Bácsmegyei Napló, 1925. január (26. évfolyam, 1-29. szám)

1925-01-18 / 16. szám

4. oldal, BACSMEGYEI NAPLÓ 1925. január 18. CIRKUSZ • m9 Randevú jobbjában hatszemélyre berendezett revolverrel, baljában hurokraíont kötél­lel lábujj hegyen kilép a szekrényből. Suttogó hangon): Alszik már a palkó? (A díványra pillant.) Hova lett? önagysdga: Meglépett. Ugylátszik megsejtett valamit. Nem baj, majd el­megyek a Sborovitzért, az Adolf úgyis koT'ér lett volna natursniclinek. (Függöny.) dió ATavásziSzalon művészei Szubeíioán Hétfőn délben nyílik meg a kiállítás — Korkép — (Történik az országos rendőrvezér­igazgató lakásán. Az országos rendőr­­vezérigazgató neje a sezlónon foglal he­lyet, némileg kacér pongyolában, mig udvariója előtte térdel és heves sza­vakkal ostromolja.) í. jelenet önagysága: Nézze, maga kis huncut, én . . ■Udvarié: Miért mondja nekem, hogy, maga kis huncut? Mondja inkább rövi­den azt, hogy én vagyok a) szive egyet­len bibircsókja, hogy viszomt-imád, hogy retur-eped értem, hogy . . . Önagy sága: De hallgasson meg Udvarló: Én hallgas&m meg? Maga hallgasson meg! Erről van éppen szó. Hogy ne legyen olyan rideg, ne legyén olyan kőszívű, ne legyen olyan könyör­telenül visszautasító. Méltányolja már kissé, hogy több mint fél esztendeje tru­badúr! hódolattal epedezeni egyetlen bársonyos pillantásáért és ugyanannyi ideje jobb ‘ügyhöz méltó buzgalommal iparkodom puhára főzni öhkegyedet, sajjics minden kézzelfogható eredmény nélkül. (Egyszerűen.) Legyen az enyém! Önagy sága: Gemacht! Udvarló (nem hisz összfüleinek): Hogy mondta? Önagysdga,: Tied vagyok, te mafla. (Nyakába ugrik, hosszú csók.) És most, erényem elrablója, légy méltó erre az elnevezésre. Térjünk a tárgyra! Rabpld el standé pedajite! Gyerünk! (Végigdöl a divánon és várakozásteljesen pillant •lovagjára.) Udvarló: Azonnal. (Kibontakozik az ölelésből, odamegy az asztalhoz és föl­vesz egy findzsát) Mi ez? Önagysdga: Csésze. Udvarló (gyanakodva): És mit akar maga ebbe belecsorgatni? Önagysdga (csodálkozva): Teát. Udvarló: Na ja. Teát. Azt mindenki mondhatja. (Megpillant egy ezüstnyelű kési.) Hát ez mit keres itt? Önagysdga: Azzal kentem fel a vajat a kenyérre. Udvarló (ridegen): Nem szeretem, ha kést készítenek ki a randevúhoz. (A mosdóhoz lép.) Kiből főzte ezt a szap­pant? Önagysdga: Meg van maga őrülve? Udvarló: Akkor volnék megőrülve, ha hinnék nektek, elvetemült bestiák! De nem hiszek. Engem nem fogtok a más­világra kodelkázni. Engem,nem fogtok pásztorórán lesaktolni. Engem nem fog­tok görög bifsztekké fasirozni. (Revol­vert ránt elő.) önagysdga (rémülten): Scgitség! (A csengő után nyúl.) Udvarló: Ha megmoccan, lövök! (Gú­nyosan.) Azt hiszi, nem tudom, hogy miért csalt fel a lakására? Olyan bu­tának nézek ki? Halra! Csakhogy ke­gyed, angyalom, eiszámitotta magát. Éti nem vagyok olyan buta, mint amilyen­nek kinézek! Én sokkal butább vagyok. Én olyan buta vagyok, hogy inkább cl­­szalasztom azt a mennyei üdvösséget, amit ez a tété a tété igét, de nem te­metkezem részletekben a maguk kof­ferjeibe. (Szemeit ijesztően forgatja.) Önagysdga (reszketve): Magát- meg­bolondították Adolf, ezek a rémes izék, amiket az újságban olvasott. Udvarió: Uriberttfii. (Négykézláb sza­ladgál.) Én vagyok a saját nagyapám. Mit szól a njarabancsihoz? Holnaptól kezdve két foxterrier leszek és ugatni fogok egymásra. Vau, vau! Fekete, fe­hér, fekete fehér, trappot az élet.' {Ki­üget a szobából.) II. jelenet Önagysdga (odamegy a szekrényhez és bekopog): Róbert kijöhetsz! A férj (szájában éles jatagánnal, Mindenki halotti társulatot alapit Üzérkedés beteg emberekkel Néhányszor szóvá tettük már azt, hogy .Szuboticán elharapódzott a temet­kezési egyesü’etek alapításának a láza. A temetkezési társulatok azzal a céllal alakulnak, hogy tagjaik részére bizto­sítják, hogy elhalálozásuk esetén hozzá­tartozóik akkora összeget kapnak, ame’ybő! a halott eltemetéséről gondos­kodhatnak s amely esetleg ul exhten­­c a megteremtéséhez segítheti őket. Az egyre-másra szaporodó temetke­zési társulatok, noha' alapítóik a leg­jobb in encióval szervezik meg, — a csa’ás-nak egy 'olyan módját tették ál­talánossá, amely szükségessé teszi, hogy ezekkel a halotti társultokkal a ható­ságok, különösen pedig a törvényszék sürgősen foglalkozzék. Ma Szuboíic n valóságos hajtóvadá­szat folyik beteg emberek után. A temetkezési társü'alba orvosi vizsgálat nélkül veszik fel a tagokat. Se szeri.se száma azoknak, akik öreg, beteg embe­reket iratnak be a temetkezési társula­­okba, s lesik a ba’álukat, bogy a 15—25,000 dinár dijat felvehessék. Ez­zel, ha nem is károsítanák meg a te­metkezési társulatot, feltétlenül megká­rosítják azt a néhány jóhiszemű embert, aki nem ha'doklót Íratott be s akinek pár hét alatt kell lefizetni 300 halott után a dijat, holott, ha mindenki tisz-P ár is bő! jelentik: Bláise Diagne sze­negáli néger képviselő becsületsértésért és rágalmazásért bepörölte a Les Con­tinent című, gyarmati kérdésekkel fog­lalkozó lap felelő szerkesztőjét, akit a bíróság félévi börtönre és ezerötszáz frank pénzbírságra ítélt. A tárgyalások során Diagne azzal vádolta meg a lap főmunkatársát, René Maran-X, a világ­hírű néger költőt, — aki múlt évben Batouala cimü regényével megnyerte a Goncourt-dijat — hogy 1918-ban mint gyarmati hivatalnok agyonvert egy Mongó nevű négert. ' A néger képviselő támadása a néger iró ellen nagy feltűnést keltett a fran­cia fővárosban és a Bácsmegyei Napló párisi munkatársa a vádra vonatkozólag kérdést intézett Maranhoz, aki a követ­kező nyilatkozatot tette: — A háború utolsó évében állami hi­vatalnok voltam Gribingui-ben, ahol a tsad-i katonai territórium élelmezését vezettem. A főnököm, valami Bonnevean ellen számos följelentést tettem, mert panamázott és nyúzta a, négereket. Ö ezért boszut esküdött. Egyszer pofon­­ütöíteni egy négert, aki két hónap múl­va meghalt, nyilvánvalóan nem a pofon következtében. Bonnevean ekkor a tör­vény ‘elé állított engem azzal a váddal, hogy Mongó azokba a sérelmekbe balt bele, amiket én okoztam neki. Állati sorban sínylődő, tudatlan négerek vol­tak a tanúi, akik húsz darab fát sem tudtak megszámlálni, nemhogy tudhat­ták volna, mennyi az: két hónap. Ak­kor aztán 50 frank pénzbírságra ítéltek. Hiába követeltem, hogy tartsanak bon­colást, indítsanak" vizsgálatot ellenem, minduntalan visszautasították. S most csak úgy mellékesen megjegyzem: ha minden gyarmati tisztviselőt, aki nége­reket ütött agvon, törvényszék elé állí­tanának, akkor látna dm csodát a vi­lág! Napirenden volt, hogy. lelőttek, fel­akasztottak, halálra vertek szerencséik­tességesen járna el, évek alatt kellene ennyit fizetnie. A temetkezési társulatokkal elköve­tett visszaéléseknek feltétlenül maguk után kell vonni a társulatok válságát is. Az alapitó tagok, — ha csupa beteg embert iratnak be, — hamar kihalnak, s ha nem lesz a társaságoknak póttag tartalékuk, nem tudják a halotti járulé­kokat kifizetpi. A helyzet ma az, hogy a halotti tár­saságok alapszabályait a belügyminisz­ter hagyja jóvá s azok ez a'apon mű­ködhetnek. Kétségtelen azonban, hogy ezek az egyesületek nem egyszerű jóté­kony vagy társadalmi egyletek, hanem biztositó társulatok, amelyeknek a ke­reskedelmi minisztériumtól is működési engedélyt kellene szerein', kötelesek volnának cégüket bejegyeztetni. A tör­vényszék pedig a cégjegyzést nem ren­delhetné el, ha megfelelő díjtartalékot nem mutatnának ki. Mindenesetre sür­gősen el kellene rendelni, hogy orvosi vizsgálat nélkül ne lehessen senkit be­íratni a temetkezési egyesületekbe. A szolid társulatoknak önmaguknak kel­lene ezt a rendelkezést beiktatni alap­szabályaikba s az utóbb beiratkozott tagokat orvosilag kellene felülvizsgál­­tatniok, nehogy a jóhiszemű tagok va­gyoni megkárosítására módot adjanak. neket, — de az- ártatlanok haláláért még eddig senki sem bűnhődött meg. Nem szólva azokról a páriákról,. akiket húsz napos mártiromság után magain láttam összeroskadni... Ezt az incidenst hasz­nálták fel ellenem minden alkalommal. S a kampányt ellenem mindig Diagne, ez a szenegáli néger képviselő vezette. Éti egyedülálló iróember vagyok, min­den fegyverem .a toll s paizsom az igaz­ság. Nincs senkim. Diagne pedig összes politikai eszközeivel, barátaival s ősz­­szeköttetéseivel dolgozik elleném. Ami­kor »Batoua!á«-mat a Goncourt-dijra je­lölték; diadalomat ezzel a kikürtölt gyilkossági váddal akarta meggátolni. De nem sikerült. Ez a Blaise Diagne azzal csinálta meg a karrierjét, hogy a négerek ügyéért harcolt s főleg a há­ború első felében védte elkeseredetten őket. A háború második felében, 1917- ben, amikor a parlament megszavazta, hogy színes csapatokat is vigyenek harcba a németek ellen, egyedit! ő til­takozott, mondván: .a fehéreit intézzék ei' egymás között a háborút. Mindaddig prctestált, amig Clemenceau ki nem ne­vezte íőkomisszárusnak s meg nem bíz­ta őt magát a sorozás végrehajtásával. Ettől a perctől fogva Diagne frontot változtatott s a kormány érdekeit szol­gálta. Utána én ragadtam fel a négerek elvetett lobogóját. Az egész világsajtó­ban hallatlan vitákat ébresztettem a né­gerkérdés körül. S ugyanakkor Diagne nimbusza, főleg a délamerikai négerek előtt, lehanyatlott. A háború után elvet­ték tőle a fókomisszáriátust s íme, most megrettent, hogy növekvő tekintélyem elhomályosítja őt és háttérbe szorítja. Félt, hogy még a képviselői mandátum­tól is megfosztom s én ülök a helyére. Ez magyarázza meg orvtámadásait, a melyeket ellenem intéz, René Meran elmondotta, hogy uj re­gényen dolgozik, amely egy fehér nő és néger férfi szereimével foglalkozik. A Tavaszi Szalon művészeinek szuboticai kiállítása mint már jelentettük — hétfőn délben nyílik meg a városháza vestibüljében. A kiállítást Gyorgyevics Dragoszláv főispán fogja megnyitni Szubotica város művészet-pártoló közönségé­nek jelenlétében. Az egyesület keretébe tömörült jugoszláv képzőművészek közt sze­repel egypár olyan név, amelyek­nek viselői képeikkel és szobraikkal jelentős sikereket arattak, nemcsak az ország határain belül, hanem kül­földi viszonylatban is. Szubotieán ez az első alkalom, hogy a modern jugoszláv képzőművész - generáció olyan képviselői, mint Pallavicini. az izmostehetségü szobrász. Mili­­csics Síbe, a költői vérü festő, Tur­kálj, aki egyúttal a Tavaszi Szalon szellemi vezetője és organizátora is. továbbá Julin, Bijelics. Anaszta­­szievics, Csuka, Milunovics, Szrete­­novics és többi müvésztársaik be­mutatják alkotásaikat. Hihető, hogy azok a művészek, akik a tehetség és érték ugyanazon mértékével áll­nak ki mindenütt a fórumra, nem fognak csalódni akkor sem, amikor a szuboticai1 közönség müizlésére s érdeklődésére appellálnak. Konfliktus a magyar igazságügyi és bel­ügyi kormányzat kozott A csongrádi bombamerénylet tárgyalásá­nak epilógusa Budapestről jelentik: Emlékezetes, hogy a csongrádi bombamerénylök fő­­tárgyalásával kapcsolatban, amely tudva­levőleg a vádlottak felmentésével vég­ződött, konfliktus tört ki az igazságügyi és a belügyi kormányzat között. Ra­­kovszky fván belügyminiszter éles nyi­latkozatban kifogásolta a főtárgyalás vezetését, különösen azért, mert dr. Fuchs Gyula tárgya ási elnök a rendészeti ha­tóság tékintélyét sértő magatartást ta-' nusitott. Pesthy Pál igazságügyminiszter elrendelte a szolnoki főtárgyalás vezeté­sére vonatkozó felügyeleti vizsgálat meg­indítását, amelynek vezetésével dr. Ju­hász Andort, a budapesti királyi itéíö­­ábla elnökét bízta meg az igazságügy­­miniszter. Ezzel egyidejűleg pedig Ra­­kovszk)# Iván be.ügyminiszter fe­gyelmi vizsgálatot rendelt el dr. Dió­­szeghy János belügyminiszteri tanácsos el en, aki a csongrádi bombamerénylet idején mint a belügyminisztérium köz­ponti nyomozóosztályának vezetője Cson­kádon a nyomozást vezette és aki ellen a törvényszéki főtárgyaláson a sértő megállapításokat elsősorban vonultatták fel. A Diószeghy János miniszteri taná­csos ellen megindított fegyelmi vizsgálat, amely két hónapig tartott, a miniszteri tanácsos teljes igazolásával végződött, amiről a belügyminiszter értesítette az igazságügyminiszterí, hogy a fegyelmi vizsgálat aktái a felügyeleti vizsgálat aktáihoz legyenek csatolhatok. Időköz­ben azonban a felügyeleti vizsgálat is véget ért és az erről szóló jelentés azt a megállapítást tartalmazza, hogy a fő­­tárgyalás vezetése körül dr, Fuchs Gyula, a szolnoki törvényszék elnöke minden te­kintetben perrendszerüen járt cl és a rend­őrhatóságokat a főtárgyalási elnök ma­gatartásából kifolyólag konkréi sérelmek nem érték. Jogászkörökben nagy érdeklődéssel várják a két ellentétes jogi döntés ősz­­szeütközéséhől előállott helyzet megol­dását, annál is inkább, mert Rakovszky belügyminiszter annak idején lemondás­sal fenyegetőzött, ha a megsértett ren­dészeti hatóságok elégtételt -nem kap­nak. Kormánykörök szerint a két döntés nem zária ki estymást. Gyilkossággal vádolják a négerek világhiru regényíróját René Maran nyilatkozata az ellene indított bajszáról

Next

/
Oldalképek
Tartalom