Bácsmegyei Napló, 1925. május (26. évfolyam, 117-146. szám)

1925-05-26 / 141. szám

1925. május 26. BACSMEGYEI NAPLÓ 7. oldal. Babits Mihály: Míg kalapoddal és kesztyűddel babrálsz. Miiyen különös, hirtelen elborult délután ! Az ember önkénytelen ablakhoz áll. Lenn fényes tetejű gépkocsik, mint páncélos bogarak a grófi palota előtt , , . Kedvesem idegesen húzza a keztyűjét mögöttem. El akar menni! Nagyon is megkínoztam. Mennyi, mennyi érzés szalad velünk körben, mint lovak a malomban ! Szivünk idegesen zakatol, mint hajszolt szerkezet, eltört tugójú óra, meWeí örökké lehet húzni és húzni . . . Megfordulok. Csönd. Semmi mozgás. Csak a kesztyű ujjait találgatja kezed, S a kis tálcából eldobott cigarettád bocsát vékony fonalat fölfelé, mint áldozat füstje. Csönd van. Csak ez a taposás a malomban ! Micsoda magvak őrlődnek itt ? Micsoda robbanás készül ? Óh kedvesem, az Isten majd csak tudja, m!t akar velünk? Legyünk türelemmel! El akarsz menni ? Menj el ! Ha mégy is maradsz, ha maradsz is mégy ! Hány óra ? Már négy ? Négy vagy öt vagy.hat vagy hát, mit bánom! Te édes, morcos, harapós kislányom : így! vesd le azt a dacos kairpot! Bolondok vagyunk s úgyis bennünk vannak órák, rugók, csikók és messzeségek s ma minden rugó türelmetlen . . . Kis ideges ! hogy összeretten kezed — — — Csak a gépkocsi motora robbant, ami a grófi palota előtt áll, áll, de toporzékol, mint a csikó, berreg és tülköl és ropag és sakatol ez a gépbezárt nyugtalanság, melyben már őrült iramok dobognak, utak, távolok, terek, katasztrófák . . . Bolond délután s minden óra bolond. A megállt idő autóján ülünk. H IREK Jóság országa Könnyeken, meséken túl, a hold második arca mögött a jóság orszá­gába érsz. Ott minden virág a szép­ség harmatát issza, a vágyak sohasem lépik át egymást és a lelkeken örök kézfogás békessége rezegteti árnyékát. Az emberek nem ismerik a tárnák mérgeit, vért sohase láttak, vizük nem fagy be, tüzük csendesen lobog és szolgálja őket, a gyermekek nem ál­modnak angyalokkal, mert hisz ők maguk szebbek és jobbak azoknál. A zarándok elvesztette a terhét, a mikor átlépte a jóság országának a határát. Léptei könnyűek lettek, szi­véből lassú ének bontakozott, mint a tömjénfüst. A nap piros mosolygást fújt arcába és a tegnapok ostorozó emléke úgy aiudt a csöndben, mintha századok előtti jó álmot csipkézett volna vissza leikére valami friss mu­zsika. Itt jó, itt nem kell hit, nem kell isten, nem kell félélem és re­ménység, itt csak élni kell, — moso­lyogta be a szivébe boldogan. Este két imádkozó hajadont látott a hold ezüsternyője alatt, a folyó mellett. Nemsokára mások is jöttek s térdre hulllak, a folyóba virágot hin­tettek és fehér asccal vártak valami jelet az égen. — Mit cselekesztek? kérdezte cso­dálkozva. Az emberek nem is néztek rá. Egy kibontakozó csillagra mosolyogtak, a szivüket mutogatták neki és hívogat­ták. — Ott arra — susogták — arra messze, ott van az isten, a gonosz­ság, a vér istene, aki egyszer eljön hozzánk és elhozza a harcot és a könnyet, a malasztunkat, melyről atyáink zengedeztek. Mert hisszük, hogy van gyász, van könny valahol, van halál, van lobogó máglya, van boldogság. Sírni, szomorkodni nem tudtak. Arcra estek, nevettek, ölelkeztek és lassú, tömjénes himnuszokat hárfáz­­tak egy emelkedő, rémületes szomorú csillagnak. Berényi János * — A királyi testőrség ünnepe. Beogradból jelentik : A királyi testőr­gárda hétfőn délelőtt tartotta meg védszent-ünnepét. Az ünnepen részt­­vett a király, a kormány tagjai és több politikus, köztük Radios Pavle is. — A népszövetségi delegátus tanulmányútja a Dunán. Beograd­ból jelentik: Hétfőn délután külön hajó indult el Beogradból Mohácsra, hogy onnan Beogradba hozza Som­­well népszövetségi delegátust, aki tanulmányúton van a Dunán. A kü­lön hajó, amelyen a kormány több vízügyi szakértője is elutazott S.om­­well elé, május 28-ikán érkezik vissza Beogradba. — A svéd királyi pár Jugoszlá­viában. Blédbő! jelentik : A svéd ki­rályi pár szigorú inkognitóban európai körutat tesz. A körút során a királyi pár néhány hetet Abbáziában töltött, ahonnan a napokban Jugoszláviába érkeztek, ahol Blédben időznek rövid ideig, majd folytatják útjukat Buda­pest felé. A svéd királyi pár európai kőrútját augusztus végén fejezi be. — Változások a bánáti közigazgatás­ban. Becskcrekről jelentik: A belügymi­niszter Cselepetics Zdravkó becskereki központi szolgabirót tls Stoisics Jován módosi szolgabirót kölcsönösen áthe­lyezte. ‘ ' , — Londonban nem állíthatnak em­léket Marxnak. Londonból jelentik: Marx Károly, a szocializmus tudomá­nyos megalapítója tudvalevőleg hosszú időn át élt Londonban. London gróf­ság tanácsának történelmi bizottsága most foglalkozott azzal az indítvánnyal, hogy a házakat, amelyekben Marx lakott, emléktáblával jelöljék meg. A tanács megtiltotta az emlékművek fölállítását. — A belga kormányválság. Brüsszelből jelentik : A csaknem két hónap óta tartó válságos politikai helyzet még zavarosabbá vált azzal, hogy a kamara a Van der Vyvere­­koi mányi, amely május 16-án fog­­la'ta el. helyét, a csütörtöki bemuta­tásnál leszavazta. Miután kiderült, hogy tisztán katolikus kabinettel szem ben úgy a szocialisták, mint a libe­rálisok bizalmatlansággal viseltetnek, kísérlet fog történni arra nézve, hogy a katolikus párt demokratái a szocia­listákkal együtt alakítsanak kormányt. Több lap szerint a király Branet ka­marai elnököt, aki mérsékelt szocia­lista, b'zza meg ezzel a kísérlettel. — Beogradba érkezett az angol kormány uj jugoszláviai követe. Beogradból jelentik: Cunaid lord, Anglia uj beógradí követe, hétfőn este érkezett meg Beogradba. — Halálra zúzta magát egy bécsi ügyvéd. Salzburgból jelentik: Dr. Löu< Gyula, tekintélyes bécsi ügyvédet, aki néhány hét óta köszvényének gyógyí­tására Bad-Gasteinben időzik, háláló; baleset érte. Virágszedés közben egy húsz méter magas sziklafal szélére lé­pett, elszédült, megcsúszott és a mély­ségbe zuhant. A 78 éves bécsi ügyvéd karját, lábát törte és koponyaalapi tö­rést is szenvedett, úgy hogy nyomban meghalt. — Franciaország uj főparancsno­kot küld a viff-kabilok ellen. Paris­ból jelentik: Malvy volt belügyminisz­ter, aki a kormány megbízásából hosz­­szas tárgyalásokat folytatott Madridban, kijelentette, hogy Franciaország és Spa­nyolország között teljes megegyezés jött létre Marokkóra vonatkozólag. Francia­­országnak nem szándéka Spanyolorszá­got valamilyen háborús kalandba bele­keverni, de meg akarja szerezni azt a lehetőséget, hogy a föíkelőket a zóna­beosztás folytán megállapított határo­kon túl is üldözhesse. A ritf-íront fő­parancsnokságát Daugan tábornokra ruházták. Helyettesei Bifiiottc és de Chamsrun tábornokok lettek. — Kizárták az osztrák textilgyárak munkásaikat. Bácsből jelentik: A bérdif­ferenciák miatt sztrájkoló osztrák tex­tilmunkásokat a textilgyárak hétfőn ki­zárták. Mintegy tizenötezer munkást érint a kizárás, a textilgyárakban pedig megszűnt az üzcin. — Cooliáge elnök súlyosan meg­betegedett. Newyorkból jelentik: Coo­­lidge elnök hirtelen megbetegedett. Álla­pota súlyos. —- Királyi kitüntetés. Szentéről je­lentik: Döme Péter, 24. gyalogezredbe!! katonát, szentai földművest, a király vitézség! aranyéremmel és díszoklevéllel tüntette ki a határharcokban tanúsított hősies magatartásáért. — Amerika az újjáépítési kölcsö­nöket is visszaköveteli Európától. Londonból jelentik: Az Egyesült-Álla­gok kormánya nem csupán a háborús adósságok visszafizetése érdekében tett lépéseket, hanem azért is, hogy meg­térítsék neki az európai hatalmak a fegyverszünet után engedélyezett újjá­építési kölcsönöket, A kormány kijelen­tette, hogy nem tesz különbséget a köl­csönösszegek és a háborús adósságok között. — A jugoszláviai katholikus püspökök római zarándokolja, Zagrefcből jelentik : Szombaton és vasárnap Zagrebbe érkezett Paries szarajevói, Rodics Rafael beogradi érsek, Akszamovics djakovói és Nyá­­rády krizseveii római katholikus püs­pök és Budánovics Lajos szuboticai apostoli adminisztrátor, akiket dr. Bauer zagrebi érsek látóit vendégül. Az egyházfők vasárnap délelőtt ájta­­tossáara gyűltek össze a zagrebi szé­kesegyházban, majd délben félóra­­hosszat megkondultak tiszteletükre a zagrebi templomok harangjai. A püs­pökök délután egy órakor a zagrebi négyszáz zarándokot szállító különvc­­nattal elutaztak Fiume feié, ahol a ljubljanai érsek és a többi püspökök vezetése alatt álló zarándok-csoport­hoz csatlakoznak. Az SHS. királyság valamennyi katholikus érseke és püs­pöke most útban van Róma feié, ahol a pápa pünkösd vasárnapján együttes ünnepélyes kihallgatáson fogja őket fogadni. — A szuboticai tanítók gyűlése. A szuboticai tanítók egyesülete Varos Ra­domir elnöklésével hétfőn délelőtt gyű­lést tartott a városháza közgyűlési ter­mében. A gyűlésen az augusztusi tanitó­­kongresszus ügyében tárgyaltak és a kongresszus előkészítésére bizottságot küldtek ki. Horvácki Péter javaslatára az egyesület kérni fogja a közoktatás­ügyi minisztériumot, hogy a jövőben a nyugdíjazás elrendelésekor a fizetés beszüntetésével egyidejűleg folyósítsák a nyugdijat, mert jelenleg az a helyzet, hogy a nyugdíjazott tanítók hónapokig sem fizetésüket, sem nyugdijukat nem kapják. A gyűlés a javaslatot elfogadta. — Radikáüspárti népgyülés Petro­­voszelőn. A petrovoszelói radikális pártszervezet vasárnap gyűlést tartott, amelyen résztvett dr. Siacsics Jankó képviselő is. A gyűlésen Siacsics kép­viselőn kivül Szalay Károly római ka­tolikus plébános, Plavsics Grigorian görögkeleti plébános és Iskruljev Tósó községi jegyző mondottak beszédet. Este a községi nagyvendéglöben ban­kett volt, amelyen Hajdú András, Os­­gyán Géza és Sziadics Román mondot­tak felköszöntőket. — Magyarok súlyos autószerencsétlen­sége Becs mellett. Becsből jelentik: Va­sárnap a Wicn-Purkersdorfi-i országúton súlyos automobilszercncsétlenség tör­tént, amelynek áldozatai valamennyien ismert tagjai a budapesti társaságnak. A purkersdojtfi szanatórium néhány be­tege a hozzájuk érkezett látogatók tár­saságának kíséretében Bécsbe igyeke­zett. Útközben az automobil tengelye eltörött, a kocsi fölborult. motorja fel­robbant és maga alá temette utasait, akik közül Geiringer Lipót, a soproni Breit és Társa-gyár tulajdonosa, dr. Se­­bcök Dezső budapesti ügyvéd és Rich­­weiss Géza soproni gyárigazgató súlyo­san megsebesültek, az automobil soífőr­­je pedig a helyszínen meghalt. A sebe­sülteket a purkersdorfi szanatóriumba szállították. — Elkészült az écska-perleszi müut. Écskáról jelentik: Az Écskáról Perleszig húzódó müut, amely tizenkét kilométer hosszú és összeköttetést létesít Veliki­­btcskerek és Titel közt, már elkészült és junius elsején adják át a forgalomnak. — Gyermeknap Tornyospusztán. A Bácsbödrogvármegyei Gazdasági Egye­sület tornyospusztai gazdaköre junius ll-én. Űrnapján Knyezsevics Milos szentai polgármester íővédnöksége és Sztrilies Béiáné, Rudics Ignácné és Pus­kás Sándorné védnöksége mellett gyer­meknapot rendez. Délelőtt kilenc órakor ünnepi istentisztelet lesz Klazsik Ancí és az ifjúsági énekkar közreműködésé­vel. Délben a szövetkezet nagytermében társasebédet rendeznek a védnökök tisz­teletére. Este kabaréval egybekötött táncmulatság lesz. Az uccán egész nap gyűjteni fognak és a gyűjtött összeget tVidovdán napján osztják ki,

Next

/
Oldalképek
Tartalom