Bácsmegyei Napló, 1925. május (26. évfolyam, 117-146. szám)
1925-05-30 / 145. szám
BACSMEGYEI NAPLÓ 7. oldal. HÍREK • R • Utolsó pillanatban Átbámészkodom a kerítésen és látom, hogy bújik az uí a felhő piros szoknyája aiá és mondom panaszkodva: mit akarsz, minek a böjt a lakodalomban, mit vársz» miért nem köszönsz el a kapufélfától. A szivemet becsomagolom egy fekete kendőbe, mint tolvaj az aranyat és nógatom magam, csak pörölj, csak kiáltozd, hogy a föld kihűlt a lábad alatt, a fejedeu az éjszaka pora, a kedved megolvadt, mint a halott vére, a kapukon rosszak a csengők, a szavak patronok vaktijltéssel, a bátorság régen csütörtököt mondott, a dzsezbendből valcer lett, az indulóból altatódal és a reggelek is kakasszóra kelnek, mint öreg nénik, akiknek sok a gond és kevés az isten. Elég, ha valaki kiejti a szót: előre, érzed, szűk ez a koporsó, szorít és muszáj már elindulni a messzi hegyek felé, ahonnét még csak egy ugrás és túl vagy a parton, az élet karjai között, fönt a csillagok közelében, ahol ha egyet sóhaitsz, városok sóhajtanak veled, ha rohansz, expresszek vágtatnak utánad, ha kérsz, koldusok adnak kenyeret és ha kiáltsz a tenger felel vissza: testvér. Mea, culpa, mea culpa, jó volna bizony venni a batyut- és megkeresni a leszakadt partokat, két, árva karom, amiket, ki tudja, hol vesztettem el, az ablakokat, hol szüzeket láttam kihajolni, a barátom hideg tenyerét, a kárttevő tavaszok útját és a néma erdőket, amikbe bujdosók hevernek most a friss avaron. Az ember észre se veszi, egyszerre csak bekeríti az élet és amerre néz, mindenütt rendőr, törvény, tilalomfa, határ, amit nem szabad átlépni, nem lehet, mert ott áll az őr és visszaüz, el állj a, az utadat, mint ahogy a paradicsomi arkangyal elállta Ádám és Éva előtt. Hiába mondod, hiába könyörögsz: nekem menni kell,, az én szememben ’márciusok szépülnek és látom, amit te vakon nézel, tudom, amit te nem tudsz, hiszem, amit kevesen hisznek, áldom, akiket megátkoznak, szeretem, akiket nem szeretnek, a csönd nem törik szét, mint az üveg csörömpölve, a rendőr nem szalutál és a sorompókat nem huzza fel senki, mint a bakterok, ha már elrobogott a vonat. A kezed ökölbeszorul, együtthálsz a revolvereddel, a napokat véresre karmolod, békülsz, asszonnyal bíbelődsz és hetykén azzal vigasztalod magad, ha akarom, szivemet Buines Airesbe viszem, a fejemet Párisba fürdetem meg a napban, megjárom Berlin köveit, csak hányát kell feküdni, le kell zárni a szememet és a világ ráül szépen a vállaltira, rászáll, mint a szelíd galamb. De ez a játék unalmas, az álom méreg, gyilkosabb, mint a ciánkáli és ha tudsz, ne habozz, kapaszkodj föl az első tavaszra, amely hit, orvosság betegnek, vándornak, szántóvetőnek, költőnek, forradalmárnak és menj, siess, vedd á kezedbe isten kosarát és mint facér kucséber csavarogd be a városokat, mig nem késő. Azí nem baj, ha nem is látod a hátad közepét, csak nyisd ki a szemed, a levegőben itt penecilusok virítanak és csépel bánat, túl a kerteken pedig az idő szalad és az élet hintázik a hidakon. Búcsú nélkül hagyd el eizt a földet, ahol halottak kvártélyoznak csak benned, mint öreg toronyban a madarak, ne félj se haragtól, se csóktól, se szavaktól, ne nézz hátra, ott az ut, látod, hogy fehérük, int, gyorsan, végy egy mély !élekzetet és hopp — jó éjszakát. Haraszti Sándor. * — Szoborleleplezés Szuboticán. Nagy ünnepségek keretében fogják leleplezni pünkösd vasárnapján az eiesett szuboticai hősök emlékszobrát, amelyet a gyalogsági laktanya előtti parkban emeltek. Az ünnepségeken a király képviseletében Prica admirális fog résztvenni. Suboticára jön a szoborleleplezésre Séba beogradi 1925 május 30.___________ csehszlovák követ is, aki Masaryk köztársasági elnököt fogja képviselni. A Beogradból érkező vendégeket szombaton délután félkettőkor a városi tanács és a hatóságok vezetői fogadják a vasútállomáson. Vasárnap délben a város nagy bankettet ad a Bárány-szálló éttermében. Akik a banketten részt akarnak venni, szombaton délelőtt jelentkezzenek a polgármesteri hivatalban Rieger Dezső polgármesteri titkárnál. Egy teríték ára 85 dinár. — A szuboticai Kereskedők és Gyárosok Szövetségét az illetékes hatóságok meghívták a pünkösd vasárnap tartandó Szokol ünnepélyre, valamint az Ismeretlen Katona szobrának a leleplezésére. A Kereskedők és Gyárosok Szövetsége ezen az utón szólítja fel tagjait, hogy délelőtt íéltiz órakor jelenjenek meg az egyesület helyiségében, hogy onnan testületileg vonuljanak fel az ünnepélyre. — Wränge! tábornok Olaszországban. Susákról jelentik: A napokban érkezett meg Wrangel tábornok Susákra, ahol pár napot töltött. Innen Fiúméba, majd Olaszországba utazott. Néhány olasz lapnak az a feltevése, hogy Wrangel az olasz fasisztákkal keres összeköttetést, s támogatásra számit egy megindítandó oroszellenes akciónál, Más verzió szerint azonban Wrangel csak üdülés céljából ment Olaszországba. — Cailiaux megdrágítja a távírót* Parisból jelentik: A lapok jelentése szerint Cailiaux pénzügyi reformja, amely hétfőn kerül a kamara elé, a távirati illetéket a belföldi forgalomban szavanként húsz centimére emeli fel és az illeték legalsó határát két frankban állapítja meg. A miniszter reméli, hogy ilyen módon harmincnégymillió franknyi többletbevételt ér el. — Súlyosan inzultálták a román kamara elnökét. Bukarestből jelentik : Manolescu-Strunga képviselőt, a kamara háznagyát, amikor a Strada Regalen mindkét kezében csomagot tartva kiszállott automobiljából, egy Jorca nevű bukaresti tekintélyes ember megtámadta és öklével többszőr az arcába sújtott. Az ütések oly erősek voltak, hogy Manolescu állkapcsa két helyen eltörött. Állapota súlyos, mert komplikációk támadtak és a seb üszkösödésbe ment át. Az utcai incidensre a háznagynak egy nyilatkozata adott okot, amelyet a parlamentben Jorcáról tett. — Szerbiai diákok tanulmányútja. Oszijekröi jelentik: A valjevói mezőgazdasági középiskola hatvanöt tanulója tanáraik kíséretében Oszijekre érkeztek, ahol a város ipari vállalatait tekintették meg. A tanulmányúton levő diákok utjukba ejtik Bellyét is. — A holland királyi család Svájcba utazott. Bernből jelentik' A hollandi királynő, a királynő férje és a trónörökősnő több napi tartózkodásra Meckfenburgba utaztak s azután Svájcba mennek, ahol hoszszabb ideig szándékoznak maradni. — Jegyző! kinevezés. Horgosról jelentik : Marjanov Milan a belügyminiszter Horgosra jegyzőnek nevezte ki. Az eddigi jegyzőt, Gavanszki Tósót, a belügyminiszter vármegyei szolgálatra osztotta be. —- Fasiszta tüntetés Kopenhágábau. Kopenhágából jelentik: Csütörtök este dán fasiszták, akik olasz mintára fekete inget viseltek felvonulást rendeztek a városon keresztül. Amikor a városháza előtti téren áthaladtak, a fasiszták és kommunisták között összetűzés támadt. A fasiszták boxereket és gummiíütykösöket használtak. Verekedés támadt, a melyben több száz ember vett részt. — Coolidgv fel akarja támasztani a Franklin-törvényt. Parisból jelentik : A Newyork Herald washingtoni jelentése szerint Coolidge elnök újra életbe akarja léptetni a Franki in-törvényt, amely abból az időből származik, amikor Franklin Benjamin amerikai követ volt Parisban. Ez a törvény büntetéssel sújtja azokat az amerikai polgáro' at, akik felhatalmazás nélkül a külföldön Amerika felfogását képviselik és ilyenmódon a kormány külpolitikáját zavarják. A törvény szerinti büntetés vagy ötezer dollárnyi pénzbüntetés vagy háromévi fogház vagy mindakettő együttvéve. Hamilton Fish képviselő, a képviselőház külügyi bizottságának tagja volt az, aki az elnökkel folytatott beszélgetés során ezt a. módozatot ajánlotta, mégpedig arra való tekintettel, hogy a szövelségközi adósságok kérdésében bizonyos magasan álló amerikai személyiségek Európában különböző nyilatkozatokat tettek. — Kanyarójárvány Sztarakanizsán. A kanyarójárvány olyan nagy mértékben elterjedt Sztarakanizsán, hogy több iskola bezárása mutatkozott szükségesnek. — A volt Ungaro Croata hajósváilalat alkalmazottainak nyugdija. Susákról jelentik: A napokban fejeződött be az a pör, amit a volt Ungaro Croata társaság tisztviselői, hajóstisztjei és más alkalmazottai folytattak a társaság ellen nyugdijuk kifizetéséért. A társaság a háború után jugoszláv kezekbe került »Jadransko Plovidba d. d.« néven s csak egy felszámoló bizottság maradt meg a társaság régi székhelyén. Fiúméban. Ez a bizottság a befizetett nyugdijakat csak magyar papirkoronákban volt hajlandó kifizetni. Több évi huzavona után végre most kötelezték a vállalatot, hogy a nyugdijat részben valorizálva fizesse ki s igy a volt alkalmazottak megkapják — Híndenburg elnök nem megy el a Rajna-íiimeprc. Berlinből jelentik : Híndenburg elnök közőltette a rajnai ezredéves ünnepségek rendezőségével, hogy a júniusra szóló meghívót nem fogadhatja el és az ünnepségekben személyesen nem vehet részt. A birodalmi elnökség körében cáfolják azt a verziót, mintha Híndenburg elnök elhatározásának az volna az oka, hogy a német birodalmi kormányt Hindenburg látogatása esetén diplomáciai bonyodalmakkal fenyegették volna meg. A birodalmi gyűlésből, melyet a rajnai rendező-bizottság teljes egészében meghívott, husztagu küldöttség fog elmenni. — Egy igazgató elmulatta a részvénytársasága vagyonát. Becsből jelentik : Nagy feltűnést keltett a napokban Péter Gyula szénnagykereskedőnek, a Péter-féle Szénkereskedelmi Rt. igazgatójának letartóztatása. Péter ismert ember a bécsi mulatók világában, aki a gazdasági leromlás idején kényszeregyességi eljárást kért maga ellen, akkor aztán kiderült, hogy különböző értéktelen utalványok ellenében évente 400 milliót vett ki a cég pénztárából és havonta 150 millió korona fizetést adatott magának. Két napig maradt letartóztatásban, majd szabadlábra került, de az ügyészség folytatja ellene az eljárást. — Borzalmas bányakatasztrófa Észak-Karolinában. Newyorkból jelentik : Az Észak-Karolinában fekvő Raleigh-ben nagy bányaszerencsétlenség történt. A szénbányában egy hirtelen földomlás hetvenegy bányászt elzárt a külvilágtól és az előtörő mérges gázok következtében a mentési munkálatok is lehetetlenné váltak. A bányában, amely a Carolina Coal Comp, tulajdona, csak igen lassan folyik a romok eltakarítása és fel kell tételezni, hogy a szerencsétlenül járt bányászok valamennyien halálukat lelték. — A szubotlci francia nap. A szuboticai Francia Klub — mint már megírtuk — elhatározta, hogy junius 14-én, vasárnap francia napot rendez és egyben megalakította a nagyszabásúnak tervezett ünnepség rendezőbizottságát. A rendezőbizottság junius l-én, hétfőn délutón félhatkor tartja első ülését a klub helyiségében. A vezetőség felkéri a rendezőség tagjait, hogy az ülésen teljes számmal jelenjenek meg. — Újságírók verekedése. Sajnálatos botrány színhelye volt tegnap délben s Beograd-kávéház. Tamás István újságíró Csuka János cikke miatt súlyosan bántalmazta és többször úgy arculverte, hogy elborította a vér. Á rendőrség, miután Micics rendőrfogaimazó a kínos jeleneinél jelen volt, azonnal őrizetbe vette mind a két verekedő újságírót. Pár óráig mindketten őrizetben maradtak és a rendőrség az eljárást folytatja ellenük. Az újabb botrány sajnálatos jele az újságíró-viszonyok teljez eldurvulásának, amelyben újságírók eléggé el nem ítélhető módon tettlegesen keresnek maguknak elégtételt, amikor tollal, tintával kellene ügyeiket egymás között elihtézniok. — A koldusok ultimátumot küldtek egy augoi községtanácsnak. Az angolországi Bath fürdőhelyen elhatározta a községtanács, hogy a koldusoknak járadékot fizet a nyári hónapokban, ha eltűnnek az uccákról s a tengeri' fürdő területéről. A koldusok tiltakoztak a határozat ellen és kijelentették, hogy csak akkor tartanak munkaszünetet a nyári hónapokban, ha a járadékon kívül megkapják rendes keresetűk ötven százalékát. — A jassy-i rendőrfőnök gyilkosénak ünneplése. Bukarestből jelentik: A lapok turnu-severini jelentése szerint a városban nagy uccai tüntetést rendeztek. araikor ismeretessé vált, hogy az eskiidtbiróság felmentette Zelea* Codreanu egyetemi hallgatót, aki a jassy-i prefektust agyonlőtte. A kiszabadult Zele-Codreanut lelkesen éljenezték s a város uccáit tüntető csoportok járták be. — A százéves gffzvasut. Londonból jelentik: A gőzgéppel való utasszállitás százéves fordulójának megünneplésére nagyszabású programot állítottak össze. Az ünnepélyen a nemzetközi vasutügyi kongresszusra érkezett delegátusok is részt vesznek, közöttük a brit domíniumok és gyarmatok, továbbá az Egyesült Államok Franciaország, Belgium, Olaszország, Dánia, Kina, Egyiptom, Spanyolország, Portugália, Németalföld, Görögország, Japán, Lengyelország Románia, Norvégia, Svédország, Svájc, Finnország, Csehország, Chile, Brazília, Bolivia, Peru és Uruguay képviselői. Stocktonban és Darlingtonban, amely városok először pillantották meg a gőzvasutat, háromnapos ünnepség lesz. — Bécsben letartóztatott fiatalkora noviszadi kalandor. Noviszadról jelentik: Bachinger és Szedlacsek kereskedők a műit év őszén feljelentést tettek egy noviszadi orvos tizeíihat éves fia1 ellen, mert az 10.850 dinárt elsikkasztott. A kaia<ndor hajlamú fiú a lopott pénzen esőköpenyt, hátizsákot, revolvert és hasonló dolgokat vásárolt és Olaszországba szökött, ott azonban újabb lopás miatt letartóztatták- Az olasz fogságból is sikerült azonban megszöknie és átjutott Ausztriába, ahol az olasz hatóságok megkeresésére letartóztatták. Aj jugoszláv kormány megindította a kiadatási eljárást és ennek eredményekén-; pen a bécsi Landesgericht pénteken értesítette a noviszadi rendőrséget, hogy| a fiatalkorú kalandort útnak indította' Noviszad felé. —• Ami biztos, az biztos. Münchenből jelentik: A bajor hegységek szállodáiban a következő feliratú táblákat függesztették ki: Kérdnek azok a vendégek, akik nagyobb és vakmerőbb kirándulásra indulnak el, hogy a számlájukat a kirándulás előtt egyenlítsék ki. — Pusztító tűzvész Kassán. Prágából jelentik : Kassán a papirmalom Kigyulladt és az óriási tűz a hatalmas épületet lángbaboritotta. A malomban több gyermek volt és már már úgy látszott, hogy a gyermekek bennégnek. A tűzoltók önfeláldozó munkájával sikerült azonban a gyermekeket megmenteni és a tüzet lokalizálni. T