Bácsmegyei Napló, 1924. december (25. évfolyam, 330-355. szám)

1924-12-25 / 351. szám

16. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ 1924 december 2'}. azután mégis rákezdte sivító han­gon: A Kis fis a Friss fis a Nájesz Politis — És a Népszava is. Az utolsó sort egészen másképpen ejtette ki, mint az első hármat, kis pauzát tartott előtte és leszállította a hangját; azt. lrogy Népszava, nem bőgte úgy, amint ahogy’ a Kis Újsá­got, vagy a Neues Politisches Volks­­blattoí, csak éppen ténymegállapí­tásként szögezte le. hogy a Népsza­va is. Jó komikusok igy hozzák ki a poént, azzal, hogy szándékosan elej­tik, nem hangsúlyozzák. nem húzzák alá. Ezért mosolygott mindenki, aki Reményik úrtól végighallgatta a kis verset, ami politikai hitvallás volt tulajdonképpen. mert a rikkancs szolidaritásból és szeretetből külön­böztette meg a Népszavát a Friss Újságtól. Szervezett lapterjesztő volt és a szocialista-párt tagja. A péklegénynek tapsra állt a te­nyere és szerette volna megujráz­­tatni a számot, de szégyelte. Barát­ságosan odafordult a rikkancshoz: — Hogy’ is hívják magát. Remé­nyűt ur? — Reményik Józsefnek. — igaz. már mondta is. Hát csak feküdjön le. Józsi ur. a Manci mellé. — Mellém? — mérgeskedett a kislány. — Hát. Úgyis mindig felhúzod a lábad. A maradék hely éppen elég iesz Józsi urnák. Nagyszerűen el fog ott Józsi ur férni a Józsi ur ter­metével Manci már nem is hallotta a vá­laszt Elaludt. Pár perc múlva kelle­metlen fürészelés jelezte, hogy a péklegény is alszik. Reményik Józsi ur megdöbbenve hallgatta, hogy a cérnahangu péklegényből a horko­lás milyen mély basszusban érkezik meg. Nem tudott elaludni, a környe­zet uj volt még neki: a meleg leány­­test. ami minduntalan súrolta és folyton hozzáért, izgatottá tette. Még akkor is ébren volt. amikor, ta­lán egy óra elteltével. Ida hazajött a villanyszerelővel. Józsi ur nem tudta, mit tegyen. Köszönjön, bemu­tatkozzék? Legokosabbnak vélte szimulálni; lehunyta szemét és szempillái alól leskelődött közben. Lajos ,a szerelő, kis gyertya-va­karcsot vett elő nadrágzsebéből, le­tisztogatta róla a beleragadt mor­zsákat és szemetet, meggyujtotta, aztán a megolvadt sztearinnal Ie­­csöpögtette az ágy karfáját és ily­­módon odatapasztotta a gyertyát. A lány ezalatt vetkőzni kezdett; gyorsan, slamposan dobálta le magá­ról a ruhát, aztán egy ingben neki­állt rakosgatni. A hirlaDterjesztő alig mert odanézni, maga sem tudta, mitől fél. csak félt, hogy valahogyan kiderül tettetése és hogy abból baj lesz. Azon vette észre magát, hogy visszatartja lélekzetét is. nem mert szuszogni sem, mert hátha gyanússá válik. Amikor már nagyon megfe­szüli a melle, akkor egyszerre, li­hegve szabadult ki tüdejéből a leve­gő. A másik férfi, aki épp nadrágját hajtogatta össze és dugta be éjjelre vasalódni a matrac alá. odanézett erre. Nem vette észre Reményiket, a rikkancs azonban halálosan meg­ijedt, megint elállt a lélekzeíe. Csak percek múlva mert felnézni, amikor behunyt szemmel is érezte, hogy sö­­tétebb lett Azt hitte, hogy eloltották a gyertyát, de nem ez történt, csak a lány fogta cl a fényt, amely most keresztülvilágitotta ingét: mintha csak valami áttetsző fátyol lett vol­na rajta, fiatal testének körvonalai leplezetlen pompájukban jelentek meg Reményik előtt. Az újságárus csak annyit érzett, hogy a torka hir­telen kiszárad és ijedten hallotta, hogy a szive hangosan és erélyesen ketyeg. Az egész látvány pillanatokig tar­tott csak; a nő a szobának abba a( sarkába vonult, ahová Reményik' LÁNYI SAROLTA: NYÁRON, FÖLDÖN, ÉGEN... A nap, a szel, a tenger és a csillag, ezek örök barátaim. Szeretnek. A nap bőrömre barna bársonyt csókol, a szél a mellbimbóim borzogatja, — — nem bánják ők, hogy hány nyár van mögöttem, nekik mindegy, öreg, vagy fiatal, tudós, művész, vagy bamba libapásztor, nemes, vagy korcs faj: egy kép szeretik, — aranycsillámu lányhajak között s csapzott, ritkuló ősz fejek fényárén egyforma cábér kedvvel játszadoznak. A tenger is mindenki szeretője, ölébe dőlök s kéjt ölel reám, akár az őzlába, sudár szüzekre, a lubickoló csöppnyi kis babákra s a partvidéki aggno potrohára. Egyformán boldogít ö téged, engem, a méltóságosan fürdő libákat, a nagy halat, a nyüzsgő békanépet s/Kövek mohán tenyésző rákhadat. Es hogy szeret és hogy megért az égbolt! És hogy figyel ránk milliárd szemével l — Ó, fényszemek, ti rámnéző világok, a gondolat közétek fölrepiti kis lényemet Örök — nagy csillagul; Lenézek onnan bus, vak földhazámra S nem találom. Vagy nem ismerem meg. 924. Julias. KOSZTOLÁNYI DEZSŐ: GEPIROKISASSZONY Ok,. Figyeled azt, amit hallasz és a szavam villámként cikázik át gyors agyadon s renddé tömörítve, ragyogva szikráz ki ujjaid hegyén, amint vered egyre ezt a zakatoló, ezt az ördögi-keserves acélzongorát. így romlik el a mi életünk. Szakadatlan munkában, éber figyelemben, gépek közt, kerepelve folytonosan, csúnya robotban, bár a fejünkben fény van és értelem, szivünkben a jóság. Beszélni se tudsz már arról, ami érdekel, vagy a mi fáj még. Akárcsak én. Gondolatom felesége. Lelkem hitvese. Gépirókisasszony. nem látott el. csak hallotta, hogy a lány lavórba ült bele és mosakodik. Reményik szeretett volna előbbre csúszni az ágyon, hogy odaláthas­son. de amikor megmozdult, a rozo­ga bútordarab hatalmasat nyikor­góit és Reményik ijedten hökkent vissza, gyorsan füléig húzta takaró­ját. A mellette fekvő kislány, akit mozgolódásával fölébresztett, bosz­­szusan belerúgott. — Ki az ott, Manci? — kérdezte az idősebbik lány döbbent csodálko­zással. de azért ülve maradt a lavór­ban. — Papa hozta, albérlő. A szerelő felkönyökölt az ágyban és megnézte, ami ReményikbŐ! ki­látszott. A rikkancs érezte, hogy ar­ca izgatottságában egyre jobban és •jobban vörös iesz: kő esett le szivé­ről. amikor Lajos visszahanyatlott párnájára, anélkül, hogy szót szólt volna, csak arra használva fel az al­kalmat, hogy végigfogdossa leendő sógornőjét. -Ida, ahogy végzett a mosdással, odaállt Reményik elé és ott törülkö­zött la előtte. Megbámulta iól a fiú arcát és vőlegénye felé fordulva megjegyezte: — Papa ugylátszik centiméterrel mérte az albérlőt, hogy befér-e az ágyba erre a helyre. Az újságárus, ahogyan az ágyban' betakarózva feküdt csakugyan tör­pének látszott Ida eloltotta a gyertyát és bebújt a szerelő mellé. — Hideg van. — borzongott és felhúzta hasára combjait. — Gyere. — súgta a vőlegény — megmelegitlek. Manci, Reményik mellett beievi­­hegofi vánkosába. A nagyobbik lány. aki meghallot­ta ezt, oldalbalökte a vüalnvszere’öt és visszasugta neki... szintén elég hangosan: — Nem. most nem. elég volt dél­után . , . Reményik Józsinak, a rikkancs­nak, egészen jogosulatlan féltékeny­ség kezdte marcangolni a szivét. 3. A rikkancsnak hajnali négykor kellett felkelni, hogy ideiében elme­hessen a reggeli lapokért. Ida ilyen­kor még javában aludt; későn járt este haza, amikor viszont már Re­ményik feküdt rendesen ágyban. A fiú azonban mindig virrasztóit még ilyenkor, világért sem mulasztotta volna el megvárni a lányt, az első héten talán öt órát sem aludt össze­sen. annyi nyugtalansággal töltötték el ezek az éjielek. A harmadik éjszaka, hogy Remé­nyik a péklegény családjánál lakott. Ida nem vőlegényével tért haza, ha­nem egy idegen férfivel. A villany­­szerelő ugyanis hetenkint kétszer éjjeli szolgálatot teljesített a telepen, ilyenkor menyasszonya kissé sza­badabban élt. kávéházba járt a mat­rózok közé. a Zsigmond-téri »Café Kolosi«-ba. Egy uszálykormányos billiárdozni tanította, ezt viszonzás­képpen meg szokta hívni néha ma­gához éjszakára, de főként egyik matróz becséhez. bizonyos Szedlák villanyoskalauzhoz vonzódott. Hiá­ba. már a vérében volt az elektro­mosság iránti előszeretet. Vőlegénye tudott a kalauzról és féltékenykedett rá; miatta történi a Hamburg-szál­­lodai összeveszés is. a lány azonban nem tartotta be esküjét és továbbra is kitüntette kegyeivel Szedlákot. Reményik. amikor ezekre a dol­gokra rájött elégtételt érzett. Az ilyen alkalmi randevúk, amiket a lány fálméterre tőle, abban az ágy­ban bonyolitott le. amelyben ő is ott feküdt, nem bántották. Az autszejde­­rekkel nem törődött, csak a vőle­gényre volt irigy, mert arról tudott legelőször és mert annak volt leg­több köze a lányhoz. Ha Ida mást hozott haza. még drukkolt is nekik, hogy a szerelő be ne toppanjon va­lahogy’. vagy hogy a péklegényt föl ne ébredjen. A lányt egyik eshető­ségtől . sem tartott tudta iól hogy vőlegénye kedden és pénteken reggelig nem szabadul a szolgálatból és ismerte már eléggé apját, hogy újabban, amióta meg­öregedett és napi munkája nehezére esett, akkor sem ébredne föl fáradt, kábult álmából, ha ágyaznának mel­lette. Különben sem izgatta az öreg péklegény véleménye. A második héten egyszer egyedül jött meg éste a lány. A péklegény, meg Manci aludtak és a rikkancs igy meg mert kockáztatni egy fé­lénk jóesíét-et Ida fogadta a köszö­nést. de mert tudta, hogy a férfi éb­ren van, sötétben vetkőzött le. Az újságárus -már bánta, hogy szólt; úgy kárpótolta magát, hogy meg­próbálta elképzelni, hol van a lány, és mit csinál ... hol tart a vétkezés­ben? Az ágy fejénél sejtette . . . most fonja be a haját . . . nyújtózik . ., hallotta dereka ropogását. . . egyik vállán lecsúszott az inge és visszaigazitja . . . Meregette szemét abba az irányba, ahová a lányt kép­zelte. pedig Ida már percek óta ott állt közvetlenül mellette, öt konya­kot ivott meg a Kolosiban, olyan Jó­kedve támadt a szesztől, hogy éne­kelni szeretett volna; egyszerre minden teketória nélkül ráhajolt az újságárusra és fülébe lehelte; — Mondja, akar? A rikkancs azt hitte, hogy álmo­dik; felelni sem tudott csak elkapta a nö karját, húzta, rángatta magá­hoz. Idát nem kellett erőlte'ni. fel­kuporodott az ágy szélére és igye­kezett be a takaró alá. Bőréi, ahogy’ ■odaért Reményikhez. forrónak érez­te a rikkancs. A lány megpróbált el­helyezkedni a férfi mellett, aztán csodálkozva és ijedten szólalt meg: — Hol a maga lába? Odébb csúszott ... a következő pillanatban eltorzult arccal, didereg­ve az irtózattól. íelsikoitott és kiug­rott az ágyból. 4. Reményiknek mind a két Iába hiányzott. A nyolcas villamos ope­rálta le tőből, még gyerekkorában, a Podmaniczky-utca és Dalnok-utca sarkán. Orvosok merő lelketlenség­­ből megmentették az életnek. Remé­nyik Józsi megnőtt, fiatalember lett, szakába, bajusza serkedzett. éppen- Csak, hogy deréktői fölfelé számított csupán, deréktól lefelé el volt egé­szen fuseréivá. A szomszéd házból a fűszeres segédje egy faládából, a miben a szardiniásdobozok érkez­tek. négy kerék segítségével kocsit csinált a nyomorék fiúnak. Józsi egész nap ebben a járműben ült. két

Next

/
Oldalképek
Tartalom