Bácsmegyei Napló, 1925. április (26. évfolyam, 89-116. szám)
1925-04-03 / 91. szám
BACSMEGYEI NAPLÓ 7. ©Mal, 1925. április 3, HÍREK Tavasz Ez a tavasz barátom! Nézd odafent azt a gyönyörű kék eget; nem olyan mint a kék selyempaplan? Azt hiszem angyalok alszanak alatta, kik a fejükre húzták a paplant, a lusták, hogy a fényes nap ne költse fel őket Nem jönnél sétálni velem? Már Itt is vagy? No, nagyon őrölök. Állj csak ide kérlek, úgy, és nézz körül ebben a tündérinegyében. Látod, a fü hogy nő mindenütt, látod? Mintha csak bekenték vós’ a gyepet valami csuda hajnövesztővel. Érzed? Mi? Eat a hangtalan hömpölygő meleg szelet . . . háá, de jó, de drága. Mintha csak itt a szomszédban volna a tenger, mert ez a szél valamely végtelen üde tengerről jön, egy vitorla ver! hozzánk, egy halvány rózsaszín vitorla, melyen a boldogság hirdetése van ■odapingálva. Ügy-e, mint a külföldi likőr, olyan édes ez? a levegő. Kallga... ezek a bolond madarak, hogy dolgoznak. Igen. Nem ngy hallatszik, mintha csiszolnának, reszelnének, gyalulnának valami láthatatlan bájos gyárüzemben, csillogó, pici sárgarézszerszámokkal? Hallod ezt a finom, sima hangocskát közbe-közbe? Mintha egy szúnyog sirdogáfna. nem? Ez a cinke a rigók közt. Oly kedves, hogy néha magamban elnevetem rajta magam. Vajon ez a cinkehang milyen szakmunkát véges abban a mese gyárüzernben? Italán a csókot csiszolja, hogy csuszósabb legyen, vagy az epedé sóhajt gyalulja, hogy még könnyebb és eszményibb Jegyen. Ni, láttad? Az a zöld harkály kúszik a fára, ott, ott! Mint a gyík. Szpg&iy rigók, ok mindig a tavalyi kosztümben járnak. De oly elegánsak zbban a gyöngéd fekete keimében. Azt hiszem georgette. Nézd, mintha cigarctto-et várnának. Az a sárga csőrük a bo •nosiyiß-szipka -a szájukban. Ezek a meztelen fák a télen úgy állottak, műit a komoly piarista papok. Most olybá tűnnek, mintha vidám szeressenek volnának. Ha tegnap kint lettél volna, nézhetted volna,, hogy hordják ki a meleg házakból dézsákban a babérfákat, a pálmákat, a leandereket Két-két ápoló hozta ki először a napra ezeket az előkelő szélütötteket Nézd. hogy ragyognak már... mintha vizesek lennének. Megáztak a tavasz örömében. Tele vagyunk már jácinttal, árvácskával, szegfüvei, látod. -A primula ineg az erika quasi megöregedtek már tavaszra ... ők átíáncoiták a telet és Itt vannak, nem mentek férjhez, A som meg a vadrepce-bokor már a márciusi hó előtt sárga volt. Most még vadabbal virulnak. Lerázták a havat, mint ruca a vizet! Az orgonának se lett kutyab a ja se. Hű, milyen dühösen rügyezik! Ha félreferdulsz, . mire visszafordulsz. tán ki is pattan. Tudod, hogy az este már békát is láttam? Szavamra. Keresztbe mászott e! előttem az allééban. Úgy húzta az egyik hátulsó lábát, mintha görcs állott volna belé. Úgy örültem neki. Én a békát is szeretem. Meg is fogom, ha akarod, csak persze kesztyűbe szívesebben. Ez a béka volt az első fecske, akit láttam. Pardon. Az első fecskék ezek a pincérek, látod, hogy játszanak azzal a demokrata farkaskutyával . . . mindig kijönnek így ebédidő után, mikor »lerámolták*, kergetőznek, hancuzr.ak evvel a derék, humánus kutyával. A frakk gallérját ma Is felgyürték, mikor kiszabadultak, szokásból. A múlt héten, emlékszel, milyen hideg volt még. A pincérek szeretik a természetet. Éu a pincéreket is úgy szeretem, mint a természetet. Judod mennyit kapnak' C2«k a napszámosok, akar a főidet forgatják? Négyezer koronát egy őrára. Keresnek vagy negyvenezer koronát egy nap. De remélem, itt a madárszó alatt, a sárga meg zöld üdeség közt rém arra gon( Inain Úgy hajladoznak némán, eiíogódva, mintha a tavasz istentiszteletére jöttek volna össze. A szegény emberek is olyan egyszerűen öltöznek, olyan sötétbe, mint a rigók. Ebben a szivszaritó tavasz! levegőben, nem tudom honnét, a hálái gondolata száll eí a szemem e!*r, mint valami ntadárszárny ... pedig oly édes, kellemes érzéssel állok az ég alatt. Mintha álmodnám Egy francia sor nyilallott a memóriámba: Sons la mórt, qtte seraient l’amour ct la beauty? Ni csak, hogy csillog az az ócska lóvasúti sin a napon. Nevet. Ha a porba nézel, mindig látsz valami pici kis üvegszilánkot nevetni. Tavasz van, barátom, nincs az a zsindely, az a kő, az a sza!niaszál, aki ne örülne! Ohl Nézd Láttál már ilyet? Shymmiznek. Itt laknak a hotelben. Most ebédeltek. Hát nem kedves ez? Megáüanak itt a botéi előtt, összefogóznak, elkezdenek shymmizni. Ebéd után! Zene nélkül. Nem: a fíu ííltyörész, hallod? Nem ismerem őket. Azt hiszem franciák. Roppant nagy újság van mindig a fiúnál. Vagy amerikaiak? Lehet A franciák is amerikaiak különben. A tavasz gyerekei. Elkapta a tavasz öröme a kis lelkűket. Siiymmiznek a szabadban. Oh, a iák is, ha tudnának, összeíogóznának az ágaikkal, és a madarak is a szárnyaikkal, és a virágok is a leveleikkel és shymmiznéaek .claudalođva. ilyen édes tavaszi napon! Szép Ernő. • f — Hock János saboticai előadása. Hoch János, a magyar nemzet! tanács volt elnöke szombaton, április 4-én a déli beogradi gyorssal érkezik Szuboticára, a tol a pályaudvaron tisztelői lelkes fogadtatást készítenek elő számár,;. Az „Uj világ küszöbén" című előadását szombaton e3te fél kilenc órai kezdettel tartja meg Hock János, aki eiőtt Protics Márké mond bevezető beszédet. Az előadást a közönség minden rétegében nagy érdeklődés előzi meg és Jegyek 30, 20, 10 és 5 dínáros áron már csak korlátolt számban kaphatók a Víg-féle könyvkereskedésben és az In írnek iám Irodában. Ugyanitt elfogadnak előjegyzéseket az előadás után a Bárány-szállóban megtartandó bankettre is, amelyen a szubotical társadalom kiválóságai nagyszámban fognak részivenni. — Szántáról jelenti tudósítónk: Hock János tiszteletére, aki hétfőn érkezik Szentára, valamennyi társadalmi egyesület ünnepélyes fogadtatást készít elő. Az előadást „Bibliai kereszténység és emberszeratet“ elmen a Royaiszállóban tartja meg Hock János, akinek tiszteletére az előadás után bankettet rendeznek. — Személyi változások a bácskai egyházmegyében. Budanovics Lajos bácskai apostoli adminisztrátor Kovács József tavankuíi káplánt Suplyákra, Stofftier Márton zsedniki káplánt Tavankutra, Gärtner Mihály ujmisést Zscdnikre, Farkas János káplánt Martonosra helyezte, figi Lőrinc visszatért a kalocsai főegyházmegyébe, ahol Csávoly:a •ült káplán! minőségben. Noviszad és Kameníca közt megindul a hajóforgalom. Noviszadróí JcJcntik: Szombaton indul meg Noviszad és Kamenica között a hajóforgalom. A Zadruska Banka kikötőjéből indul a hajó 5.30, <130, 0, 11, 13, 15, 17 és 18.30 órakor, Kantenicáról, a Riparics-íéíc vendégjétől pedig 6, 7.15, 9.30, 11.30, 14, 16, 18. és 19 órakor indul a hajó. — A közoktatásügyi minisztérium meg' akarja vásárolni a bees* ttereki Messinger nevelő-intézetet. Becskerekről jelentik : A közoktatásügyi minisztérium meg akarja vásárolni a Messinger-féle leánynevelőintézetet a tanítóképző számára. Markovícs István közoktatásügy! mtnisz tériuml osztályfőnök csütörtökön Becskerekre érkezett és pénteken egy bizottsággal meg fogja szemlélni az Intézetet annak megállapítására, hogy megfelel-e a célnak. — Kinevezés. Noviszadróí jelentik: A belügyminiszter Gubás Miroszláv másodosztályú városi adótisztet clsőosztályuvá, MihaJjovics Dusán banktisztvisew lőt pedig másodosztályú adótisztté nevezte ki a városhoz. — Pusztulás eléftt a kölni dóm. Kölnből jelentik: Mint legutóbb a londoni Szent Pál székesegyházat, most a kölni dómot kezdte ki az idő. Szakértők állítják, hogyha a hires építészeti műremeket idejében nem tatarozzák, néhány évtized múlva szét fognak mállanl gyönyörű márványlapjal és íaragványai. Egy szakérté kívánatosnak tartja, hogy a dóm falait olajtartalmú folyadékkal átitassák és így konzerválják. — Aki felvilágosítást kér, — annak ilzettti kell. A szuboiicai városházán, mint általában minden hivatalban, nem túlságosan gyors az akták elintézése, így igen gyakran megesik, hogy akinek valami ügyes-bajos dolga van, sürgetnie kell kérvényének, vagy beadványának az ciintévését. Éhhez az első lépés, megtudni az akta szamát s kikutatni, hogy az kinél, melyik hivatalban rekedt tneg. Eddig az érdeklődőknek Szuboticán is díjmentesen adtak az iktató hivatalok fel világoeítást. A jövőben azonban az információt díjtalanul csak az igényelheti, aki az iktatószá- Uiot fel tudja mutatni. Ha valakinek ez flincs birtokában, már pedig a legtöbb főinek nem igen van kezében az íktatészánr, — minden esetben öt dinárt kell fizetnie. Minő lasabban, késedelmesebben intézik el az aktákat a városházán, annál több embernek s annál többször kell lefizetni az öt dinárt. — Kitüntetett tanítónő. Oszijekrő! jelentik: A király Martsics Anna tanítónőt n Szent Száva-rend ötödik osztályával tiintette ki. — Jegyzői vizsgák Oszijeken. A tartományi főispán rendeletét adott ki, a mely szerint a jegyzői és pénztári vizsgákra április tizedikéig lehet jelentkezni. A vizsgák idejét később fogja megállapítani a kerületi főispán. A jegyzői vizsga dija kétszáz dinár, a pénztári vizsga dija pedig százötven dinár. — A fegyverviselési engedélyek kiosztása Szuboticán. A szuboticai rendőrség felhívja mindazokat, akik fegyverviselési engedélyt kértek és még nem vették át, hogy nyolc napon belül jelentkezzenek Prođđnovics Mieden rendőrkapitánynál (II. em. 115. sz.) engedélyük átvétele végett. Aki nyolc napún belül nem; veszi át engedélyét, az elveszti a részére már megadott fegyvertartási Jogot. — Tcstvérgyllkosság az örökség miatt. Oszijekről jelentik: Ten je községben Tanackovics Cséda és testvéro Szréta földmjvesek’ összevesztek az örökség felett Veszekedés közben Tanackovics Szréta bottal úgy fejbe ütötte testvérét, hogy az szörnyethalt. A gyilkos testvért letartóztatták. — Letartóztatott vaggouiosztogatók. Becskerekről jelentik: Martonos Pál tizenhétéves földmiveslegény feltört az állomáson egy leplombált teherkocsit és egy bála bőrt lopott el belőle. A lopott bőrt apja, Martonos Ferenc 3000 dinárért eladta. A rendőrség Martonos Pált és Ferencet letartóztatta. — Noviszad márciusi népesedési statisztikája. Noviszadon márciusban óií iérfi és 33 nő, összesen 99-en születtek# míg 46 férfi és 38 nő, összesen 74-ea haltak meg. A halálozási számarányból 11 egy éren aluli gyermekre Jut. Márciusban Noviszadon tizenhat házasságéi kötöttek. Noviszadon márciusban öt sarjadt* 2 himlő, 2 szamárköhögés ragályos megbetegedés fordult elő. — Szánalomból óit. Rómából jelentik ; A szánalomtól vaió gyilkosság újabb keletű divatja Olaszországban Is követőre talált. Maggerata községben egy százados agyonlőtte leányát, aki hónapok óta gerlncbár.* falómban szenvedve, gipszkötésben mereven feküdt betegágyában. Az esetet az teszi komplikáltabbá, hogy a százados a tettet leányának hozzálát ulása nélkül, sőt határozott akarata ellenére követte ti. Revolverének egy másik golyóját maga elleti irányította, de az öngyilkosságban megakadályozták. — Hogyan szerezte a francra Rotscliiid báró képviselői mandátumát? Parisból jelentik: A francia kamara ülésén foglalkozott RotschM báró mandátumának ügyével. Megállapították ugyanis, hogy a báró óriási anyagi áldozatok árán, a választók megvesztegetésével szerezte mandátumát. A kamara nem semmisítette meg Rcischiid báró mandátumát,', liánén? bizottságot , küldött ki az ügy újabb megvizsgálása 'céljából.-- Az indiai terror. Londonból jelentik: Lord Birkenhead nagy beszédet mondott, amelyben India atúcoónsiájának kérdésével foglalkozott. Megállapította, hogy Dosh, az indiai nacionalisták vezére ellensége minden erőszak« eljárásnak és ezért Birkenhead felhívta ót arra, hogy az indiai terror megszüntetése érdekében üljön össze tanácske' risra az angol megbízottakkal. Bbkea■ head kifejezte azt a reményét, hogy Doiih meg ing győződni arról, hogy Anyjában megvan a készség az indiai őztj kormányzat kiépítésének elősegítésére. — A sikkasztó glozsání aljegyző. N> •vlszadrói jelentik: Skrebllln Jován eovlszadl vizsgálóbíró csütörtökön hirdette kl Maries Száva glozsáni községi jegyző elolt a vizsgálati fogságét elrendelő végzést. A törvényszéki orvos Martosnál igen előrehaladt tüdővészt állapított meg, mi^ft is Maricsat a város! kórházba szállították át. — A mulatság vége. Becskerekrpi jelentik: Mlatov Miroszláv becskerekS magánhivatalnak: szerdán éjjel egy nagyobb társasággal mulatott a Moskvakávéházban. Később ai társasághoz csatlakozott Tajkovics Matka kávéházi felírónő is. A tor saság éjszaka két órakor távozott. Másnap hajnalban Mlaio vert az uccán találták a lábán lőtt seb-, bel. Beszállították a kórházba. Tajkovics Katicát a rendőrség őrizetbe vette. — Uj orvos. Ndvlszádról jelentik : Gubás Ml’utin noviszad! erves növendéket a prágai egyetemen szombaton doktorrá prornoveálták. — Sikkasztott a zsabljai adóvégrehajtó. Noviszadróí jelentik: Tárnics DP mltrijo zsabijai községi jegyző hivatalviz^gálatu 3>k:*lirtival metrtyőzfliöt* -j:rói, hogy Ápics Zsárkő községi végrehnjfó nem tud elszámolni a re-áblzott készpénzekkel. A jegyző felszólította, hogy március 2S-áig adjon számadást Ápics azonban az elszámolás elől megszökött. A jegyző nyomban hivatal vizsgálatát tartott, amelynek folyamán megállapították, hogy Ápics körülbelül húszezer dinárt sikkasztott eh A csendőrség megindította a nyomozást és a szökevényt elfogta. Beszállították a novlszadi ügyészség fogházába. Ápics beismerte, hogy sikkasztott és azzal védekezett, hogy a nyomor vitte rá a bűnre.