok, tehát Leon Daudet legfanatikusabb ellenségei is agy vélekednek, hogy Le Flautter vallomása félig-meddig beisme­rés. — Mellékes dolog, — azt írja a radi­kális-szocialista Quotidian — hogy az áldozat apja ellenségünk. A bűntény botránnyal komplikálódott és mind a kettőt haladéktalanul e! kell intézni. Nincs olyan államrezón, amely indokolt­tá tenné egy tizenhatéves fiú meggyil­kolását. A radikális-szocialista Paris-Soir eze­ket írja: — Minden tisztességes ember tudni akarja, hogy mi az igazság Philippe Daudet halála körül. Eddig csak ravasz rendőrök és hazug spiclik vallomásából ] ismertük az ügyet, amelyet végre is lik­­■ vidálni kell. Elve eltemette feleségéi egy los-angelesi orvos s végül kijelentette, hogy felesége ön­gyilkossági szándékból a cementes kút­ba ugrott. A rendőrök egy része azon­nal nekiállt a kút szétbontásának s a már megkeményedett cementből csáká­nyok segítségével előhúzták a szeren­csétlen asszony holttestét. A nyomozás most már gyors tempó­ban is folyt le. Dr. Young a kereszt­kérdések súlya alatt megtört és beval­lotta, hogy különböző gázok felhaszná­lásával megölte feleségét, majd a holt­testet a cementtel telt ciszternába dob­ta, hogy igy az asszony nagy vagyo­nának birtokába jusson. A boncolás ezután még borzalmasabb részleteket állapított meg. Kiderült ugyanis, hogy az asszonyt a gáz nem ölte meg, csupán elkábitotta, Youngné ezek szerint élve került a folyékony ce­mentbe, amely néhány óra múlva meg­merevedik. Ezt bizonyítja az a körül­mény is, hogy a meggyilkolt asszonyt görcsösen megdermedt karokkal és nyi­tott szemmel ásták ki a cementből. A nyomozás különben megállapította, hogy dr. Young fiát hasonló módon akarta el­tenni láb alól. Dr. Young ügyét a napokban fogja tárgyalni a losangelesi törvényszék. Tettét most az »élve való eltemetés-­­büneselékmfenyévé minősítették, amely­re az Egyesült-Államok bünkrónikájá­­ban eddig még nem volt példa. Sikertelen gáztámadás a gazdag hitves ellen Hogyan kerüli Youngné holtteste a cementkutba ? som van. Anyád hatalmas vagyonából ki tudná fizetni. Kérd meg őt, én ma­gam nem merem. A fiú még ezt a kérést is teljesítette, Youngné átadta férjének a tízezer dol­lárt, akit e püanattól kezdve mintha kí­sérelték volna. Nem járt el hazulról, az egész napot otthon töltötte és ismét kísérletezni kezdett. Youngné férje megtérése után két héttel erős fogfájásról panaszkodott, j Young felajánlotta, hogy meg fogja i vizsgálni. A vizsgálat után kijelentette, J hogy kisebb operációra van szükség, a melyet azonban csupán néhány nap múlva lehet végrehajtani. A vizsgálat után Young azzal a kívánsággal fordult feleségéhez, hogy szeretne cementtel kísérletezni. Az asszony, jóllehet nem értette, hogy férje miért kísérletezik éppen építési anyagokkal, minden további nélkül be­leegyezett. Oarrick, a fiú pedig, aki mindig nagy örömmel állt mostohaapja szolgálatára, ajánlkozott, hogy a ce­­mentkeverós munkáját majd ő elvégzi. Mikor a cement kész lett, dr. Young va­lamilyen ürüggyel Ortresbe küldte a fiát. A fiú el is utazott, dr. Young pedig j ugyanaznap délutánján végrehajtotta az operációt. Ettől a pillanattól kezdve Youngnénab nyoma veszett. A fiú négy nap múlva visszaérkezett, s rrsostohaapját zokogva találta. Kérdé­seire dr. Young elmondotta, hogy anyja egy rövid levél hátrahagyásában, a Imelyben őt, férjét teszi meg egész va­gyonának örökösévé, elhagyta a házat azzal, hogy öngyilkos lesz. A fiúnak azonnal gyanús volt ez az eltűnés, amelyre — ismerve anyját — semmi okot nem látott. Faggatására az orvos kitérő és zavaros válaszokat adott, amelyekbe! Garrick semmiképpen sem tudoi| belenyugodni. Másnap el­ment a rendőrségre és elmondotta; az egész esetet. A városban Youngné eltűnése még nem volt ismeretes, mert a házaspár rendszerint nem mutatkozott a nyilvá­nosság előtt. A rendőrségnek azonban Young már régebben gyanús volt annál is inkább,, mivel egyik régebbi kártya­partnere feljelentést tett ellene hamis kártyázás miatt, ezt a feljelentést azon­ban utóbb visszavonták. A fiú előadássá után azonnal több detektivből és rend­őrbői álló.csapat vonult ki Young há­zához, amelyet azonnal körülvettek. Douglas detektlvfeiügyelő behatolt a házba és a következő kérdést intézte dr. Yoünghoz: — Hova tette meggyilkolt felesége holttestét? A fogorvos elsápadt, érthetetlen és összefüggés néikfHi szavakat motyogod Newyorkból jelentik: Szenzációs bűn-] por foglalkoztatja Amerika közvélemé­nyét, amelynek főszereplője dr. Young; losangelesi orvos. A népszerű dr. Young hét év óta élt! Los-Angelesben. Tanulmányait a Co-j lutnbian egyetemen végezte el, majd hosszabb időt töltött Európában, ahol szakismereteit gazdagította. 1918-bn te­lepedett meg a városban, ahol mihama­rább nagy népszerűségre tett szert. Ezt a népszerűséget mindenképpen ki is ér­demelte; dr. Young igen ügyes fogorvos volt, akit fölöttébb bonyolult sebészeti beavatkozásoknál is szívesen vettek igénybe a Páciensek. Young dr. egy na­pon megunta a legényéletet és felesé­gül vette Takerville Amáliát, egy dús­gazdag kereskedő nagyvagyonu özve­gyét, aki nála öt esztendővel idősebb volt. Az asszony egy 18 éves fiút ho­zott a házasságba, amely az első esz­tendőben a legharmonikusabb volt. Gar­rick, a fiuk valósággal rajongással csün­gött mostohaapján, — imádta a finom, szellemes és okos Youngot, aki maga is nagy odaadással gondoskodott arról, hogy a fiú tanulmányai jól haladjanak. Két évig tartott ez a békés családias­ság. Két év után azonban úgy látszott, bogy dr. Young megelégelte az »édes otthon« örömeit. Különböző ürügyekkel gyakran maradt éjszaka is távol a ház­tól, s csak déitájban vetődött háza. Az asszony kezdetben megbízott férjében, utóbb azonban ő is gyanút fogott és figyeltetni kezdte a férfit. A megbízott magándetektív két hónapi figyelés után megállapította, hogy Young egy félvi­lági hölgy szeretője. Az asszony e je­lentés után azonnal meg akarta indí­tani a válópört, ettől a lépéstől azon­ban fia visszatartotta azzal, hogy ő majd lelkére beszél apjának. Egy alka­lommal valóban négyszemközt föl is említette Yóungnak, hogy tudomásuk van léha és erkölcstelen'életmódjáról és kérte, hogy térjen vissza a jó útra. Young ezt meg is Ígérte, de egy heti szünet után újból mindennapos vendége lett az éjszakai mulatóhelyeknek, s rop­pant összegeket veszített a különböző kártyabarlangokban. Az asszony némán tűrte mindezt. A fiú ugyan még mindig kitartott mosto­haapja mellett, azonban anyja szenve­dését sokáig ö sem tudta nézni. Apjá­val folytatott első beszélgetése után há­rom hónapra ismét felkereste dr. Youn­got szobájában és a következőket mon­dotta: — Mégegyszer, utoljára kérlek, sza­kíts eddigi életmódoddal. Ha nem te­szed, mindketten magadra hagyunk. Dr. Young néhány pillanatnyi töpren­gés után igy felelt: — Tízezer dollár- becsületbeli tartozá-I Wagykanizsa környékén Is volt földrengés A lakosság még nem mer vissza­térni a házakba Nagykanizsáról jelentik: A lakos­ság még mindig a szombati! földren­gés hatása alatt áll. Bár a földren­gés alkalmával súlyosabb katasztró-« fa nan történt, az emberek még min­dig attól tartanak, hogy erősebb földlökések következhetnek be és szombaton éjszaka a legtöbb ember még nem mert visszatérni lakására. A földrengés reggel 9 óra 22 perc­kor kezdődött. Ezt megelőzően kí­sérteties földalatti moraiilás. majd gyönge dübörgés hallatszott, azután megrengett a föld. Mindössze két másodpercig rengett a föld. Már mi­kor a földalatti vészes morajlás hal­latszott, az emberek rémülten futot­tak ki az uccára. Megrepedtek a fa­lak, megmozdultak a képek, csecse­becsék. porcellánok. az aitók. abla­kok kitárultak és pillanatra ferde szögbe lendültek, óriási recsegés, ropogás hallatszott. megrendült az épületek alapja, cserepek, téglák dobpergésszeriien koonaniak le a földre és a káoszt teljessé tette az emberek rémült kiabálása. Egy pillanatra azt hitték, hogy valami nagy szerencsétlenség tör­tént. valamelyik gyárban robbant fel egyik kazán. Pillanatok múlva azon­ban megtudták, hogy a kísérteties zajt földrengés okozta. Nagy károkat okozott a földren­gés Kiskmizsán is. ahol a vályogból készüli házak közül nagyon sok be­omlott. A környéken Szeneinek. Nagyréce és Nagyfakos községek­ben erősen érezték a földrengést. Létényén már csak kis hullám volt, de Tapolcán és Keszthelyen szintén erősebb rengést észleltek. A kör­nyékről csak most futnak be a jelen­tések. Ezekből kitűnik, hogy a gyö­nyörű lasznaki kastélyt is erősen megrongálta a földrengés. Minthogy szinte állandóan uiabb rémhírek ter­jednek el. a város lakossága nem tud rnegnymodnl. A legújabb hír az volt. hogy éjjel félkettőkor újabb földrengés lesz. A megrémült lakos­ság ezért alig mer lakására térit és ha egy-egy nehezebb szekér dübö­rög végig az uccákon. már azt hi­szik. hogy itt az uiabb földrengés. Az éjszakai órákban az egész város az uccdn volt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom