Bácsmegyei Napló, 1924. augusztus (25. évfolyam, 208-238. szám)
1924-08-29 / 236. szám
% oldal. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 1924 augusztus 29. jegestől a Davidovics-pártba, hanem a legmegbízhatóbbnak hiti Pribicsevics-hivek is sorra átpártolnak Davidovics Ljaba zászlaja alá. Ilyen tünetek először a Vajdaságban mutatkoztak, újabban azonban az ország egyéb részeiben is észlelhetők a Pribicsevics-párt vidéki szervezeteibén a bomlás tünetei. A szlovéniai Rogacska Szlatinán tartott legutóbbi pártkonferencián éles támadások hangzottak el úgy Pribicsevics Szvetőzár, valamint a párt szlovéniai exponense, Zserjav ellen. A Pribicsevics-párt egyik legtehetségesebb tagja, dr. RukOveó Vekoslav ezzel összefüggésben már be is jelentette a pártból való kilépését. Pavlovics rendőrkapitány ellen tovább folyik a vizsgálat A Pravda szerint bűnvádi eljárás is inda! * * * A csütörtöki napon Vukics Ferenc 'rendőrfőkapitány és Lungulov Radivoj. az állami titkosrendőrség főnöke. tovább folytatták a vizsgálatot az állásától felfüggesztett ' Pavlovics Pavle rendőrkapitány ügyében. Az illetékes körök a tényállás teljes tisztázásáig nem adnak információt a vizsgálat menetéről, si: került azonban megtudnunk.' hogy olyan ügyekben is folyik a vizsgálat, amelyek Pavíovicson kivük más személyeket is érintenek. -; í> 1 Gyorgyevics Dragoszláv főispán naponta több Ízben érdeklődik a vizsgálat stádiuma iránt és, 3. (főispán már el is küldte első jelentését ez, ügyre vonatkozóan. a belügyminisztériumnak. Az ország egész; sajtója, élénken foglalkozik Pavlovics Pavle • ügyével és a beográdl lápok megállapítják hogy a belügyminisztériumban is nagy súlyt helyeznek .• pavlovics viselt dolgainak felderítésére. A »Pravda« közlése szerint a belügyminiszter már elrendelte Pavlovicsnak állásából való elbocsátását és utasítást adott, hogy ellene az illetékes körök a fegyelmi eljáráson kívül a bíróságnál is feljelentést tegyenek a bűnvádi eljárás megindítása végett. A »Pravda« közlésére vonatkozóan a Bácsmegyei Napló munkatársa kérdést intézett illetékes körökhöz. ahol azonban kijelentették, hogy itt még az elbocsátásról és bűnvádi eljárásról semmit sem tudnak. a beográdi lap közlése korainak tekinthető, mert a belügyminisztérium a közlés megjelenéséig a fegyelmi vizsgálatról szóló első jeléntést még nem kaphatta kézhez. Lázas tevékenység Éjjel-nappal dolgoznak a kinevezéseken s nem tudják, kik lesznek az uj tisztviselők A Davidovics-kormány megalakulását követő napokban legsürgősebb teendői közé számította a vajdasági vezető tisztviselők kicserélését is. Nyomban a kormány kinevezése után teljes határozottsággal tudni vélték a kinevezendő uj főispánok és polgármesterek nevét is. Az. hogy ezek a tervbe vett kinevezések nem történtek meg, a közvéleményben a legkülönbözőbb kommentárokra ad alkalmat. Maguk a vajdasági kormánypártok sincsenek megelégedve a kormány késedelmeskedésével s sérelmesnek tartják, hogy egy hónappal a kormány kinevezése után még mindig a régi rezsim, bizalmi emberei vezetik a vajdasági közigazgatás ügyeit. A kormánypártok vajdasági szervezetei részéről már többizben interveniáltak emiatt a kormánynál, szerdán pedig Rates Balázs és Basnyák Antal bunyevác-sokác képviselők folytattak tárgyalást Petrovics Nasztaz belügyminiszterrel a vajdasági közigazgatási változásokról. A Bácsmegyei Napló munkatársa kérdést intézett Raics Balázs képviselőhöz -e tárgyalások anyagára nézve, valamint arról, hogy miért késnek a vajdasági közigazgatásban eszközlendő személyi változások. Raics képviselő kérdésünkre a következőket mondotta:- . — A belügyminiszter úrral a vajdasági közigazgatás aktuális kérdéseiről tárgyaltunk. Úgy a belügyminisztériumban. mint a minisztertanácson napirenden vannak a tárgyalások valamennyi vajdasági magasabb és kisebb hivatal restauráeió-Kéi szív Irta : Beréngi János Ama napokban él vala messze Keleten egy Hdciás nevezetű, felette gazdag, fejedelmi férfiú, ki midőn egynémely álnok nemzetség királyától igen sokban háborittaték és népeiből számosakat különbféle gazdaságokkal ugyanazon királytól meggyilkolva láta: igen felindula az ő szivében és elrendefé azon gonoszok harcban való megfélemlítését. Vön ezért seregeiből mintegy hus^ezei igen vitéz férfiakat, kikkel együtt magé is elméne és megverő azon garázda né pet olyannyira, hogy azoknak egy részök előtte vérben feküvék, más' részöl a folyón túl terpedő erdő sötétjébe' fu vala. És i$mét mások őneki-’magánál foglyai lőnek, köztük azon gonosz; király családja is. A király pedig a hart hevében két nyíltól találtatván meghálál ozék. És lön hogy ezen Helciás .a harc végeztével megtekintvén a foglyokat, meglátá azon rossz sorsra jutott királynak leányát is: megszánván pedig és egyben megszeretvén őt. fölöltöztetni és palotájába vitetni parancsold. És elébe . hozatván, igy szóla hozzá Helciás: — íme, én megkegyelmezek minden atyádfiának és minden foglyul - ejtett férfiaknak. És hetven napot rendelek neked gyászidőnek, hogy sirassad atyádat. Ezalatt pedig téged senki meg nem háboríthat, de eltelvén ía gyász, hozzám jövendsz feleségül. Mert nőtlen vala még Helciás,'; És azonkénpcn- történik minden,' ahogy olőle mondatott. A foglyokat hét napig jól tartatá, hogy erőben földjükre újra visszatérhetnének. És .elbocsátja vala azokat is. akik kivégzendők valónak, visszaadván nekik lovaik, fegyvereik, nemkülönben minden barmok, melyeket járói. A főispánok, a szolgabirák, valamint általában a kicserélendő tisztviselők kinevezése ügyében állandóan folyamatban levő tárgyald sok azonban eddig még nem fejeződtek be Arra a kérdésünkre, hogy miért késik ilyen sokáig az uj tisztviselők kinevezése, a belügyminiszter kijelentette, hogy éjjel-nappal dolgozik úgy ő, mint a belügyminisztérium személyzete a közigazgatási apparátus kicserélésén, azonban ez annyi munkával jár, hogy eddig nem lehetett befejezni és ez az egyetlen oka annak, hogy a vaj* dasági közigazgatás vezetőit eddig még nem cserélték fel. Arra a kérdésre, hogy mikorra várható a vajdasági főispánok kinevezése. kijelentette Raics képviselő, hogy ez egyelőre teljesen bizonytalan, arra a kérdésünkre pedig, hogy tárgyaltak-e a belügyminiszterrel a vajdasági községi választások ügyében is. Raics képviselő a következő választ adta: — Megtettünk minden lépést a vajdasági községi választások sürgős kiírása érdekében és reméljük, hogy a választásokra mielőbb sor kerül. A kormánypártok suboticai szervezetei részéről - egyébként cáfolják, mintha a kinevezések késését a pártok közötti ellentétek okoznák és azt állítják, hogy a kormánypártok közt a vezető állások betöltése tekintetében teljes megegyezés van. Bár ez a megegyezés .megvan, még mindig egészen bizonytalan, hogy kiket fognak főispánokká és polgármesterekké és szolgabirákká kinevezni a Vajdaságban. Eltörlik a lfsztvámot felemelik a vámázsiót Szakminiszterek nyilatkozata a zagrebi iparosok küldöttsége előtt Beográdból jelentik: A zagrebi iparosszövetség küldöttei szerdán felkeresték Sumenkovics kereskedelemügyi minisztert, akinél a vámtarifa. a vámázsió és a Msztkivitel kérdéseiben kértek felvilágosításokat. A miniszter kijelentette, hogy az uj vámtarifa nemsokára életbelép. A vámtarifáról kijelentette a miniszter, hogy nem térnek át a vám aranyázsióra, azonban a vámfelpénz az eddiginél magasabb lesz. A küldöttség ezután dr. Spaho pénzügyminisztert kereste fel. akivel a vámtarifáról, a fogyasztási adó egységesítéséről, az ipari kölcsönről és a vámázsióról folytattak megbeszélést. A beszélgetés folyamán a pénzügyminiszter úgy nyU latkozott, hogy az iparvállalatok által felveendő külföldi kölcsönt az állam nem hajlandó garantálni. A vámtarifával kapcsolatban kijelentette a pénzügyminiszter, hogy arra fog törekedni, hogy a lisztvám kérdését a vámtarifa-törvénytől elkülönítve tárgyalják. A pénügyminiszter elvben elfogadta azt a javaslatot. hogy a liszt kiviteli vámját töröljék el. a gabonavám pedig maradjon meg. Ezzel az intékedéssel a házai malmok egzisztenciáját kívánják biztosítani. Látogatást tett még a küldöttség dr. Behmen szociálpolitikai és Szusnik közlekedésügyi miniszternél is. A szociálpolitikai minisztertől a külföldi ipari munkások beván-í dorlása ügyében kértek felvilágosítást. Ezt a kérdést a miniszter úgy kivánja rendezni, hogy az ipari vállalatoknak kötelességévé teszi, hogy elsősorban belföldi munkaerőket alkalmazzanak és csak ezek hiányában vegyenek igénybe idegen munkaerőt. A közlekedésügyi minisztertől azt , kérte a küldöttség, hogy közieke- I dési tarifabizottság alakuljon és hogy a fa és szén fuvardíját mér-> sékeljék. A miniszter megígérte a kívánság teljesítését. jazon országból zsákmányolt vala Hel-I ciás. A lányt pedig palotájában fogva tartatá. kijelölvén neki az ő legszebb termeit és rendele melléje szolgálókat, kiknek tisztjök vala mindenben ellátni őt, mikéntha királynőt szolgálnának. És rnegoltalmasitá őt önmagától is, be nem méné hozzá egész idő alatt. Eltelvén pedig a hetven nap. léVéteték a lányról a gyászoló köntös és ékes menyekzői ruha adatott rá tele ékszerek ragyogásával, mert immár látni kívánta őt Helciás, És bevezettetvén hozzá, ime otv szép vala, hogy csak mégjobban tetszék neki. mint annak előtte. Felgyuladt szemekkel nézte pedig öt és szive repes vala' örömében és kinoztaték.a vágytólí. hogy őt ölelje. Magához voná tehát őt. hogy karjaiba szorítaná, de igen megszomorodott, midőn a leány ijedt szemeit és mosolytalan orcáit m-egpillantá. És ott' hagyván őt a pamlagon. elgondolkozva jár-kel vala a szobában, míg nem csillapodik bánata. Akkor igy szóla a leányhoz: Lelkemből szerettelek meg és lelket1 véltem ölelni benned és ime halottat zárék karjaimba. Váljon zsarnoknak vagy. atyád gyilkosának tartasz-e, ki mindeneket oktalanul rombol, hogy abban örömét lelné? Valion nem atyád és atyád népe voltak-e az én népem gyilkosa és nem láttad-e, hogy mindnyájan fertelmes szándékuak népem ellenében? Avagy nem hallottad-e. hogy hét város zengi igazságomat és jóságomat és hogy reád is szeretőn néz népem. ki jó. mint én vagyok! lm legyőzöm minden geriedelmemet és termeidbe téged visíjzabocsátlak. Lványságedat meg , nem bántom, de te mindennap velem étkezel és ha társalogni óhajtasz. velem társalkodhatol. hogy engem megismervén ne láthasd szivemet gonosznak. És két hónap nmlva sem szűnvén meg iszonyatod szerelmem ellenében: én téged ten otthonodba sérelem nélkül visszaküldelek. mert noha ugyan szeretem termeted teljét és orcáid fényét. én örömökkel szomorúságot ölelni mégsem akarnék. így szóla ő, és- igen elálmélkodék ezen igéken a leány, mert nőszemély azon időben nem hall vala ilyen beszédeket férfiaktól. Az- naptól pedig egy. asztalnál étkezének és egyebekben is gyakran fölkeresék egymást. Ugyanis Helciás tetszetős külseje mellett igen elmés vala az ő szavaiban. Annak okáért kezdé őt a lány csodálni, néhány hét eltelte után meg is szeretvén őt. Egy estén pedig a pálmák alatt üldögéltek. nézvén a csillagok csendes fényének rezgéseit. Helciás az ő nagy bölcseségével beszél vala azoknak szépségeiről. És még számosakat monda mind ugyanazon bölcseségge! a leány szivének gyönyörűségére. Amaz pedig mélyen ellágyulván Helciás keblére haitá fejét és könnyezve rebegé: — lm lásd; nálad maradok. * És szeretek egymást mindenek fölött, mint a gyermekek. A nép pedig látván a fejedelem boldogságát, örvendezék. És dalokat zengedeznek vala szerte az országban ezen szerelemről, mint amely szerelemnek sohasem lehet vége. Helciás pedig oly igen kedveié asszonyát, hogy minden szabad ideiét mellette tölté. sohasem gondolván arra, hogy más nőszemélyt is venne magához és ez ritkaság és különös dolog vala azon vidéken. Mondá is gyakran Helciás: — Én magamat utálnám meg és ítélném megvetésre, ha csupán csak egyszer is mások iránt gerjednék föl. Nékem nincs más ékessége a termetednek, mint a te karcsúságod és nincs más szépséges járás, mint a te testednek ringatása. Minden test gyönyörűségét csak a te testednek fehérsége .önti szeriembe és minden arcok édességét mi más mosolyogná reám. ha nem a te arcocskád. Nem lészen nap. midőn nem a te termeted ingerelné véremet szerelemre. És csöndesen susogá olyankor az aszszö-ny: — Áldottak szavaid és igaz maradj te is bennök. Mert halálom lenne a nap, amidőn csak kívánnád is mások melegségét. Mosolyga az asszony és örvendezék, hallván hasonló beszédeket. Egyben szorongás is lakozék az ő szivében félvén, hogy örömeik édességének egyszer vége szakadna. Történik pedig egy idő múlva, hogy tűz ütött ki a fejedelem városainak egyikében. Helciás meghallgatván azon emberek panaszkodásait, mindeneket újra fölépíteni szándékoza. A várost szebbnek' akarta, mint annak előtte volt. Tevére ült, elbucsuzék asszonyától és útnak indula. ő pedig hat hétig szándékozik ott maradni. ennyi idő alatt vélvén fölépíteni a szerencsétlen várost. És -lön. hogy minekutána már fél hónap és több napok elteltek, az aszszonyt igen heves vágyakozás szállotta meg. Olyannyira, hogy elbágyada és lihegve fekszik vala a kereveten. szivében pedig egészen elepedt. És ime. félálombau ugv tetszők neki. mintha Helciás mellette volna és szerelmet susogna fülébe. Szinte valóban hallá annak sokszor elismételt igéit: — Minden termetek között a te termeted ékességét látom igazinak és senki más szépsége le nem győz téged szivemben. Felriadván pedig inegesmérte. hogy csak álom vala mindez és igen megbusulta vala a dolgot. És akkor eszébe iuta: — Vajha utána. Helciás után mennék, egyszerű Jköntüshe öltözködvén, mint