Bácsmegyei Napló, 1924. június (25. évfolyam, 149-176. szám)

1924-06-18 / 165. szám

4. oldal. BÄCSMEGYEI NAPLÓ hatalmát, akiknekegyébkéntegyet­­len politikai metódusuk a korbács és a revolver használata. Felhív­juk az európai közvéleményt és a kulturnemzetek figyelmét azokra az állapotokra, amelyek Bulgá­riában uralkodnak. Elfogták a gyilkost Szófiából jelentik : Pelkov kép­viselő meggyilkolása ügyében megindult nyomozás folyamán elfogták a gyilkost egy fiatal ma­cedóniai személyében, aki a fő­város rendőrségének szolgálatában állott. Herriot francia miniszterelnök részvéttáviratot küldött a meg­gyilkolt Petkov családjának. CIRKUSZ © B ® Megnyugtató dolgok Nem tudom, mások hogy vannak az úgynevezett Titusz-frizurával, de nekem feltűnően nem tetszik, direkt mérges vagyok a nőkre, amiért dob­ják a copfot, mellőzik a kontyot, bú­csút mondanak a lokniknak és rövidre nyiratják a hajukat. Kurtára vágatják. Idős bakfisok és ifjú nagymamák. Delnők és szobacicák. Mind. Pubik­­nak akarnak látszani. Fiatalemberre játsszák ki magukat. Imitálják a susz­terinasokat. MEGNYUGTATÓ viszont, hogyj Medúza még nem vágatta fején rö­vidre a kígyókat. * Rossz felnézni az égre. Vékony cér­nán lógnak belőle a felhők, látszik, hogy mindjárt fejünkre szakad az egész, esni fog, elmossa a nyaralást a zápor. A füst lefelé száll, a fecs­kék olyan alacsonyan repülnek, mint az értékpapírok kurzusa, a béka a­­dunsztosüveg aljában kuporog és a ba­rométert megnézni ön-inzultus számba megy. MEGNYUGTATÓ viszont, hogy az időjósok zivataros időjárást jósolnak. * Megint nincs egy vasam se. Undo­rító daleszben vagyok, fojtogat a nyo­mor, nem tudok egy szalmakalapot venni magamnak, pedig kellene és a cipőm minden alapot nélkülöz. Abból élek,, hogy esténként a kávéházban elbliccelem a feketémet és hogy sza­badjegyem van a villamoson. MEGNYUGTATÓ viszont, hogy! az Egyesült-Államok költségvetésében — mint a Reuter-ügynökség jelenti — háromszázötven millió dollár felesleg mutatkozik. * Mateotti meggyilkolása a magyar parlament előtt Bethlen válaszolt Eckhardt vádjaira Budapestről jelentik: A nem-I zetgyülés keddi ülésén Farkast István szociáldemokrata a napi-S rend előtt azt indítványozta, hogy! a nemzetgyűlés szerdai ülésén határozza el, hogy részvéltáviratot küld az olasz kamarának Mateotíi meggyilkolása alkalmából. Rámuta­tott arra, hogy Magyarországon is történt hasonló orgyilkosság (Közbekiáltások a baloldalon: Somogyi és Bacsó í), amelynek tettesei azonban még mindig sza­badon járnak. A magyar parla­mentnek meg kell mutatni, hogy nem ért egyet az orgyilkosok módszerével és elitéli a politikai gyilkosságokat. Lendvai-Lehner: Ha engem fel­akasztottak volna, akkor nem len­nének felháborodva í Pakots József: Nekünk nincs olyan szerencsénk! (Derültség.) Rupert Rezső az indítvány el­fogadását ajánlotta és kérte a nemzetgyűlést, hogy a részvét­­táviratot azonnal küldesse el a ház elnökséggel. Bethlen miniszterelnök kijelen­tette, hogy be kell várni, mig a Mateotti-ügy végleg tisztázódik. Olaszországban, véleménye szerin: rósz vért szülne, ha a magyar nemzetgyűlés beleavatkozna ebbe a belpolitikai ügybe, amely jelen­leg még egyáltalán nem zárult le. A szocialisták propagandát akarnak csinálni a gyilkosságból, amelyet ő nem engedhet meg. