Bácsmegyei Napló, 1925. május (26. évfolyam, 117-146. szám)
1925-05-24 / 139. szám
1925 május 24. BACSMEGYEI NAPLÓ 9. oldal SZÍNHÁZ Wi%n Párisi színházi levél a kései színházi szezon újdonságairól, c reprizek fénykoráról ésZakor Adolf terjeszkedéséről Paris, május hó (A B. N. kiküldött tudós ft ójától) A hosszú esőzések után. május közepén. elérkezett Párisba a hőhullám, a színházak legnagyobb ellensége. Az amúgy is gyenge szezon ezzel egyszerre meghalt. Bármennyire is remélték a színházak, hogy a nagy kiállítás sokezernyi közönsége kárpótolja a rossz évadot, egyelőre a kiállítást is csak mérsékelten látogatják az idegenek s aki közülük mégis eljön Párisba. inkább a revüket nézi meg. mint a komoly mutatványokat. Fel is készültek a revüszinházak alaposan. A Folies Bergére uj műsort mutatott be. a Moulin Rouge uj Hoítnau görlöket hozatott és hosszú szünet után ismét megnyitotta kapuit az Ambassadeurs is. A színházakban már csak itt-ott jelenik meg egv-egy újdonság. A Sarah Bernhardt színház »Mon cure cliez les niches« citnen egv nagyon populáris, de silány irodalmi értékű regényből dramatizált szatírát mutatott be, de ennek is az lett a sorsa ami elődjének. Maurice Rostand darabjának: a közönség nem igen érdeklődött iránta. Armont és Gerbidott. a »Gyémántköszörüs« szerzői már nagyobb sikerrel szerepeltek uj darabjukkal, amely »Jeunes lilies de Palaces« dinen az előkelő Madeleine színházban került színre. A darabet talán ilyen címmel lehetne leghűségesebben magvarra {ordítani: A Palace Hotelek eladó lányai«. Szó! azokról a szegény szép lányokról, akikre szüleik jó pártit akarnak csináltatni és cipelik őket cgvik nagy fürdőhofelből a másikba. A mulatságos helyzetekben bővelkedő vigiáték nagyon tetszik a közönségnek. Még két újdonság szerepel a. párisi színpadokon. Birtbcan. a Menyasszonyi fátvol« és egész sereg darab szerzőié »Un defeimcr de soldi- (Verőiényes ebéd) címen irt ui vígjátékot. A Comedie Caumartin-ben adják jó félházakkal a »Paname« című argo-darabot, amely egy párisi apacs szerelmét tárgyalja nem tart igényt arra. hogy a benszülötteken kívül más is megnézze. A kevés premierrel szemben annál több kipróbált reoriz ta/rkitiai a párisi színházak műsorát. A Comedie Francaise. újra műsorába iktatta az »Aimer«-t (Szeretni) Geraldv remekművét, amely dacára annak, hogy csak három szereplőié van. végig feszültségben tudja tartani a nézőt Két Bataille-darab is van műsoron. j>A szerelein gyermeke« és a »Gyengédség«. Előbbi a Theater de Parisban, utóbbi Pcrte-Saint-Martinban. A gyengédségnek az az érdekessége, hogy főszerepét Ivonne de Bray. az elhalt költő utolsó nagy szerelme, játsza mélységes átérzéssel. A Gymnase-ban. Bernstein színházában, az Írónak hires Tolvaját tűzték reprizre miután a Tükörfolyosót végelgyengülés miatt le kellett venni a műsorról. A Comedie des Ch. Elyseés viszont a »Csodaszarvas* szerzőiének, Crorttrnelinck-nek nagyott bukott ui darabja helyére sürgősen kitűzte Knock- ot. amelyet immár harmadszor újítanak fel és maholnap eléri az 500-H: előadását. Három eperett-reprizzei is találkozunk Párisban. Köztük két magyar szerző müvét. Lehár Vig özvegyét látjuk viszont az Apollóban és Bcrény Henry Chou-Chou-lát a Montrouge-ban. A Ba- Ta-Clou a ló öreg Csikagó gyöngyét elevenítette fel és azzal próbál publikumot szerezni, hogy. a második felvonás nttr akciós jelenetében oroszlánokat és egvéb vadállatokat léptet fel. Mindent összefoglalva azonban Paris legérdekesebb eseménye a Vaudeville színház eladása. A gyönyörű boulvnrdszinházat. amelyben nemrégen Rubinstein Ida még Doszfoievszkij »Féikegví'lmüjét* látszotta egv amerikai oénzcsoport kezébe került. Ez a pénzeméért 3, Paramount filmgyár, elnöke Tűkor Adolf, a mátészalkai származású iilmkirály. Zukor Párisban járt a vétel megkötésekor és úgy határozott, hogy mozit csinál a szép színházból. A sajtó természetesen felháborodva tiltakozik ezen »merénylet« ellen, de a protestálás mitseni ér. a Vandeville-ben már megkezdték az átalakítási munkálatokat és Páris legfinomabb színháza mint mozi fog ősszel kaput nyitni. (s. a.) Közgazdaság • ® 9 A szeutai áliatkiállitás. Szentáról jelentik: A május 31-iki és junius 1-i szentai állatkiállitásra és vásárra nagyban folynak az előkészületek. A földművelésügyi miniszter 6000 dinárt és negyven darab oklevelet utalt ki a kiállítás céljaira. A méhészeti kiállítás bíráló bizottságának elnökévé Vukicsevics Jankó adai íöldmivesiskoiai igazgatót választották meg. A sztaribecsei kiállítás éppen a szeutai kiállítás előtt ér véget és a sztaribecsei kiállítás résztvevői a szeutai kiállításon is megjelennek. A környékbeli gazdakörök és gazdák legnagyobb része már bejelentette, liogy reszt vesz a kiállításon és vásáron. betegsége miatt nem indul. A versenyt az Eugen-szálló nagytermében tartják meg. Sand—Szomb, Sport. Szomborban vasárnap a Sand játszik barátságos mérkőzést a Szombori Sporttal. A papírforma alapján erős küzdelem után eldöntetlen eredményt várunk. A szuboticai csapat kompletten veszi fel a küzdelmet. Magyarország 1925. évi kardcsapatbajnokságát a MAC nyerte meg, Budapestről jelentik: A Magyarország 1925. évi kardcsapat bajnokságáért folyó küzdelemnek csütörtökön voltak a döntő mérkőzései, amelyek eredményei a következők: MAC—BEAC 11:5. MAC— MAFC 9:7, MAFC—BEAC 10:6. Bajnok a MAC 2 győzelemmel. 2. MAFC, 3. BEAC. TŐZSDE © B • A dinár külföldi árfolyamai 1925. május 23. A szubcticai banktisztviselők közgyűlése, A szuboticai banktisztviselők május 3-ikán tartott közgyűlésükön ismételten dr. Blaunsteiner Ferdinándot (Frva Stedionica) választották meg elnökké. Alelnökké Popovics Józsefet, titkárrá Magdics Marlant, pénztárossá Mrarovics Ferencet választották meg. Kurtagics főtitkár, központi kiküldött Vázolta a hivatalnokok helyzetét, ismertette a szervezet célját és intenzív munkára hivta fel a tagokat. SPORT Zürich deviza 8.45. Budapest deviza 1166—1174, valuta 1146—1168. Berlin deviza 68.6—68.8 milliárd márka, valuta 68.2—68.6 milliárd márka. Trieszt deviza 40.40—40.60. London deviza 296. Zürich, máj. 23. Zárlat: Beograd 8.45, Páris 26.40, London 25.135, Newyork 5.17, Brüsszel 25.80, Milánó 20.S25, Amsterdam 207.90, Berlin 123.10, Bécs 0.007280, Szófia 3.75, Prága 15.325, Varsó 99.10, Budapest 0.007270, Bukarest 2.425. ® ® © Szeptember 12-én rendezik az országos atlétikai bajnokságokat Becskereken. Becskerekről jelentik: A jugoszláv atlétikai szövetség legutóbbi közgyűlésén úgy határoztak, hogy Jugoszlávia 1925. évi bajnokságait a szövetség Becskereken rendezi meg. A vajdasági atlétikai alszövetség most kapta meg Zagrebból a bajnoksági verseny részletes tervezetét, amely szerint a versenyt az alszövetségnek szeptember 12-én és 13-án kell megrendeznie a következő programmal: Szeptember 12-én férfiak részére: 1. 100 m. síkfutás előfutamok. 2. magasugrás, 3. 100 m. síkfutás középfutamok, 4. kalapácsvetés, 5. 200 in. síkfutás előfutamok, 6. 3000 m. gyaloglás, 7. sulydobás, 8, 200 m. síkfutás középfutamok, 9. háromas ugrás, 10. 400 m. síkfutás előfutamok, 11. 1500 m. futás, 12. 110 m. gátfutás előfutamok. Kök részére: 13. 60 m. síkfutás előfutamok, 14. sulydobás (5 kilogrammos súllyal), 15. 60 m. középfutamok, 16. távolugrás, 17. 200 ni. síkfutás előfutamok. 18. 100 ni. síkfutás előfutamok. Szeptember Iw 13-án férfiak részére: 1. 100 m. síkfutás döntőfutam, 2. diszkoszvetés. 3. távolugrás, 4. 200 m. síkfutás döntő. 5. rúdugrás, 6. 400 m. síkfutás döntő, 7. 110 in. gátfutás döntő. 8. 5000 ni. futás, 9. gereiyvetés, 10. 800 m. futás, 11. 4X100 m. stafétafutás. Nők részére: 12. 200 m. futás döntöfutam, 13. diszkoszdobás (másfél kg.-os koronggal), 14. 60 m. futás döntő, 15. gerelvyetés. 16. 4X60 m. stafétafutás. Pancsevó: Novisadi AK—Dusán Sitmi Vrsac 6:3 (3:0). Bajnoki. A csütörtökön lejátszott mérkőzést a noviszadi csapat erős küzdelem után nyerte meg. Bh kózóverseny Szsntán. A szeutai egyesületek: a SzAK és az Omiadina rendezésében vasárnap zajlik le Szántán a Vajdaság bajnokságáért kiirt országos birkozóverseny, amelyre az ország minden számottevő birkózója benevezett. Szuboticáról a Sand birkózói indulnak a nagyszabású versenyen és pedig a légsulyban Neu, Boros, pehelysúlyban: Goldstein, a könnyüsulyban: Damjanov, a kisközépsulyban: Bukvics, * a nagyközépben pedig Kincses. Szabó Noviszadi terménytőzsde, máj. 23. A forgalom csekély, az irányzat csendes. Tengeri, bácskai 192.50 dinár, szerbiai, frankó hajó Szmederevó, 100 százalék K. D. 202 dinár. Liszt, bácskai, nullás kombin. 665 dinár. Forgalom: Tengeri 2200 m„ liszt 100 m. Budapesti állatvásár, máj. 23. Ifizottsertés üzlet: Hétfőtől péntekig bezárólag 6347 darab sertést hajtottak fel a ferencvárosi sertésvásárra és az öszszes sertések eladattak. A hizottsertésüzlet az egész hét folyamán szilárd volt, ezt azonban kizárólag csak arra a körülményre vezethetjük vissza, hogy a hús nagybani ára a multheti árakhoz képest 4—5000 koronával emelkedett. A hús nagyarányú drágulásával kapcsolatban elsősorban a könnyebb sertések e hét folyamán 1—2000 koronával megdrágultak, viszont az elsőrendű nehéz zsirsertések ára változatlan maradt. Most van a sertéshúsnak a legnagyobb szezonja és a ferencvárosi nagyvágók és hentesek nem tudnak annyi húst kitermelni, mint amennyit el tudnának adni. Bécsben a keddi vásáron 3324 zsir- és 11.647 hússertés volt felhajtva. Zsirsertés árak: Budapest 22.000 K, Bécs 23.000 o. K, Prága 11.60 ck., Passau 1.30 ax. M, Oderberg 1.35 ar. M, Bodenbach 1.35 ar. M. Valamennyi elsőrendű, fiatal, nehéz zsirsertésre vonatkozik, élősulykilónként, minden levonás nélkül. Hússertés árak: Budapest 23.000 K, Bécs 19.000—21.000 o. K, Prága 9.75— 10.50 cs. K, Berlin 1.25—1.35 ar. M Sovdnysertés üzlet: A soványsertés üzlet az egész hét folyamán csendes volt és inig néhány tétel nehezebb, javított süldő változatlan áron kelt el, addig a könnyebb süldőket csak árengedménnyel lehetett elhelyezni. A rendkívül súlyos pénzügyi viszonyok következtében ugyanis hossza lejáratú, 8—10 hónapos hizlalásba nem mernek sem a gazdák, sem a hizlalók belefogni és inkább vásárolják a javított süldőket, melyeket már 2—3 hónap alatt kihizlalva piacra tudnak dobni annál is inkább, mert a tengeri jelenlegi • ára mellett többe kerül a Hizlalás alatt rlrakott súly, mint amennyiért a sovány sertéseket megvásárolni lehet Csikágői gabonatőzsde, máj. 22. Đu« za májusra 169.75, búza júliusra 155.125, búza szeptemberre 147.875, Tengeri májusra 113.25, tengeri júliusra 115.125, tengeri szeptemberre 114, Zab májusra 45, zab júliusra 45, zab szeptemberre 44.25, Rozs májusra 116, rozs júliusra 112, rozs szeptemberre 105.75. Newyorki gabonatőzsde, máj. 22. Búza őszi vörös 206.75, búza őszi kemény 183.125, Tengeri 120.25. Az irányzat buzánál szilárd, tengerinél tartott. Vízállás Noviszadről jelentik: A uovisadi hidrotechnikai hivatal jelentése szerint a jugoszláv vizek mai állása a következő: Duna: Bezdán 432 (+2), Bogojevó 520 (+10), Palánka 434 (+), Noviszad 422 (+8), Zemun 456 (—), Pancsevó 434 (—), Smederevó 513 (—1), Orsóvá 421 (+4). Dráva: Maribor 240 (—2). Don.ii Miholjac 322 (—5), Oszijek 384 (—2). Száva: Zagreb 56 (—8), Sisak 495 (—35), Jasenovac 736 (—16), Bród 720 (+1), Samac 574 (—2), Mitrovica 582 (—2), Beograd 396 (—). Tisza: Szcnta 192 (—10). Becse 244 (—2), Titel 396 (+4). Kupa: Karlovac 166 (—50). Una: Növi 170 (—22). Vrbas: Banja Luka 138 (—8). Boszna: Dcboj 92 (—16). Drinc: Zvornik 108 (—2). Morava: Csuprija 222 (—24). KINTORNA « S © Feltűnően elszaporodtak Szubotlcán újabban az autók s ezzel együtt a vadsoííőrök, akik miatt ma már valósággal köz- és életveszélyes az uccákon gyalogszerrel közlekedni. Kutyákban és macskákban már idáig is egészen szép pusztítást vittek végbe, legutóbb azonban már ember-áldozatra is sor került: egyik vad-soffőr a szegedi-uton elütött egy kereskedősegédet. A baleset után a soffőr veszett sebességgel tovarobogott, azonban kötelességtudóan visszaorditott: — Vigyázzon! Az elgázolt kereskedősegéd a földön heverve tölcsért csinált tenyeréből és utánakiabált az autónak: — Miért? Vissza is erre főn? * Schön tata vicceiből: Egy öreg sikkasztó áll vádlottként a bíróság előtt. A törvényszéki elnök megkérdi tőle: — Hogy hívják? — Weisz Józsefnek. — Mi a foglalkozása?, — Éhes vagyok. — Nem azt kérdeztem, — förmedt rá dühösen az elnök. A vádlott nyugodtan legyint: — Mindegy, — mondja — azért mégis éhes vagyok. * Egyik vajdasági városban a rabbi és a hitközségi elnök nem a legjobb viszonyban állanak egymással. Éppen ezért nagyon meglepte a rabbit, amikor valakitől azt hallotta, hogy a raseko! egy társaságban dicsérőleg nyilatkozott róla és állítólag a következőket mondotta volna: — A mi rabbink egyszemélyben Mózes, Petőfi és Apolló. A rabbi elküldte erre egy bizalmi emberét a hitközségi elnökhöz, tudja ki tőle valahogyan, hogy csakugyan megtett-e ezt a kijelentést. A rasekol megerősítette a követ előtt a rabbi információját és kijelentését Így magyarázta meg: — A mi rabbink olyan, mint Mózes. Mózes sem tudott magyarul, a rabbi se tud. A mi rabbink olyan, mint Petőfi. Petőfi sem tudott héberül, a rabbi se tud. A mi rabbink olyan, mint Apolló. Apolló se volt ember, a rabbi se az..