Bácsmegyei Napló, 1924. július (25. évfolyam, 177-207. szám)
1924-07-13 / 189. szám
T6. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ 1924 jqlius 13. nemes, egyszerű profilja, kis. szerény sálkendö nyakában, frizurája is csupa egyszerűség. Közepén választott. simára kefélt haj. konty a nyakszirt felett, finom füle fölött elhúzódó vékony fonat — olyan gyermekded az egész. fis sehol a síron szülő, hitves vagy gyermek. Olyan gyökértelen hajadon -existencia. amely, rang szerint, ég és fold között bizonytalanul lebegett. Az sem. hogy táncosnő. az . sem. hogy művésznő, csak az, hogy »Fanny Eissler«. fiz voít minden, rang. utód. származás, foglalkozás. De mégis, van itt még valami ami ezt a nagy egyedülvalóságot. az igazi egyedülvalóságot: a sírét, csak felfokozza. A sírhely lábánál egy kis,, ovális tábla Erre felírták: most sötét dö és eí gyalogjai gyengék. 12. Hc3Xe4! Hb8—c6 12. .... Feí-re, 13. g3! Bf6 14. fél következik. 13. Í2—Í4 ' ' Hc6—e7 14. Bfl—{3 Typikus Marshall-manöver. E támadásnál azonban csak sötét kap ellenjátékot, 14. Ve2, H15 15. Hf3 Hed2-vel kapcsolatvolt helyes. 14. ...... He7—f5 15. Bf3—h3 Vh4—e7 16. Vdl—hö g7—g6 17. Vhő—e2 Bf8—f7 18. ’fíeí—g5 Bf7—g7 19. Hg5—f3 e3—eí fenyegetéssel. Sötét erőteljes védekezése folytán a h3 torony rossz állása most szembetűnő lesz. Enélkül sötét nem juthatott volna erős ellenjátékhoz. Állás világos 19. lépése után. Hier ruht deren Cousine und langjährige Gefährtin Kathy Pnnster 26 Juni 1811—9 Sept. 1888 Tehát mégis volt valaki, aki nemcsak a külső sikereihez tapadt, hanem hozzák vágyakozott öregségében is. mert szerette, mert hozzátartozónak érezte magát. Egy unokanővér a szegény rokonságból, aki velehányódott veleélt és veleszenvedett deszkákon, intrikákban. !efeléhaladásban, anyóka-öregségben. Aki látta még az összes tűzi játékos diadalt és érezte a Strauss-keringők ibolyaillatös-máinorát — langjaehrige Qefachrtin. sok-sok éves bajtárs — és veleegyütt látta, a népszerűség elröppenését és a hiúságok elmaradását és Ízlelte az öregség, az élveelmulás keserű és bölcs poharát. Ez tartozott hozzá — társ, pajtás, sorsmegosztö. Itt kuporodik a sir lábánál, mint hű kutya. Selymek, kirakatok, taps és soksok lengő frázis a Fanny Elssler becsületes nevével — én már soha többé nem összegezek alátok semmit. mint azt a sirt a schönbrunni temető-szélén. Semmi sem adhat többet az ö életéből. (d. zs.) SAKK 8. száma jászma. Játszották a. iicw-yorki nagymester-versenyen. t.Grünfeld elemzését el.) Holland védelem. Marshall: Dr. Tartakower: 1. d2—di e7—e6 2. c‘2—c4 A holland védelem ellen nézetem szerint 2. Hf3, 3. g3!, mikép én játszottam Opoeeiiski ellen a merani versenyen. Ezen játék mellett sötét nem fejlesztheti futóját kényelmesen bí-ie. 2. .... . 17—íö 3. Hbl—c3 19. .... . Ve7—b4 20. Bal—bl Ha 20. e4? úgy Vb2 21. Bbl, Hd4! stb. sötét a gyalogost jó játék mellett viszszanyeri. 20.............. c7—c5! 21. Ve2—d3 eöXdí 22. Hf3Xdí Ba8—-c8 23. e3—e4 HfóXdí 24. Vd3Xd4 d7—d5! Ez a kitűnő lépés, mely az összes vo-Halakat megnyitja sötét figurái részére, kierőszaklia a kiegyenlítést. 25. a2—a3 Vb4—f8 26. eíXdö e6Xdö 27. c4Xdö BcS—dS 28) Hd2—eí Bg7—f7 29; d5—d6 Bf7Xf4 30. Vdí—eí+ Vf8—Í7 31- Vc4Xf7 BfíXf" 32. Bh3—e3 32. Hg5-re Bf5! 33. Hh7 Bd6l követKázik. A játszma további ré sze könnyén érthető. 32............... Fb7Xeí , 33. Be3Xe4 BdSXdB 34. Be4—e2 Bd6—d3 35. Bal—fi Kg8—g7 36. Be2—c2 B[7—d7 37. h2—h3 Bd3—d2 Remis. Tartakower a nagy taktikus ismét megmentette egy rosszul .'dió játszmáját. Capablanca, vagy 1. < 11 ■n ez nem sikerült volna. 6. sz, vágjál ék. W. Behiing. és Tausz Lázié (Sekié), Besnyi Pál (Sekié) a 8. lépést elhibázta. A rovatvezető üzenetei. T. L., Sekić. Vidékiek beléphetnek a suboticai sakkörbe. Behatási dij 10 dinár, havi tagsági dij 5 dinár+2 d. szövetségi járulék. A 2. szám megfejtése helyes volt, de késön érkezett. SERÉNYI JÁNOS VERSEIBŐL ÉJFÉL A hold vak érce dért csihol a fűre, Az őszi rúzsa forrón fölnevet. S a bomló szirmok érett csillagába, Selymébe gönyyöl egy fehér nevet. Éjfél. A lélek most zörög a tarlón. Hüs lépte vérbe gyötri az utat. S meredt szeme a vesztett boldogságért Minden bokort ijedten fölkutat. A JELEN Atkozzuk mindig a jelent. S hitünkkel A téboly nyomja felhős vért itat. A vágy dalába szent utak pirulnak S jövőbe hiv egy álnok áhitat. Elindulunk. A távol száz színében Tüzesre fürdik sárba szűrt szemünk. Reményt iszunk. És néha-néha gyáván Erezzük, hogy mégis csak szenvedünk. Es minden szépre mintha őszt mi szórnánk A rózsa oly bús, lángja oly fakult, . . . S hátunk mögött, im új igékké szépül A szenvedés, a volt jelen, a múlt, ŐSZ Dúsmarku ősz. Sirkantra simult árnyék; Öröm-magokban fájdalom-kalász. Csengőd szüremlö sárga csengetéssel Minden sugárt az éj szemébe ráz. 1 Örvényid részeg láza itt csatangol S a véres alkony selyme rácsorog. Eljössz, kopott király. Es kárörömmel Szivünk ütésit porba számolod. Izmos tüzekkel mégis én megáldjak Utadra csókom csillagot fakaizt, Mert jöttödön pirosló, halk szüretben S'.rattaiod meg velünk a tavaszt. SZERELMEK Fötfénylenek a meggyötört szerelmek, Lazakba tornyosulnak a tusák. Vak körmenetben árnyak énekelnek, — Hozzájuk iiz a mérges szomjúság. A gyász vizén csipkés mosoly ka úszkál, Kit szeretni szerettél volna csak. S eijö az is, kit játszva sárba untál: Szegény örök-sirású szent alak. A kripta is rnalaszlos mécsre lobban, S eledbe éled egy fehér halott. . . Mindegy. Te mégis vérző, mély titokban Azt könnyezed meg, aki elhagyott. K. P.. Subotica, A szociálpolitikai miniszter 1923. évi 67.2.32. számú rendeleté értelmében a cséplőgépnél alkalmazott munkások közül csak azok esnek kötelező biztosítás alá, akik a cséplőgéptulajdonossal közvetlen szerződési viszonyban vannak. Ezek közé tartoznak, a gépészek, fűtők és etetők. Azokat a munkásokat, akiket a cséplésnél a gabona tulajdonosának költségére alkalmaznak a gazdasági munkások biztosítási ügyének rendezéséig, nem kell bejelenteni a munkásbiztositó pénztárnál. Sz. A.-né, Novisad. Ön félreértette a novella tendenciáját. Egyébként a novellát velünk egyidejűleg egy budapesti liberális lap is közölte. F. M„ Sarajevo. Küldjön be néhány verset, mi a legnagyobb objektivitással fogjuk megbírálni. 0. P. K. A bíróság nem Ítéli meg a tartásdiiat, ha a feleség a saiát hibájából hagyta el férjét. A válópör folyamán a bíróság ideiglenes tartásdiiat állapit meg, ami nem lehet több, mint a férj fizetésének fele. A családi pótlék; csak nem önálló keresetű családtagok után jár, ha azok a családfővel közös háztartásban élnek. P. I. Azok az akadályok, amelyeket ön levelében enilit. valóban íennállanak: kéziratát nem közölhetjük. 1. iM.. Novisad. Az egyik ilyen leánynevelö-imézei címe Töchterheim Römer Drezda. Lcibnitz-Strasse 19. Hasonló intézet van Weimarbau is. K. K. Cc. Kis darab rézgáliccal vagy rézpénzzel szokták a télire eltett uborka' zöld színét megőrizni. Ez a mód azonban az egészségre nem ártalmatlan. A znaimi uborkát hordóban teszik el. hogy a világosság tie íakitsa ki színét. Hogy ép maradjon száj, gége, fog, Hogy pusztuljanak a bacillusok, Modernebb s erősebb 3 Fg2, Fb-í-r t>. KU2, t-(12- 7 Hc3! Heti 8. IHiti slb. g2—g3 Hf6 ti. Vd2, 0-Ilgi 4. Fel—go Marshall kedvenc folytatása, mely már J904-beit Saint Louisban és 19üö-bt Nürnbergijén alkalmazott. Sötét le.gjo ban í. ......... HU :> .Vb; i, cö-el válaszol. Ff8—e7 5. t;2-—e3 0—0 6. Fii—(13 b7—b6 7. Hg) Fc8—b7 8. 0—O Hf6—e4 Vagy-............8. . . . aG 9. Bel! lia talmas fejlődésbeli c tömi yel Marslialt— Sehwietzer St. Louis 190 4. A szöveglépés nem a; jáiiiakis, Jobb ,. có ii(j-iil kaprsolatb au: uzámitasf-. X jöí r y.............>10 is. y . igOXió VüSXe? .. 10 . t'doXeí fo.Xe4 n . 1113...ti2 Ve 7—li-í ? Sötét jjem veszi II evőif. .obi; Világos kO-vetkezt :> csinos lépés ét. mulymík kovetkeztéL TD gyalogút ve szít. 1J............dö-iiek kaiéit történnie; í-. ' U>, eV i3 B13, Hd/, 14. V. •'J l’iodci vn ■■•N fisun Kopenhaga 1916) ül Au tálét i-». . tüíi-a klégyenliihvi. Világi' azoobrn» l í. Vhol VU7, 33. all ód J4. 13-al előnybe. kerülhet, mert ff 1. Já I3k M 7 b 1 m bß 1 í " ICM 0 ■Jlß'''iffíb. ■- 1 5 *i ■ ő'fr ' 2*&- :%4-uw- .. lém.,.. 3 í y*y4 1 Y’sr-i • V • 2 j % í m 1 \ yf ; V v'f bb abc d e 1 g h Világos indul és nyer. A megfejtés határideje julius 22 Megfejtések. 3. sz. 1. hő? Kati: 2. h6, Kaö; 3 ii7, ab; 4. h8V patt. tehát J. Kd7. Kati? 2. KXcG. Kaö, Kd7, u6. 4. c6 és nyer..1........ ab 2. hő, n4 3, h6 aXb3 4. h?. 1)2 5. tiSV. bjV. 0. Vc8+ Ka7 7. Ve7+ .KaS 8 K.XctP Vgb-r 9. Kbö—bői! Vgtí—iS-f M). c5—ctí Ve8—b8-r 11. Vc7XbS-i-; KasXbs í2. KböXbí nyer. A feladványt. helyesen fejtették megür. Stem Nándor (Sombor,, Troli Józsei (Subotica),' Dietrich Miklós (Crno-Brdo, Szerkesztői üzenetek mmnm L. I.. Novisad. A legjobb svábbogárirtó a sündisznó, ila ehhez nem jut hozzá, akkor a következő eljárást kövesse: öntsön egy lapos tányérba kevés sört, keverjen bele schveinfurti zöldet és helyezze el estére a tányért a svábbogarak által látogatott helyre. De elővigyázatosnak kell lenni. , hogy gyerek vagy háziállat ne férhessen hozzá a folyadékhoz, meri a schweinfurti zöld arzénvegyület, tehát veszedelmes méreg. R., Petrovoselo. A rádióiéit iónnál nyáron» ajánlatosabb keretet használni, mint antennát, mert az antenna nagyon sok légköri zavart fog fok miután a távoli zivatarok villámai is mint recsegések- jelentkeznek a készülékben és a mü élvezetét lehetetlenné tehetik. A keret gyöngébb felvételt ad. mint az antenna, de tisztábbat. G. A. A" nVustdii iránti kérvényét a novisadi egészségügyi főnökség utján kell benyújtania a közegészségügyi minisztériumhoz. Ha kérvénye a minisztériumnál lesz és annak számát közölni togia velünk, készséggel vállalkozunk ra. hogy az elintézést beográdi szerkesztőségünk utján megsürgessük, Odoi kel!! ^■^^3,0 SLAV/y^ Általános biztosító társaság BACSMEGYEI FŐTELEPEI: NOVISAD Petra Zrinjskog- 36 Telefon 55 SUBOTICA SOMBOR Kr. Aleksandra 7. Trg-V. Stepanovica Telefon 303 Telefon 216 23G? •