Bácsmegyei Napló, 1925. március (26. évfolyam, 58-86. szám)
1925-03-15 / 72. szám
1925. március !5. PACSMEGYEI NAPLÓ Választott bíróság síé viszik a volt aumardata aktiválnak és pa^zivámak íelosstábát Budapestről jelentik: A magyar és osztrák kormányok tudvalevőén megállapodtak 'abban, begy. a volt osztrákmagyar monarchia akí'yáiítak és pa szivarnak felosztásával kapcsolatos kérdéseket közvetlen tárgyalások utján fogják rendezni, E kérdések rendezése érdekében utoljára 1924. évi március havában folytak tárgyalások a kát'kormány kiküldött bizottságai ’között, A magyar bizottság elnöke, azóta többteoen tett lépeseket a tárgyalások folytatására, de eredmény nélkül. A magyar kormány legutóbb jegyzékben íordu’t ez osztrák szövetségi kormányhoz, mielőbbi választ kérve arra, vájjon az osztrák szövetségi kormány a tárgyalások folytatására hajlaiidó-s. A magyar kormány jegyzékében hang súlyozta, hogy a maga rézzárd! súlyt vet a függő kérdéses : barátságos megegyezés utján va’ó rendezésére, de utált arra, hogy amennyiben a tárgyalások legközelebb rém vólnántói, megkezdhetők és uem nyílnék remény arra, hogy belátható időn beKU. ézv^ményeseu 61 Tehet fejezni,- a magyar kormány kény idea volna a tisztázást igénylő kérdéseke: döntés végett az f9;?3. évi íebrt 26-án Ausztriával Ííöíött egyezmény értelmében választóit bíróság elé terjeszteni. A bécsi magyar kővet a magyar kormány szóbanlévő jegyzékét es évi március'-hő 12-én adta át az osztrák szövetségi kormány kancellári hivaUűáhae. Szent&iak rágalmazás! pőre Budapesten ítélet -a JedÜcska-Bolgár-agy íest Budapestről jelentik: A törvényszék Gálbóry-tanácsa szombaton tárgyalta dr. Jedlicska Jenő budapesti ügyvédnek dr. Bolgár Imre szentai földbirtokos ellen indított rágalmazást pőrét. Az elsőfokú bíróság annakidején tizenegy tárgyalás után bűnösnek mondotta'.ki Bolgárt rágalmazásban, amit azáltal, követett el, hogy Jed’.icskát zsarolónak nevezte és ezért tizennégy napi fogházra ítélte. Az ítélet ellen Bolgár a törvényszékhez föiebbezett és kérte a bizonyítás kiegészítésér. Dr. Temunovích Zoltán, mint Bolgár védőié százötven okirat alapján rámutatott arra, hogy Jedlicska foglalkozásszerűen fölkereste a Budapestre rándult szentaiakat, megfenyegette őket, hogy följelentést tesz ellenük,: amiért otthon magyar szempontból hazat iát Isnu! viselkedtek, majd a Héjjas névvé! megfélenjlitett emberektől kisebb-nagyobb összegeket zsarolt ki. Bebizonyította, hogy Jedlicska, aki Budapesten naint „Zenta bánja“ szerepelt, nem politikai okokból menekült Jugoszláviából, hanem azért, mert-két inagyar parasztgazda: Bálint- Urban Sándor és Molnár Gábor Jánosr.é széni ai lakosok följelentésére ellene váltóhamisítások és csalások miatt büntető eljárás volt folyamatban s emiatt a sznboticai ügyészség jelenleg is körözi. Tanúvallomások alapján bebizonyította, hogy Jedlicska fekete listát készíteti a Vajdaságból fölráridulő magyarok megzsaro’ása céljából és Sándor gabona kereskedőt, valamint a Vádlott Bolgárt is lakásrekvirálási hajszákkal üldözte, amelyeknek alaptalan voltát mir a L kásügyi tanács is megállapította és végül, hogy mindezt előzetes megfenyegetés után zsaroló célzattá! azért tette, mert jogtalan vagyoni igényeit a Sándorcsslád nem honorálta. A védő kijelentette, hogy az ilyen politikai álnienekültcknek a közszereplésből va'ó kizárása egyenesen nemzeti közérdek, mert alacsony motivumu zsarolási szándékból fakadó eljárásukkal nemzetközi bonyodalom veszedelmet is provokálhatják a külföldi állampolgároknak Budapesten való éüáKídó és alaptalan zaklatásával.. Rámutatott a védő arra is, hogy dr. Jedlicskáaak a főlebbezésí tárgyaláson is hangoztatott ama fölíogísa, hogy „minden, «»gyár hazaáruló, aki az utódállamokban -frelyén marad“, — a legnagyobb ©értékben helytelen és közérdekeííenes, A fölebbviteü bíróság teljes egészében elfogadta dr. Yesjipjovicfe Zoltán védő érvelését és aegsnmmiuitvéa az elsőfokú birús'g marasztaló ítéletét, dr. Bolgár Imrei a *a$pbnezés. vádja alól. fölmentette, megállapítván, hogy igazat mondott,' amikor .Jedlicskát zsarolónak nevezte. A fölmenté* ezáltal jogerőssé váltTM A királyi pár Somborban A rom ász királyé« t kísérték el Siveiozár Mfkfiesig Szombaton délután;ej -árakor Sándor irály és Maiara. királynő udvari autón Béliéről Somborba érkeztek, A királyi pár. Bedén íudvaíevpjeg együtt- volt Mária román királyné /ti, gk: szombaton utazott vissza kizlöavoBstoa Bukarestbe. A királyi pár B síjén elbúcsúzott az eíitaző román iájályaS^ől, azonban a kűlönvonst elindulása után a király par is autóba szári:.', hogy: Somborban az állomásén meglepjek se' ott • átutazó . romár, királynét. • A királyi pár Somborban azonnal a pályaudvarra ment, ahol a váratlanul érkező magas vendégekét Slefanöokx Radovan állomásfpnök fogadta. A királyi pár a forgalmi irodába ment és ott várta.be- a román, királynő • fcülönlonatának érkezését. Az addig éltéit ötven perc alatt szívélyesen elbeszélgettek Stefanovici áll* máafőnőkke?, ak“ htz úgy a király, mint a királynő • számos kérdést intézett. így megkérdezték, hogy milyen nemzetiségű vasúti’'tisztviselők teljesítenek Somborban szolgálatot, majd a vasúti- alkalmazottak fizetése iránt érdeklődtek, végűi megkérdeztek az állpmásfőnőkőt, |*gy mióta - var: Somborban, hol teljesített tzölgákrto nős-e és vannak-e gyermekei. Teljes öír/ers . percig beszélgetett a királyi pár a forgalmi is ódában Siefsnovics ülomásfőnőkkel, .-Jf'n ezalatt intézkedést tett a parton elzárására. Amikor a király ezt megtudta., nem engedte meg, hogy a pen orr! elzárják es kiment, a közönség kópé, amely lelkesen ürms-i pads és . 'é'jenesig a király: péri, Mire befutott ü román .királyáé udvari küiőnvonata, már több szár. ember tolongott a perronoa és óriási lelkesedéssel zsi v lőtték a kirá'yí párt, A román királynői .’áthatóan kelte::,esen lepte még, hogy . újból találkozik a királyi párral. A király ezután intézkedett, hegy az udvari fcótó Svetoaár Mile tic3rc menjen és ott várja be érkezését, maga pedig a királynővel egy; felszállt az,udvari kiilőisvonatra és ei::isérték Mária román királynét egész Szvetozár Miicticsig, 'ahonnan azután a királyi pór autón visszatért Beljfre. Egy csokor — ígéret Üj vasútvonalak Magyarország.felé —- Készül' % vámtarifa Délbánát telefonösszeköttetése Budapesttel — A* interurbán teleíoadijak — A részvénj társaságok adója Jelentettük, hogy jctijíovics Kosain, a bánáti .kcreskedéíihi- ós iparkamara agilis ■ cinöke, több uapeki .út Beográdban tartózkodott, hogy a- bánáti kereskedelmi és ipari körök több közérdekű ügyében interveniáljon. A minisztériumokban olyan ügyek elintézését is szorgalmazta a becslteröki kampra elnöke, amelyek nem speciálisan, bánáti,- Láncra országos értíeküek. JanRovics Koszt;: . most visszatért Becskerekre és utjának eredményére! a következőkben irijorniálta tudósítónkat: —- Eljártam a „posta- és távirdaminisztériujnban, hegy a úélbanátl városok Poncsttvo, Versec és Fehértemplom is ■j »kapcsoltassanak y Budapestiéi való telefonforgalomba. A minisztériumban Ígéretet nyertem, hogy április 1-től kezdve ez a három város is folytathat Suboíicán át ieletonbaszélgetéseket Budapesttel. — Ebben a minisztériumban ssóvátettem az literurbán telelönelöfizetési dijak körüli visszásságok át. A mai helyzet az, hogy ^ egyes postahivatalok azoktól, akik az in ter urban telefonra előfizetnek, nagyösszegü kauciót követelnek s ha a kaució háromnegyed része kimerült, nem kapcsolnak.-. A minisztérium előttem adta ki az utasítást a no visadi postaigazgatóságnak, hogy iivja •fel az egyes postalitvatslókat, hogy az előfizetőket 'figyelmeztetni ’kell a kaució kiegészítésére „s a kapcsolást csak abban az esetben lehet . megtagadni, ha többszöri felhívás eredménytelen maradt s az egész ka,ucI6 kim,erűit. — 'A' közlekedési minisstériur. ban pozitív ígéretét nyertem, kegy a közeli napokban mefcindulaak • - á tárgyalások, hogy vagy a kikinda—erosziámos—-szegedi, vágj- - a csóka—-twtikanizsä—szegedi vonalon a teherforgalom lehetőleg még április folyamán megniitható legyen. — A miniszíériitra is tudatában van annak, hogy a Vajdaság • és.Szerbia Nyugat felé irányuló , vasúti." forgalmának lebonyolítására a káehiaj:—suboticfl- vasútvonal nem elesendő' s hogy zz árutorlódás rendkívüli' károkat okoz. — Közbenjártam abban az irányban is, - hegy a Súbotica—Becskerek közti forgáltí-mban legújabban beállított szénélyvonat menetrendje mcgválicztássék. Ez a' vonat Suboticáfól 14' óra 3 perckor indul s így nincs összeköttetése a Budapestről érkező, gyorsvonathoz. A minisztériumban ígéretet kaptam, hogy a súboticai vasutigazgatósággal érintkezésbe lépnek, hogy $z. a..vonat Suboiicáról egy félórával később induljon. — Közölték velem a minisztériumban, hogy a bánat! kereskedelmi és iparkamara előterjesztésére újból szabályozták- a -vámspedltőrök dijszabását. Az erre vonatkozó rendelet a napokban megjelent. — Ugyancsak ennek a kamarának a felterjesztéséré rnár elrendelték, hogy a külföldre irányuló kas- és baromfiszállítmányok megvizsgálása bármely rővámhivatadnál, !aho! főáHBtorvos is van, megtörténkessék. Az erre vonatkozó rendelet a hivatalos Einanciska Blúzba március 7-iki számában már megjelent Eddig a vizsgálatot és az elvámolást csak a határállomásokon lehetett elvégezni,'ami ott felesleges torlódásukat okozott — A pénzügyminisztériumban megsürgettem az uj'. autonóm-vámtarifa elkészítését. Meggyőződtem róla, hogy munkálatok .folyamatban vannak. — A nyilvános számadásra kötelezett vonalatok adózására vonatkozóan ígéretet nyertem, hogy a legközelebbi ke séevetési t:2crikettec%rő! szóló ti vényben ért a kérdést megoldj ált.- A kereskedelmi minisztériumban több kamarai adminisztrációs ügyben, eljártam.