Bácsmegyei Napló, 1924. október (25. évfolyam, 269-300. szám)
1924-10-07 / 275. szám
4. oldal BACSMEGYEI NAPLÓ 1924. október 7. CIRKUSZ ®a® Deus ex machina, avagy Anzelmus és Aranka szerencsés megmeneküléseinek története a középkorban, illetőleg a jelenben l Anzelmus mester, Kárász grófnak, a közkedvelt rablólovagnak íródeákja, a mikor feljött a teli hold, lesietett a várudvarra, nyergébe pattant és a temetőbe ügetett, hogy ott az ismert varázsszerből, a kiváló gyógyhatású sárkáttytejfü-levélből néhány haréknyit szedjen. Amikor a helyszínére érkezett, szivét hevesebben érezte ketyegni keblében, mert teljes tudatában volt annak, hogy ■ minő veszélyekkel jár vállalkozása. A sirdombok tetején, kripták között komor kisértetek, vérfagyasztó csontvázak és zörgőcsontu skelettek sürögtek-íorogtak vésztjóslóan. Anzelmus mester hátán végigfutott a hideg, amikor hátrafelé pillantva meglátott egy hatöles megelevenedett röngten-fölvételt, amely két eltört nyakcsgolyában végződött s koponyáját hóna alatt tartottal Mindezek a rémalakok fogaikat csattogtatták, fülsiketítő lármát csaptak a sipcsontjaikkal, súlyos gerincoszlopokat dobálgatták könnyedén egymásnak és vad pillantással mérték végig az ijedt íródeákot, aki gyorsan bemenekült abba a bűvös körbe, amelyet az előirt boszorkány-sibolethek elmormogása közben vont maga köré. — Gyere ki onnan nyavalyás bikhec, — szólította meg a kisértetek főnöke Anzelmus mestert. Az íródeák nem reagált a barátságos invitálásra, hanem óvatosságból újra elmormolta magában a varázsigéket. — Süket vagy, te pitiáner, hogy nem felelsz? — üvöltötte erre a kisértet. Anzelmus keresztet vetett magára és tovább hallgatott. A kisértetek türelmetlenkedni kezdtek: — Mi lesz ezzel a termény-spekulánssal? Vissza kell vonni a tartózlcodási engedélyét. Menjen a sárgába! Anzelmus mester néma maradt, mint a sir. A fő-kisértet taktikát változtatott, szétnyitotta csont-tenyerét, amely egyszeribe teli lett sárkánytejes tejfü-levelekkel és borzalmas halálfejére mézédes mosolyt erőltetve igy szólt az íródeákhoz: — Kiállottad a próbát, jeles férfiú, íme átnyújtom érte a jutalmat. Vedd és térj haza békességgel. Anzelmus elcsodálkozott: — ön összeszedte nekem a sárkánytejfü-leveleket? Az urak ilyen kedvesek hozzám? Ébren vagyok-e, vagy álmodom? Hogy ezzel tisztába jöjjön, megcsípte a karját, majd kilépett a bűvös körből, hogy átvegye a sárkányíejfü-Ieveleket. A kisértetek főnökük intésére ebben a pillanatban rárohantak és magasra emelték lábszárcsontjaikat, hogy azokkal agyonverjék a szerencsétlen Anzelmus mestert, amiért zavarni merészelte őket nyugalmukban. Az Íródeák behunyta szemét és elkészült a katasztrófa bekövetkezésére. Távolból kakasszó hallatszott. Várt egy percig. Várt két percig. Várt három percig és azután újból felnyitotta szemét. A kísértetek legnagyobb rétsze mar, eltűnt és vezetőjük, miközben sietve igyekezett lábszárcsontját felcsatolni a helyére, fenyegető pillantással mondotta Anzelmusnak: — A kakas szólt és időnk lejárt. Majd legközelebb! 31. Aranka kisasszony, a Kárász-féle ügyvédi iroda közkedvelt gépirónője délután lesietett a főuccára, autótaxiba ült és a postahivatalba robogott, hogy ott egy rendkívül sürgős levelet expressz-ajánlva feladjon. Amikor a helyszínére érkezett, szivét hevesebben érezte dobogni keblében, mert teljes tudatában volt annak, hogy minő veszélyekkel járt vállalkozása. Az üvegablakok mögött, a fülkékben komor táviró-hivatalnokok, vérfagyasztó postatisztek, zörgőcsontu levélhordók sürögtek-íorogtak vésztjósló arckiíejezéssel. Aranka hátán végigfutott a hideg, amikor hátrafelé pillantva meglátott egy hatöles sürgönykézbesitőt, akinek jobbfüle egy tintaceruzában végződött. Mindezek a hivatalos személyiségek a telegráf-készüléket csattogtatták, fülsiketítő lármát csaptak a telefonnal, huszkilós csomagokat dobálgattak könnyedén egymásnak és vad pillantásokkal mérték végig az ijedt gépirónőt, aki gyorsan a teremnek rácscsal elkerített sarkába menekült, ahol íróasztala mellett, iktatókönyvéből föl sem nézve, dolgozott a hivatal főnöke. — Jónapot kivánok, kezicsókolom, —köszönt be Aranka a fülke ablakán. A főnök nem reagált a barátságos üdvözlésre, hanem őszibarackot kezdett enni és célbaköpött a magokkal. — Tessék kérem — integetett a levéllel a gépirónő. A postahivatalnok a plafonra bámulva körmeit piszkálta és tovább hallgatott. Aranka türelmetlenkedni kezdett: — Itt van kérem az ajánlott-levelek föladása? A tisztviselő néma maradt mint a sir. A gépirónő taktikát változtatott. Fogta a levelet és mézédes mosollyal bedugta az ablakon a főnők orra elé: — Kérem, szeretném ezt az ajánlottat még ma feladni! A postamester elcsodálkozott: — Naccsád levelet akar föladni? Hát mi azért vagyunk itt, hogy ilyesmivel zavarjanak bennünket? Ébren vagyok-e, vagy álmodom? Hogy ezzel tisztába jöjjön, megcsípte a gépirónő karját, majd kiugrott fülkéjéből és Aranka kezéből kiragadta a levelet és széttépte. A távirótisztek főnökük intésére ebben a pillanatban rárohantak és székeket ragadtak fel, hogy azokkal agyonverjék a szerencsétlen Arankát, amiért zavarni merészelte őket nyugalmukban. A gépirónő lehunyta szemét és elkészült a katasztrófa bekövetkezésére. A folyosóról a csengő berregése hallatszott. Várt egy percig. Várt két percig. Várt három percig és azután újból felnyitotta szemét. A postahivatalnokok legnagyobb része már eltávozott és főnökük, miközben sietve vette magára überciherjét, fenyegető pillanatással mondotta Arankának: — Hat múlt és vége a hivatalos órának. Tessék holnap jönni! Skiz. A 48-as forradalom leverése Ferenc József és az orosz cár levélváltása Ferenc József és az orosz cár kő-1 zött 1848-ban élénk levelezés folyt a forradalmi eseményekkel kapcsolatban. Miklós cár a magyarországi szabadságmozgalom kirobbanása előtt tulajdonosa volt két magyar ezrednek, amelyek egy napon átpártoltak a forradalomhoz és fölesküldtek Kossuthnak. Ferenc József cserébe a két rebellis ezredért felajánlotta a cárnak az osztrák hadsereg tábornagyi egyenruháját. Az orosz uralkodó levélben köszönte meg a császár ajándékát: a tábornagyi egyenruhát a két magyar ezred uniformisa helyett, amelyet a cár szerint »jelentékeny bukás szennyezett be.« Később, amikor az osztrák hadsereg visszaszorította Görgey fáradt csapatait. Miklós gratulált Ferenc Józsefnek, aki a következő levelet intézte a cárhoz: őszintén meg voltam hatva a barátságnak és érdeklődésnek azoktól a kétségtelen jeleitől, amelyeket Császári Felséged nekem, adni kegyeskedett március 5-én kelt levelében, hadseregemnek Magyarországban aratott sikereit illetőleg. Ha lehetett valami, ami hozzájárult örömömhöz, melyet ez Isten áltaj igazságos ügyemnek engedélyezett győzelem felett éreztem, akkor ez bizonyára nem volt más, Síre, mint az a nagyfokú tetszés, mellyel Felséged csapataim fegyvertényeit jutalmazza és az a rokonszenv, mellyel Felséged a biztos békét közelebb hozó ez eseményeket kíséri, amely béke minden óhajtásom tárgya. Felséged uj cselekedettel gyarapítja azit a dicsőséget, melyet, Sire, a történelem soha nem fog Felségedtől elvitatni, hogy egy olyan korban, midőn a társadalmi rend öszszcs pillérjei megrendültek őszinte becsülője és hűséges istápja volt a katonai becsületnek, utolsó bástyája annak a társadalomnak, mely engesztelhetetlen ellenségeinek csapásai alatt megsemmisülni kész. Ferenc József s. k. Ferenc József segítséget kér a cártói A következő évben, amikor az osztrák seregeket rendre szétverték a honvédek és az olasz fölkelő csapatok. Ferenc József levelet .irt Miklós cárnak, amelyben leplezetlenül feltárta a monarchia nehéz helyzetét. A cár sietett biztosítani, hogy kész a segítségre és hangsúlyozta, hogy »a lázadó hadseregben csapatai rátalálnak a két császárság örök ellenségeire, a lengyel menekültekre<í. akik közül sokan tudvalévőén harcoltak a forradalmi magyar hadseregben. A cár levele igy szól: Lobkovitz herceg altábornagy átadta nekem azt a sürgős levelet, melyet Császári Felségednek részemre rábízni tetszett. Ami engem illet, merem állítani, hogy Császári Felséged nem számított hiába arra a régi és őszinte barátságra, mellyel oly régóta viseltetem Felséged Elődje és Nagybátyja iránt. Még mielőtt Felséged nekem erről irt volna, Felséged kormánya tudtomra adta a szükséges dolgokat és én már rögtön ki is adtam csapataimnak a parancsot, hogy a lehető leggyorsabban siessenek osztrák! fegyverbarátaik segítségére. Jelenleg, három nap óta, bizonyára már át Is lépték határaimat Ott túl rátalálnak a lázadó hadsereg soraiban a két Császárság örök ellenségeire, azokra az orosz-lengyel menekültekret kiket egysaer már saját területemen is legyőztek: az anarchiának ezeket a katonáit, kiket ez az egész világ összes országaiban toboroz, Hogy gyűlöletes terveinek eszközeiképen használja fel őket. Abban a reményben, hogy a közös ügyet győzelem fogja koronázni,. Császári Felségednek újból felajánlom meg nem változó ragaszkodásom és magas nagyrabecsülésem kifejezését, melyekkel vagyok Kedves Testvérem Császári Felségednek jó testvére. Szentpétervár, 1849 április 28. Miklós. A cár panaszkodik a magyar hadsereg leverése azonban nem1 ment simán. Bem honvédjei minden talpalattnyi helyért hősiesen verekedtek. A cárnak sehogy sem tetszett a hadiárat elhúzódása és panaszkodó levelet irt Ferenc Józsefnek: Kedves testvérem! Azt a levelet, melynek átadásával Felséged Schwartzenberg herceget bízta meg, azzal az érzéssel vettem kézhez, melyet Felséged bizalmának minden jele kivált belőlem. Én is sajnálom, hogy az a hadjárat, mely zászlóinkat és óhajtásainkat egyesíti, ezideig még nem mutathatott fel határozott eredményt, mely olyan természetű volna, hogy abból a hadjárat gyors befejezésére számíthatnánk. Ezt a sajnálkozást élénken osztja Varsó tábornagy hercege is. Ha egyrészről azonban azok a nehézségek, melyeket ennek a háborúnak speciális karaktere hoz magával, késleltetik is végleges kimenetelét, mégis, másrészt nem tagadhatjuk a már eddig elért előnyök fontosságát. Felséged hadserege Szegeden áll. Az enyém a Tisza balpartján operál. A felkelők, egyre szükiilő kiörbe szorítva, nehezen fognak az összetalálkozás elől kitérhetni. Ekkor padiig az eredményt biztosítja csapataink ragyogó értéke. Kiváló nagyrabecsülésem és törhetetlen ragaszkodásom kifejezésével vagyok Kedves Testvérem Felségednek' jó testvére, barátja és szövetségese Varsó, 1849 julius 28. Miklós. A cárnak igaza lett. A felkelők elbuktak és a két szövetséges hadsereg véres trónust ült Magyarország, fölött.----------....................................... ■■■ A meztelen fogoly Az excentrikus kamaraénekesnő tagadja a vádat Budapestről jelentik: A Ritzszálló titokzatos mezítelen női foglyának ügyében a rendőrség még mindig bizalmasan folytatja a nyomozást. Mint a Bácsmegyei Napló hétfő déli számában már jelentette, Meszler Matild tizenkilenc éves varrólány jelentést tett Reöde Sarolta kamaraénekesnő ellen, hogy _ az Ritz-szállóbeli lakásán három hónapig félmeztelenül fogságban tartotta. Az eset nagy feltűnést keltett Budapesten és a Ritz-szálló igazgatósága és személyzete, amelyet nagyon kellemetlenül érint, hogy a botrányos eset nyilvánosságra került, a hétfői lapokban cáfol és a történetet a varrólány fantáziájában született rémregénynek minősiti. Hogy a Meszler Matild feljelentésében foglaltak nem felelnek meg minden részletükben a valóságnak, amellett szólnak azok a tanúvallomások is. amelyek a varrólányt nagyzolónak és hisztériásnak tüntetik fel. Hogy azonban a feljelentésnek megvan az alapja és a rejtélye tisztázásra szorul, arra Reöde Sarolta különös életmódjából lehet következtetni. A kamaraénekesnő ugyanis, akit a háború előtt gyakran láttak Schildkrautnak. a híres színésznek a társaságában. 1920 karácsonya óta lakik megszakítás nélkül a Ritz-szálloda negyedik emeletének két szobájában — egész excentrikus életet él. A szállodai személyzet előadása szerint az énekesnő mgyoit zárkózott életmódot folytatott és néha hónapokig nem mozdult ki szobájából. ha pedig elmegy — vallotta a szálloda főpincére — akkor a hátsó lépcsőt használja. Az énekesnő szobájának ajtaján feltűnő tábla figyelmezteti a látogatót, hogy a portás előzetes bejelentése nélkül még kopogtatni sem szabad. Reöde Sarolta annyira vitte ezt a titokzatos életmódot, hogy még a szálloda személyzetével sem érintkezik, hanem külön személyzete van és az élelmezést is máshonnan kapja. A bronzvörös hajú énekesnő sűrűm fogad vendégeket és a legelőkelőbb politikusok is gyakori vendégei. Marencsics Ottó, a Ritz-szálló vezérigazgatója a sajtónak adott nyilatkozatában, amelyben cáfolja a varrólány fogságát, elismeri azt, hogy a kamaraénekesnő idegbeteg nő és igy nem tartja kizártnak, hogy verte a szolgálatában álló. Meszler Matjldot. aki tizenkilenc éve ellenére is olyan fejletlen és vézna, hogy alig látszik többnek tizenkét-tizennégy évesnél. Azt azonban tagadja a Ritz-szálló személyzete, hogy a varrólánynak nem volt alkalma elhagyni a Ritz-szállót. ha szabadulni akart volna