Bácsmegyei Napló, 1925. március (26. évfolyam, 58-86. szám)

1925-03-22 / 79. szám

14. oldal BACSMEGYEl NAPLÓ 1925 március 22. kedőcsalád reményteljes sarja, mig a közlekedési tárcát én vállaltain azon a címen, hogy már nemcsak vasúton, ne gőzhajón is utaztam néhányszor, s igy okvetettentil »kouyitok* valamit a köz­lekedési ügyekhez. A belügyi tárca betöltése okozta a legtöbb gondot. Nem találtunk, rá senkit méltónak. Vég e is Zsotigi Feri elhatá­rozta, hagy a„ ehlöki mellett a belügyit is vállalja. Igazán szép volt tőm, mert csonka lett volna a minisztérinmunk.. -Nem iehetne mondani, hogy. a Zsongi­­kormány megalakítása merő játék és hiábavalóság volt. Az »osztály« ügyeit azontúl mi heten — a minisztérium — vezettük. Fontosabb ügyekben minisz­tertanácsot tartottunk, apróbb dolgok­ban pedig a szakminiszterek önhatal­múlag jártait el s rendéleteket bocsái* tottak ki, amelyek nem Voltak sokkal butábbak mint azok, amelyek a Rende­letek Tárában jelentek meg A diákmi­­nisztérium együtt maradt egészen addig, amig az »érettségi* után széjjel nein dobált bennünket ä sors, mint az őszi szél a hulló íalevelckot. Kormányválsá­gunk egyszer se volt, a Zsongi Feri te­kintélye a legjobb ragasztószernek bi­zonyult. Mikor Kuncz.Muki elhagyta a gimnáziumot s a pesti kereskedelmi aka­démiába vonult, abból se támadt na­gyobb nehézség: Zsongi Feri az ő resz­­tzortját is elvállalta. S vállalkozott vol­na az összes tárcákra, ha rászorulunk. . Ezekre a bohókás időkre szívesen emlékszem vissza, s néha azt hiszem, nogy igazán miniszterek voltunk. . S hia ugv lett vclna, több adósságot és több baklövést mint az igaziak, ta­tán mi se csináltunk volna . . . Mikes Fláris: * Ének tizennyolc év^ől és tizennyolc óráról Szőke, acélos ő is, mint a garszonláwto’i. Vam barna, hervadt, min' a gond viri a. Sápadt, gethes, vidám, mint a proletársir.­­» Tizennyolc esztendős, lány. Sötét ' hajnalon szakajtja li magát álmok csillag/,rszkéből mind, — ő, meg kell látni az uccit mikor elönti ez a szomorú forrás — s viszi a szőkeségét, Viszi a szivét, viszi a hét vadasát, viszi bus élete pompás szobrát, viszi a halála megbújt gonoszát a gép mellé. A gép mellett egy óra —két óra—őt óra—ki 'enc óra — a gép mellett tizenkettő—tizennégy — tizenhat —­­a gép mellett tizenn /o c ára ! Tizennyolc vonaf.ó órára mind, fáj. I Ige időnek, az örök kin percmutatója tizennyolc órára ti-zen -nyolc- ó-rá-ra Lány, te, tizennyolc éves, ki sötét haja d s elektromos est közt, tizennyolc ára örökkéva'óságán, százéves, száz fej, száz erő, száz kar, százmázsás elszántság van/: mikor él benned szere,em? S űz-e vájjon téged harc motorja, a harcé — tizennyolc óra szerelemért? A határkarók bta: Szí Szigethy Vilmos Egy emberöltőn .át pbrösködött a tói nem is jut az eszükbe semmi. delibláti közbirtokosság a gagyi komposszeszorátussal. Valamikor a vármegyén kezdődött a oör. folyta­tódott a törvényszéken. Vagyont szerzett belőle néhány fiskális és sok kurtanemes az ügyvédi pályára nevelte fiát azzal az indokolással, hogy a pörnek száz év múlva se lesz vége. itt a biztos alao. amire építem lehet. Fölösleges félnie a gyereknek, hogy nem lesz ügye. Alapjában véve a civakodás tár­gya nem érdemelte meg a tengernyi igyekezetei, mert az egvik rész sze­rint három, a másik szerint négy hold földről volt szó. Méc pedig a gagyiak' szántották el lassanként és nem minden tervszerűség'nélkül a ele iblát' területét. Ezt is csak hallo­másból merem állítani, meri képesek a pörujitásra s megkövetelik tőlem, hogy igazoljam be amit mondok. A gagy,r:k ugyanis arról voltak nevezetesek, hogy asszonnyal szán­tottak. Nem kell bolondjában azt gondolni, hogy a menyecskét kötöz­ték az eke elé. de úgy ál! a dolog, hogy a férfiembernek mindenkor se­gédkezett az asszony is ármunká­ban. még ped'g válogatás nélkül. Csak igy lehet megérteni azokat a b'zcnyos elszántásekat. Napsugaras reggelen igen kelle­mes elbámészkodni a tüzes asszonyt tekinteten, néha odanyü! az ember a feli órcselád derekához is. hagyván az ökröcskéket. hogy végezzék a maguk dolgát. Azoknak 'is jól esik, ha nem figyelnek rájuk s ahogy húzzák a jármot, túlhaladnak bizo­nyos mesgyéken. A gazda csak ak­kor veszi ezt észre, mikor megtör­tént a baj, a következőkben pedig, kénytelen alkalmazkodni az első sor barázdához. Elég az hozzá, hogy három vagy négy hold delibláti földet kaparitot­­íak igy magukhoz a gagyiak, mikor megindult a pör. Rendezetlenség te­kintetében a telekkönyvek a rendet­lenség inai fokát sem érték el. már ped:fe ez nagy szó, mert összekuszá­lásukhoz különös tudomány kellett. Azonban földmérők járták a határt és keresgették azt a pontot, ahol véget ér az egyik s kezdődik a má­sik. Ezt a bölcsességet eredetileg Szpórea Jován sütötte ki. a falu te­kintélye és többizben bírája, mond­ván, amint következik. — Csak azt kell megállapítani, hogy hol ér véget Deliblát s egy­szerre megtudjuk, hol kezdődik Gagy. Egyszeribe fölösleges lesz a sok költség, meg a fáradság. A sikerült fölfedezés eleintén na­­~"on tetszett, de hamarosan belát­ták a sületlenségét. — Hát hiszen éppen azt keressük! Volt idő, amikor azt.hitte mind­két község hogy véget ért a bi­zonytalanság. meg van fejtve a ször­nyű probléma, de ezek a nyomok épp olyan gyorsan enyésztek el, ■ mint amilyen hirtelen jöttek. f Előszedték az öreg embereket. Imert azok szoktak régi dolgokra emlékezni, ha mindjárt a közelmult-Valaki beszélt levert karókról, de nem tudta bizonyosan megmondani, hovv ennek a falunak a határában verődtek-e le, vagy másfelé, továb­bá hogy hol vannak? Hátira kiszed­ték az idők folyamán, véletlenül, vaw szándékosan! A hatalmas ter­méskövek, amikkel valamikor szin­tén határokat jelöltek, mind beván­­dojoltak a faluba és részint a pap, részint a jegyző mángorlóján ter­peszkedtek, mint hézagot pótló, sőt súlyt kölcsönző tárgyak. Ez mind szép és jó, de mi van a karókkal? Konstatálnom kell hogy a deliblá­­tiak voltak a türelmetlenek, mert hát semmi ok nem volt rá, hogy a gagviak is türelmetlenkedjenek, hi­szen ők használták a vitás terüle­tet, sőt a szó szigorú érteimében elbirtokolták, amint azt a pöriratok oh' ki:::- : z kusan és többizben teljes határozottsággal kifejtették. Delibláti embertől tréfaképpen sem volt szabad megkérdezni, ho^ hol van a falu határa, mert bicská­zás kerekedett az érdeklődésből, viszont a gagyit az hozta tűzbe, hotrv meddig megy az ökör, ha ma­gára hagvják? Czekesáu Demeter ebben az idő­ben öreg, elesett ember volt, néme­lyek szerint túljárt a századik évén. is. A valóságban valamivel kevesebb lehetett, de a delibíát.ak ragaszkod­tak ehhez a hithez, mert az öreg ember szokatlan, sőt túlzott aggsá­­ga bizonyos nimbuszt ruházott mind- 1 nyájukra. Czekesán Demeter azon­kívül csendes őrült volt évek óta, de nem bántott senkit. Hosszú ka­bátban járt még nyáron is s mély zsebeiben raktározta el az enni­valóit Amig abból tartott, nem ke­rült haza, néha napokon át se. • Demeter sohasem panaszkodott, hiszen ö már nagyon szépnek látta a világot, jónak is tarthatott min­­dehkit azon az alapon, hogy csak a bolondnak szép a világ és jó mű­dén ember. A falu dédelgette, etette, mert nagy szükség volt itt Demeter­re. Babonák vették körül, esküt mértek rá tenni, hogy kétszáz évig él, előbb azonban visszanyeri az eszét és megmutatja a határkaró­kat. Az állandó beszélgetés ugyan­is nem kerülte el az ő fülét sem s széles mosollyal motyogta: — A karók, hej. a karók! — Tán tudod, öreg Demeter, hogy hol vannak elásvá? bakosán cs; k bólintott a fejével, hogy igenis, tudja. Mutasd meg! Ősz h"ja hosszan lobogott a szél­ben, mikor a fejét rázta. — Nem tenet, nem szabad. Vártak hát a csodára, amelyik visszaadja az eszét meri ennél töb­bet nem lehetett belőle kiszedni. Mikor megint mérnökök lepték el a határt, a tömeggel kiballagott De­meter is, aki éleset kacagott a lán­cok húzásán, az ásópróbákon, a ko­moly tanácskozásokon. Megpróbálták, hátha van a bo­londnak hiúsága! — Nézd már ezeket az ostobá­kat, hogy erőlködnek! Ugyan, főzd le őket Senkte se volt rég elkerültek tőle azok, akiket szeretett A felesé­ge fiatalon halt meg, mikor életet adott a gyermekének, (akkor hábo­rodott meg Demeter), ez a lány ké­sőbb férjhez ment valamerre s nem törődött az apjával. A harmadik generáció, az unoká­ja, aztán visszakerült a faluba. Szép fiatal asszony volt s majd kórságba esett, mikor egy hosszuhaju ember egyszer megkertgette. ..— .Nem bánt az senkit, jó ember a Demeter, — vigasztalta az ipa. Maga ment ki az utcára, ahol egy j akácfának dőlt az aggastyán. I — Ugy-e, öreg, nem akartad bán­tani a menyemet? Czekesánnak tele volt a szeme ' könnyel. I — Ne haragudj, de azt hittem, ’hogy a szegény feleségem jött visz­­, sza. Épp ilyen volt az is. A hangja nyugodt lett, a beszéde értelmes, titokban elhívták a jegy­zőt. nézze meg, Demeterrel történt valami, mintha már, nem volna bo­lond a Demeter! — Kinek a lánya vagy? — kéih dezte a jegyző a menyecskét — Oprea Aurélé. — Mondom, hogy az unokám, — szólt közbe Czekesán. — Nem va­gyok én bolond, hogy úgy bámultok rám, na! — Isten mentsen, Döme bácsi, ki gondol ib'et?! — Ti! Mit gyülekeztek? Megmu­tatom én, hogy helyén van az eszem, mit csináljak? — A karókról kell beszélni. — súg­ta a pópa. — igen, a karók — folytatta a biró —, ellenben a jegyző formába öntötte a kérdést Czekesán Demeter felemelkedett — Nahát gyertek, majd megmu­tatom. I — Tudja? — Ki ne tudná? Haladt, olyan biztosan, mintha csak a szomszédba indulna és kö­vette az egész falu, hatása alatt a szenzációnak, hogy az unokája lát­tára visszajött az esze. Mégis csak vannak csodák a világon! Egyszer csak megállt — Itt ássatok le egy ölnyire. Soha a deliblátiak olyan buzga­lommal nem fogtak munkához, mint most, m.kor hamarosan kicsorbult az első ásó éle, belevágódván a megkövesedett vörösfenyő - cölö­pökbe. . — Ezen a soron menjetek tovább, vezényelt Demeter —, találtok még háromat, ez a határ. S mig álmélkodtak, mások sírtak a deliblátiak közül a gagyí földön ' (mert mégis csak bebizonyult az el­szántás), Czekesán Demetert elfog­ta valami érzékenység. — Honnan tudod, öreg? — kér­dezte a jegyző. — Ötveri év előtt ezen a szent helyen csókoltam meg legelőször az én tulvilági angyalomat, — mo­tyogta az öreg. — Hát lehet ezt el­felejteni? Lehajolt a földre és úgy zokogott ■ A Jő szappannak ALBUS»« HARANG Ezt használja minden háziasszonyi A VÉDJEGYE esi

Next

/
Oldalképek
Tartalom