- Megállapítható, hogy vaUmonyr.v: minisztériumban megvan a kellő jó akarat a kamarák felien esz rései iránt S azokkal Romolván foglalkoznak. A k reskcdelmi ’ nrfnisztériurbban azt is . kijelentették, hogy-a bfeeskereki ' kamara működésével a legteljesebb mértékben meg ‘ vannak '.elégedve. Lederemé esek a szőnyegei sajn-ilta A vizsgálóbíró közölte Zettsremével férje vallomását Budape-zlrö! jelentik: A hatosai törvénj-szék megküldte a Markő-uccai i gyészségnek Lederer Gusztáv csendörfehadnagy valló másának Kodeätet János hentesmester meggy ílkolására vos^ikqcő részér, amely renáitruiii terhelő Ledercl feleségére. A vizsgálóbíró ü2ombaton a/sga ele vezettette Lederer Gusztáváét és féiolvssta neki férje vallomását. Ltijereraá randhioül izgatottan és felháloroévst hallgatta végig a felolvasást, amelyet állandóéi? félbesiakiloti tiltakozó raigfeayn&eivel, a végén pedig lakosifcttcap kijeleutelte: — Hazugság az egész! .1 vizsgálóbíró: Férje állítása sseriüt amikor ön panaszkodó-:: neki, rogy terhére vaó Kodelka tolakodó magavjpélete 6 megkérdene, !:ogy ha: mit drnáiten Kodélkává!, ön ■ azt felelte: „Lődd k !“ Ikdaeerné: hv. panaszkndtsin, át nem art naoacltára neki, hogy lőj:; ís JCode!kát, hanem csal: art, hegy szabadítson meg iák. A vizsgálóbíró: A fitost felolvasót I vallomás szerint ön tevékeny rései veit Kodelka fReggyi’ikoláví.bgn. Lederemé: lé/, va'ótla.'.sájr. Krigem lepett meg a iegiobbar:, hogy Guse-ti- lelőtte Kčđeik.it. A vizsgálóbíró: Talán as iga?, hegy ön fogta a lavórt, arüibe férje Kodalka vérét csorgatta V Lederemé: Ebben scgétlkezieiü neki, mert nem akartam, hogy a-vér a padlóra falylon és bepiszkítsa a szőnyegünket. A vizsgálóbíró: Férje azt vallja, hogy ön résulvett 3r holttest kirablásában is. Lederemé: E.i voltam ott a legjobban megfélemlítve. De az nem igaz, hogy segítettem f'rjemnek u rablásba;:. . ! vizsgálóbíró: Lederer Gusztáv szerint ön vette ki a hutvenmiíiiót a halolt "ssbébői. Lederemé: Hazugság. Azt a Guszti íette. A vizsgálóbíró: De a holttezt feldarabolásában csak segédkezeit az urának? Lederemé: Igen, meri mindenáron meg akartam meutern a Gusztit és c! akartam tüntetni a holttestet. Lederer Gusztáváé ezután arra- kérte a vizsgálóbírót, hogy minél előbb tűzzék ki a főtárgyaiért, mert a várakozássá! járó bizonytalanság rendkívül megviseli. 5. oHíl t Á pénziigyigazgatógág 2000 íelebbezési adoif he a «^visadi adőkivetés eOest Nagy keusteraáciő a kereskedők küyáfce* A kereskedelmi kamara azadéfeívetés sliest A pénzügyminiszternek a nóviszadi pénzngyigazgatóság előterjesztésére tett az az intézkedése, mellyel felrrtentette az adókivető-bizottságot — ámi-nt már jelentettük -- nagy konsternáciet kelett. Az izgalom csak fokozódóit, mikor köztudomásúvá vált, hogy a pénz* ügyigazgatóság 2000 felebbeáést - adatott be a III. o. kereseti adókivetés e(ieii és ismeretessé lett Matics Vásza- türtornányi pénzügyigazgatóuak az' az elhatározása, hogy revideálni akarják az eddigi, adókivetéseket. A kereskedők akiket ez az.adóhadjárat a legközelebbről érint, tisztában vannak azzal, hogy a pénzügy igazgatóság revíziójától mit -várhatnak . Mátiis Vásza pérszűgyigazgató jtangiulyoála, hogy azért kellett - az' adókivető bizottságot további működése alól felmenteni, men: „ arányt alarm!“ adÓ2- tatta meg a polgárságot, a „kis: embereket tuhcdgfisan, míg a nagyobb cégeket tulaiacsonyan.-“ Ez a nyilatkezsf• joggal art a látszatot kelthette, be^y,,a revíziónak ce aránytalanságok kiegyenlítése a célja, de viszont abbéi a körűiinénybő’, ^ hogy a pénzügyigazgatóság 2000 felebbezést adott be az alcsosfnyart történt megadóztatás ellen, kitűnik',.hogy $ súlyosan ..ds, aránytalanul ■ asr^dőzta-