Bácsmegyei Napló, 1925. január (26. évfolyam, 1-29. szám)
1925-01-24 / 22. szám
2. oldal orizazí&tósáz a fenti módon határozóit. A vészes elicn tizennégy napon belül panasz emelhető a kerületi főispánnál. Dr. Trumbics Ante védencei nevéhcu> nemcsak a főispánhoz, hanem a bírósághoz is ielebbczést nvuit be. Trumbics a rendőrségen a »Vrenie« munkatársa előtt rendkívül izgatott hangon a következőket mondotta: — Ez tiszta erőszak. A személyes szabadság jogtalan elkobzása. Elzárják az embereket a választások idejére. Minden törvényes lépést meg fogunk tenni, de tudiuk. hogy rni van a dolog mögött. A főispán akkor fog határozni, amikor már ez a rendőri intézkedés elérte a cél iát. Dr. Kmievics Juraj. a Radics-párt főtitkára, mialatt a rendőrségről az intemálóhelyre kisérték, a »Politika« munkatársának a következőket beszélte el: — A rendőrfőnök letartóztatásunk után közölte velünk, hosrv uj vádanyag van ellenünk, amelynek alapján újból vád alá helyeznek bennünket. Ma konstatálták, lioev a vád 'anyag nincs meg és közölték velünk az internáló végzést. Minden abból a célból történik, hogy ne működhessünk a választások alatt. Sajnálatos volna, ha a választások sikere ötünktől függne. Meddig maradnak internálva a Radics-pérti vezérek ? A Rádiós-párti vezetők internálása általános megbeszélés tárgya politikai körökben és különösen arra kiváncsiak, hogy meddig maradnak internálva Macsek és társai. A zágrábi rendőrfőnök nyilatkozata szerint az internálást mindaddig fenntartják, míg fennáll az a evszéiy, hogy a Radies-párti vezetők a közrendet megbontják. Lukihics Edo jgazságugyminiszter az esti órákban újságírók előtt kijelentette, hogy a vizsgálat a Radiespárti vezetők • étién tovább folyik. \ Szerinte az egész herce-hurcát azok t okozták, akik elsiették. Macsek és 3 társai letartóztatását, mert meg kel- \ lett volna várni a vezér. Radtcs le-' Jartóztatását s azután kellett volna őrizetbe venni a párt ah -záréit. Világos ugyanis, hogy a íőbünös Ra-1 dics, mig a többiek csak mint bűn- ( társak jönnek tekintetbe. A meg- \ fontolt eljárással jrvnrs eredményt | lehetett volna elérni, mert a Radios István ciieni vizsgálat már eddig a vizsgálati iogsúg elrendelésén) ve-. zetett. A német párt mrioszai j Dr. Kraft István, a be’ügvminisz-; terrei folytatóit megbeszélése íolyo* mán-yaképp pénteken memoranda- i tnot nyújtott be a belügyminiszternek. amelyben a heh-} hatóságok í túlkapásaira nézve terjesztette elő: a német párt konkrét adatait. A memorandumban Kraft elpanaszolja,; hogy a Vajdaságban a hatóságok ' mindsürübben. minden ok nélkül be-; tiltják a német párt gyűléseit és kon- j íerericiáit. sőt megtörténik, hogy erőszakot is alkalmaznak. Az állításai igazolására dr. Kraft megemlíti, hogy a sztarapalánkai főszolgabíró. Nikolics Dusán megverte a németi párt uovapalánkai szervezetének cl-1 nőkét. Müller József hatvannégy-j éves öregembert azért, mert párt-1 híveivel konferenciát tartott. Rakics] Vladkó vrsaci! főszolgabíró Velika-f Gradon. Bánátban azért vert meg! egy német polgárt, mert Grgin kép-| viselő gyűlésén közbeszólt. Hajfel-j den a községi jegyző erőszakkal el-1 távolította a községből Neuner kép-j viselőt. A legsúlyosabb atrocitás] azonban Guzaricen történt, ahoi ma- j ga Kraft akart népgyülést tartani.} A főszolgabíró betiltotta a népgyü-; lést. mire eey magánházban érte-’ kezletre gyűltek össze a Párt vezc- • tői. A csendőrőrmester. Miatovj Szvetozár megjelent az értekez!e-| ten és a főszolgabíró utasítására lii-! BÁCSMEGYEI NAPLÓ vatkozva azt feloszlatta és az értekezlet egyik tagját. Ten Johan polgárt bevitte a csendőriaktanyába. ahoi súlyosan megverte. 1025 január 24. A memorandumban' dr. Kraft kéri a belügyminisztert, hogy az önkénykedő hatósági közegek ellen indit“son szigorú eljárást. Az ©rosz-jápáss szerződés és a bessz&rábiai kérdés Japán kiüríti a Sachalia-szigetet Pekingiül jelentik : Amint az United Press munkatársa illetékes helyen értesül, a tegnap este Pekingben Oroszország és Japán közt aláirt egyezmény Oroszországnak elismerését tartalmazza a ratifikálás idejétől kezdve, ami két hét múlva várható. A cári adósságok kérdéseinek rendezését későbbi időre halasztották el. A cári kormányokkal kötött egyezményeket mind megsemmisítették, csak a portmouthi egyezmény marad érvényben, azzal a megszorítással, hogy Oroszország vonakodik e szerződés felelősségének következményeit magára vállalni. Ezt a megszorítást az orosz-kínai barátság magyarázza meg. Japán és Oroszország kölcsönös engedményeket biztosítanak egymás számára a kereskedelemben, az ut levél kérdésben, valamint alattvalóik tartózkodását illetőleg. Mindkét állam kötelezi magát', hogy tartózkodik mindennemű propagandáról a másik ál fám területén. Japán kiüríti Sachalin szigetét, amelyet Oroszország 1925 tavaszán fog hivatalosan átvenni; ennek el neben Japán civen évre megtartja az ismert kőszén- és petróleumbányák felének kiaknázását azzal a korlátozással, hogy Oroszország kapja a pet róleumtermelés 10—15 százalékát, valamint a kőszéntermelés 5—8 százalékát. Ezenkívül Japán nem kötelező formában biztosította Oroszországot, hogy a besszar biai jegyzőkönyvet nem fogja aláírni. Bethcen miniszterelnök és Peidl Gyula titkos tárgyalása Közeledés a magyar kormány és a szociáldemokraták között Bethlen az ellenzéki blokk szétrobbaniására készül A szocialisták föladják a passzivitást? A szocialista paktumról hétfőn dönt a nemzetközi bizottság Bécsiben Budapestről idén tik: A magyarországi szociáldemokrata-párt mesekapta az Internacionálé értesítését arról. Iiosary hétfőn ül össze Becsben az a nemzetközi bizottság. amelyet az internacionálé a szociáldemokrata-pártnak a Bethlen-kormánnyal annakidején kötött paktuma megvizsgálására kiküldött. A bizottság kiküldését — mint a Bácsmegyci Napló megírta -- az tette szükségessé, hogy a szociáldemokratapárt ellenzékének nevében a bécsi emigránsok két frakcióia. a Garamicsoport és a Kunfi--Böhm-féle Vila-, eosság-kör följelentette az interna(ioná'énál a magyarországi várt vezetőségét. hogy árulást követett el. am kor a Bethlen-korinánnval az ismeretes egyezményt megkötötte. Az Internacionálé Véerehaitób;zottsága Torn Shaw-1 és De Broucker-t delegálta a döntőbizottságba, a magyarországi szociáldemokrata-párt Kari Kantskyt. meg a masvarországi p'rtellenzék. a Világosság-kör és Haramiák együttesen Fritz Adlert. A négytagú döntőbizottság beidézte hétfőre a paktum aláíróit. Farkas Istvánt. Propirer Sándort és Bever Károlyt, akiket a szociáldemokrata-nárt héttagú küldöttsége kisér e! Béc'-be Pcidl Gyula vezetésévé!. A mag varországi szociáldemokrata-párt ellenzéke nevében Vágj István magántisztviselő és még két ellenzéki vezető vesznek részt az ülésen, a Világosság-kör Kunit Zsigmonddal, Böhm Vilmossal és Garbói Sándorral képviselteti magát. inig a Garami-frakciót Garami Ernő és Buchinger Manó. Vélemények a paktumról A szociáldemokrata-pártnak a Bethlen-kormánnyal kötött szerződésében azt kifogásolták, hogy a szocialisták kötelezték magukat az emigráció liorihy-eUenes propagandájának ellensúlyozására és az emigrációval való szakításra, másrészt. hogy a nemzetgyűlési választások előtt, a legkritikusabb időpont ban cserbenhagyták a paktum értei mában az ellenzéki blokkot. A szociáldemokrata-bárt vezetősége s főként a paktum aláírói azzal védekeznek az ellenük szegezett vádak ellen, hogy a paktumot kényszerhelyzetben írták alá. mert ha ezt megtagadják, akkor a Bctlilenkormáuv nem adta volna ki azt az amnesztia-rendetetet. amelv néhány száz embert mégis kiszabadított a börtönökből. Hivatkozik továbbá a pártvezetőség arra. hogy a paktumot azzal az előre föltett elhatározással irta alá. hoev azt — mivel formálisan kizsarolták töliik — nem fogják betartani. A hivatalos védekezéssel szemben a szociáldemokrata-párt magyarországi ellenzéke és a bécsi Világosság-kör — amelyek ebben a tekintetben egy véleményen vannak — azt állítják, hogy a szociáldemokrata-párt betartotta a Betlúen-kormánnyal kötött paktumot. Az emigrációval való szakítást nem proklaroálta ugyan. —- ezt nem is lehetett, mert abba nyomban belebukott volna az egész pártvezetöség — de tényleg megszakhott minden összeköttetést az emigrációval. így például az emigrációban élő régi pártvezetőségi tagoknak a oártvezctöségbe való beválasztását megakadályozták és ebből a célból Garami filmének a pártvúlasztmúnvhoz intézett levelét clsiilvcsztették. Az emigráns-vezérek .cikken nem közölték a Népszavában. A különítmény? terror-ellenes propagandát nem cáfolták ugyan meg a külföldi szocialista sajtóban — erre a külföldi szocialista sajtó nem is lett volna kapható — de elmulasztották az emigránsok ilyen akcióinak támogatását. Rámutat az ellenzék arra. hogy a pártvezetöség még csak meg sem kísérelte annak megcáfolását, hogy Bethlenek kívánságára hagyta cserben a választásók előtt az ellenzéki blokkot. A pártellenzék és a Világosság-kor ’ mindezek alapján árulással vádolja a pártvezetőséget. A Garami-csoportnak az az álláspontja a paktum ügyében, hogy a pártvezetőség nem áruló szándékkal irta alá a megegyezést, hanem politikai gyakorlatlanságból. A szocialista-párt arra alkalmas elemei távolvannak az országtól és a jelenlegi pártvezetök nem tehetnek arról, hogy egy-két kivétellé! teliesen alkalmatlanok szerepük betöltésére. Újabb paktum késziii? Nagy feltűnést keltett politikai körökben Az Uiság nak az a közlése. hogy Bethlen István gróf és Klebelsberg Kuno gróf csütörtökön este a legnagyobb titokban találkoztak Peidl Gyulával, a szocialisták ismert vezérével a Liszt Ferenc-tér 10. számú házban. Á. lap. hogy az érdekes randevút ne lehessen letagadni. pontosan közli, hogy a két kormányférfi hány órakor és milyen számú autókon érkezett a magánlakásban rendezett randevúra, mig Peidl gyalog jelent meg a megbeszélt helyen. A bizalmas eszmecsere több óra hosszat tartott. Az Uiság azt írja. hogy a. miniszterelnök arra akarja a szocialistákat rábírni, hogy’ Vázsony iákkal együtt ad iák íel a passzivitást és izolálják a Rupert—Nagy Vince-féie októbrista csoportot. Jellemző, hogy ezt a. tanácskozást mennyire titokban akarták tartani, az. hogy a megbeszélést rendező és közvetítő Kiebelsbcrg Kuno gróf betegségéről félhivatalos kommünikét adtuk ki. A suboiicai tőrvéayszék tárgyaló tanácsainak uj beosztása A szuboticai törvényszéknél Pavlovics István törvényszéki elnök a tanácsokat következőleg osztotta be: Első polgári tanács elnöke: Pavlovics István, a tanács tagjai: Lánc Antal és Cárevics Yiahó törvényszéki bírák. Helyettes tanácstagok: Gyorgyevics Jóvá» és Gávnics Milán törvényszéki bírák. Jegyző: Pelikán István. Első polgári felebbvitcli tanács, elnök: Pavlovics István, tanácstagok: Láner Antal és Diamant Ernő dr. törvényszéki bírák. Helyettes: Bakulc Géza dr. Jegyző: Pelikán Iván dr. Második polgári felebbvitcli kalács: >1nök: Latinovics Milán, tanácstagok, Cárevics Vlahó és Naráim liervoje dr. .örvényszéki birák. Helyettes: Bakuié Géza dr. Jegyző: Bacscvics Bog ölj ub. Büntetőtanács, elnök: Pavlovics István, tanácstagok: Gavrics Miián és Pities Györgye. Jegyzők Virrcs Deszanka és Rcidonics Szrcten. Büntető fclelbbvitcli tanács, elnök: Latinovics Milán, tanácstagok: Tuszics Alexander és Gavrics Milán, törvényszéki birák, helyettes: Pílics Györgye. Jegyző: Bacscvics Bogoljub. Vádtanács, elnök: Latinovics Milán, tanácstagok: Cárevics Vlahó és Nardini Hciloje dr. törvényszéki birák Helyettes: Bakuié Géza dr. Jegyző: Mirovics Milán. Fiatalkorúak büntetötanácsa, elnök: Latinovics Milán, tanácstagok: Taszics Alexadner ér Piiics Györgye. Helyettes: Gavrics Milán. Jegyző: Radonics Szreten. Közjegyzői tanács, elnök: Pavlovics István, helyetteseiről-;: Latinovics Milán, tanácstagok: Sturcsavics Mátó, Láner Antal. Helyettes: Nardini Hcnojedr. Fegyelmi tanács, elnök: Pavlovics István, helyettcse.lnök: Cárevics Vlahó, tanácstagok: Gavrics Milán, Piiics Györgye, törvényszéki elnök, helyettes: Láner Antal. Jegyző: Mttovics Milán. A tanácsok tárgyalási napjainak beosztása a Kővetkező: Polgári tanács minden szerdán. Első polgári felébb viteti tanács, kedden és pénteken. Bűntctötanács: hétfő, kedd, csütörtök. Büntető felebbvlteli tanács, minden hó második szerdáján, A vádtanácsra vonatkozólag a törvényes határidők szabják meg az ülések idejét.