Bácsmegyei Napló, 1924. december (25. évfolyam, 330-355. szám)

1924-12-30 / 354. szám

6. oldal BACSMEGYE1 NAPLÓ 1924. december 30. telével, a felhajtok a piac bejáratánál kötelesek az ott szolgálatot tévő állat­orvosnál jelentkezni és a passzust (marhalevelet) felmutatni. A piacra ; csakis azokat az állatokat lehet felhaj- i tani, amelyeket a hatósági állatorvosok megvizsgáltak és a vizsgálat eredmé­­nvét a bemutatót passzuson irásbelileg j igazolják. Az állatorvosok megkerülésé-1 vei nem szabad állatot felhajtani a \ piacra és azok, akik a rendeletét nem j tartják be, szigorú büntetésben része- jj sülnek. Erre a rendelkezésre azért volt szük­ség, mert az utóbbi időben több ízben előfordult, hogy a hiányos egészség­­ügyi ellenőrzés folytán beteg állatok is kerültek eladásra, melyek a többi álla­tot megfertőzték. Az egészségügyi hatóságok remélik, hogy az újabb intézkedésekkel elejét veszik annak, hogy az élöállatpiacokra beteg állatok is kerüljenek, ami pedig ...... imKTZC&ZgngJígZEXmnnrmm.—TM ■ Kijelölték a becskereki szavazóhelyeket 8827 szavazója van Becskereknek Becskerekről jelentik : A választáso­kat intéző állami bizottság Becskereken négy szavazó körzetet állapított meg, mindegyik körzetben / három szavazó­­hellyel. Az állami bizottság utasításai alapján Becskereken a következő tizen­két szavazóhelyet jelölték ki: I. körzetben: 1. szavazóhely: A Bol­­dogasszony-uccai ovoda, 2. szavazóhely: a Schillcr-uccai iskola, 3. szavazóhely a Cár Dusána-uccai ovoda. Ebben a kör­zetben összesen 2559 szavazó van. II. körzetben: 1. szavazóhely: Gimná­zium, 2. szavazóhely a Cár Dusán-uccai Gruncsics-iskoia, 3. szavazóhely: a Cár Dusán-uccai Bugarszki-iskoia. Összesen 1874 szavazó. s III. körzetben: 1. szavazóhely: a Zmaj Jován-uccai ovoda, 2. szavazóhely: Vá­rosháza, 3, szavazóhely: a Juranics-is­­kola. Összesen 2221 szavazó. IV. körzetben: 1. szavazóhely: az opovai ovoda, 2. szavazóhely: az opo­­vai elemi iskola, 3. szavazóhely : a Pa­­sics-uccai elemi iskola. Összesen 2173 szavazóval. A becskereki választók száma össze­sen 8827, ebből a hivatalos kimutatás szerint 3395 szerb, 36 horv.lt, 261 szlo­vák, 2539 német, 973 magyar, 382 zsidó, 20 román nemzetiségű. Az ujonan fel­vett 661 szavazót nemzetiség szerint még nem osztályozták ugyan, azonban ebből körülbelül kétszáz szerb, a többi pedig magyar és német nemzetiségű. A noviszadí vízvezeték Egy vállalkozó kölcsönt ajánl vízvezeték építésére Novisadnak V Noviszad városa még a békében 1 dr. Forbát Imre budapesti egyetemi magántanárral elkészíttette a város I vízvezetéki- és csatornázási terveit. \ A vízvezeték és csatorna kiépítését j a háború akadályozta meg. A háború befejezése óta a pénz- jj hiány késleltette ezeknek az intéz- J menyeknek megvalósitását. Stessel Rudolf, városi főmérnök • a Forbát-féle terveket átdolgozta, 1 számolt a mai árakkal és a takaré- > kosság elvének szem előtt tartásá-; val szőkébb méretű hálózatterveí I készített. A vízvezeték, eltérőleg a 1 Forbát-féle tervtől, nem artézi ku­takból nyerné a vízellátást, hanem szűrt Dunavizre volna alapítva, a mely megoldás a kivitel költségeit lényegesen csökkentené. Egy évvel utóbb a John Cochra­ne glasgowi cég érdeklődött a vá­ros vízvezetéki- es csatornázási munkája után és ugyancsak a foko-A zott takarékosság elvét szem előtt ; tartva szőkébben méretezett terve­ket készített, de a pénzkérdés en­nek a tervnek a megvalósitását is | lehetetlenné tette. Közben a város meghívására dr.4 Becsey Antal budapesti egyetemi tanár járt Noviszadon és tartott a város felkérésére vízvezetéki- és csatornázási szakelőadást. A kérdést most újabban dr. Frank és Társa beogradi vállalkozó cég ajánlata hozta újra napirendre. Dr. Frank felajánlotta a városnak, bogy Angliában előnyös feltételű hosszúlejáratú kölcsönt szerez a beruházások eszközlésére, ha a vá­ros ennek ellenében a létesítendő intézményeket a cég által készít­teti el. Dr. Stefanovics Zsarkő polgár­mester ismételt tárgyalásai olyan megoldást eredményeztek, hogy a Frank és Társa cég megbízást ka­pott a város részére kétszáz milliós beruházási kölcsönt szerezni, anél­kül azonban, hogy a város a mun­kálatok kivitelére vonatkozólag bár­minemű kötelezettséget vállalt volna. A város — amennyiben liven köl­csönhöz jutna — legelsősorban a rakpartot és a vízvezetéket és csa­tornázást valósítaná meg. Uj választások lesznek Csehszlovákiában Felbomlik a csehszlovák kormánykoaliciá Prágából jelentik: A kormányválság egyre akuttabbá válik, miután Svelila miniszterelnökkel az emigránsok nyíltan szembefordultak, követelvén, hogy a mezőgazdasági vámok kérdésében az ő tervezetüket vegyék figyelembe. A koa­líció helyzetét súlyosbítja az is. hogy az egyes kormányzó pártok kebelén belül is ellentétek léptek föl< amelyek párt-. szakadással fenyegetnek. A kormány-1 válságból, a sajtó véleménye szerint, csak egy kiút van: az uj választások kiirása. A Narodni Osvobozeni. mint érdekes jelenségre, rámutat arra, hogy bár Svelila föltétien keresztül akarja vinni a tisztviselőtörvényt, a kormányzópár­­tok közül eddig úgyszólván senki sem foglalt állást ebben a kérdésben. Ez is arra mutat — Írja a lap — hogy a koa­lícióban súlyos ellentétek merültek fel, amelyek egyelőre áthidalhatatlanok. Svehla miniszterelnök, a Narodni Osvo­bozeni értesülése szerint, a választások kiirása előtt még megpróbálkozik hiva­talnok-kormánnyal és ha csak ez a ter­ve nem sikerül, írja ki az uj választáso­kat. A hivatalnok-kormányt állítólag maga Svehla alakítaná meg, aki a kö­vetkező törvényjavaslatokat szeretné tető alá hozni: 1. A választási rend megváltoztatása, esetleg a kötött vá­lasztási listák rendszerének megszünte­tése, 2. a nyelvi rendelet, 3. az épitési tevékenység, 4. a mezőgazdasági vá­mok, 5. az egyház és az állam elválasz­tása, 6. a szociális biztosítás, 7. a lakó­védelem, 8. az állami tisztviselők elbo­csátása. A Pravu Lidu úgy értesül, hogy a választásokra már a tavasszal sor ke­rül. Ä munsíerhergi kannibál Embervérr l trágyázta kertjét az ötvenszeres tömeggyilkos Boroszlóból jelentik: A münster­­fcergi gyilkosságok ügyében a rend­őri vizsgálat megállapította, hogy az adott esetekben közönséges kan­­mbalizmusról van szó. Egy fáskam­rában tizenöt különböző sapkát, ka­lapot, kabátot és inget találtak, a melyek idegen férfiaktól származ­nak. A Denke-féle üres telken levő mocsarat kiszivattyúzzák, hogy az áldozatok köpenyacsontiait fölkutas­sák. A hatvannégyéves Denke Károlyt a szomszédok zárkózott, mogorva, de összeférhető, sőt jámbor ember­nek ismerték. Még néhány évvel ez­előtt evangélikus temetkezéseknél ő ment elől a kereszttel. Jellemző, hogy a rendőrség megtagadta elein­te Denke letartóztatását és csak a megtámadott Olivérré vetette magát, aki Denke utolsó áldo­zata volt és a lakók hangos követe­lésére tartóztatták le a gyilkost, aki másnap este egy zsebkendőből fo­nott hurokkal a cella ajtajára fölkö­tötte magát. A városban arról be­szélnek. hogy Denke nőket is meg­gyilkolt. Ezt abból következtetik, hogy néhány héttel ezelőtt a közeli községből eltűnt egy tizenhat éves, majd ismét néhány héttel ezelőtt egy tizenöt éves leány, akiket Mün­sterberg mellett széiieldarabolva ta­láltak meg. Denke az utóbbi időben fölhagyott foglalkozásával és ker­tészkedéssel foglalkozott. Egész Münsterbergben hires volt a rebar­bara-teája. Most tudódott csak ki, j hogy miért fejlődtek oly pompásan | az ő veteményei: Denke ugvanls az I áldozatok vérét a rebarbara trágyd-\ zására használta föl. Annak a háznak lakói, amelyben 1 Denke az öngyilkosságot elkövette és amelynek Denke valamikor tu- \ lajdonosa volt, most már emlékez­nek arra, hogy évek óta gyanús g dolgokat tapasztaltak. Sokszor láV ji iák Denket szobájából nagy fazék- f kai kijönni, amelyben Iius volt, lát-' ták azt is. hogy egy vödörből vért | önt ki, de akkor azt hitték, hogy ku-| tyákat és macskákat öldös le. MostÜ arra is emlékeznek, hogy Denke a »Zur Heimat« cimü iparosotthonból sokszor hivott magához mesterlegé­nyeket azzal, hogy munkáia van számára. Feljelentést akkoriban nem tett ellene senki, eleinte talán gyanús sem volt a dolog. .Hogy Denke áldozata'nak na­gyobb csontjai és koponyái hová lettek, nem tudni. A lakók azt beszé­lik ugyan, hogy Denke szobájából éjjelente már évek óta kalapácsolás és fürészelés zaja hallatszott, nem lehetetlen tehát, hogy ezeket a cson­tokat széjjelfiirészelte. vagy egyéb­ként darabolta fel és azután vala­hol eltakarította. Talán egv verem­be dobta, mert most már arra fis em­lékeznek, hogy a környék lakói sok­szor panaszkodtak a hatóságnál, hogy Denke verméből bűz árad ki. Denke jómódú gazdacsaládból ■származik Oberkutzendorfból; ap­jának birtokán most a bátyja gaz­dálkodik. ő maga pedig huszonöt évvel ezelőtt Münsterbergben tele­pedet? le. ahol konyhakertészetre adta magát. 1906-ban megszerezte a Teich Strassében azt az ingatlant, amelyben most is lakott, sokáig volt az ő kezén, később azonban elsze­gényedett Denke, napszámosmunká­ból volt kénytelen tengetni életét. Denke agglegény volt és a nők .gyű lölőjeképpen volt ismeretes. Perzsa, smyrna és piüsszőnyeg függönyök, solontak'r k, b mul tos olcv- ónkon kraust: fd wéi, "©vjvad Eladó Topoláíól 5 kilóméterre a becsei ut me'lett 26 és fél lánc prima szántéfö’d A trieszti Adria Bank • bukása és a jugoszláv kormány Diplomáciai lépések a jugoszláv érdekek védelmére Beogradból jelentik: A trieszti Banco Adriatico ez év októberében beállott fizetésképtelenségének ügye, amelyben 1925 január 6-ikán lesz a kényszeregyezségi tárgyalás, élén­ken foglalkoztatja a jugoszláviai pénzügyi köröket, sőt hír szerint a kormány is lépéseket tesz az olasz kormánynál a jugoszláv érdekek védelmére. A trieszti Adria-bankot. amely szláv kezekben volt. az ola­szok egy évvel ezelőtt nacionalizál­­ták és a jugoszláv érdekeltségnek csak egynegyedrészét hagyták meg. A bank igazgatóságába bevá­lasztották dr. Markovics Lázár és dr. Marinkovics Vota volt miniszte­reket. továbbá Kamenárovics Csiró zagrebi bankigazgatót, akik azonban csak névleg szerepeltek, mig a tényleges vezetést azok az olasz részvényesek vették át. akik jegy­zéseiket be sem fizették. Csakha­mar lelkiismeretlen tőzsdespekulá­ciókba bocsátkozott az Adria-bank és ennek következéseképpen októ­berben bekövetkezett, a fizetéskép­telenség. a bank húsz százalékos egyezséget ajánlott fel kliensei­nek. A bukást, amely érzékenyen súj­totta az isztriai és dalmáciai szláv részvényeseket és betéteseket, fő­képpen a bank olasz vezetőinek gazdálkodása idézte elő. ennek elle­nére a csődigazgató az Igazgató­­sági tagok közül egyedül Kamená­rovics Csiró letartóztatását kérte, amikor ez az ügyek megvizsgálá­sára Triesztbe érkezett. A hatósá­gok le is tartóztatták Kamcnárovi­­csot és az olasz sajtó egyhangúlag a jugoszláv igazgatósági tagokat okolja a bank romlásáért. Beograd­­ban ezzel szemben mozgalom indult meg egyrészt a jugoszláv érdekek ! megvédelmezésére. másrészt a bankbukás előidézésében részes olasz vezetők felelősségrevonása végett és a kormány diplomáciai lé­péseket tesz ebben az irányban. Rendőrtanácsos és gráf Eljárás indult Jankovich-Bésán / Endre ellea Budapestről jelentik: A rendőr­ség hatóság elleni erőszak miatt el­járást indított gróf Jankovich-Bésán Endre volt nemzetgyűlési képviselő, az egykori hírhedt különitrnényrpa­­rancsnok ellen. A gróf, akit barátai — nagy fatelepei után — Fajankó­­vich-nak neveznek, vasárnap a Kló­­í/M-étteremben mulatott több mág­nás barátjával. Zárórakor megjelent a helyiségben dr. Zsemberv Gyula rendőrtanácsos és felszólitotta a társaságot távozásra. A rendőrtiszt­viselőt kötelessége teljesítése köz­ben inzultálták: előbb sértő kifeje­zések röpködtek feléje, maid pedig a gróf állítólag le akarta fricskázni a rendőrtanácsos sapkáját és a tár­saság tagjai közül többen megütöt­ték. A rendőrtanácsos a mulató társa­ságot a főkapitányságra vezettette elő. ahol a központi ügyeletén volt aztán folytatása az afférnak. A jegyzőkönyvek egész seregét vették fel és indították meg az eljárást úgy gróf Jánkovicli-Bésán. mint társasá­gának több tagja ellen hatóság elleni erőszak cimén. Az ügy sürgős le­­tárgyalására utasítást kapott a fő­a Hoilőnder-féle birtokból. Érdeklődők f uduljana Hagymási Ignáczhoz Bárány szálloda, vagy t* í Önsegélyző Takarékpénztár E.-Topola jj j kapitánytól a nyomozást vezető f'rendőrtisztviselő, aki hétfő délelőtt­re már beidézte a grófot és társasá­!gát, ugyancsak az. inzultált rendőr­­tisztviselői. a rendőröket, az étterem személyzetét, akik egytŐl-egyig tt> nui voltak a kínos jelenetnek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom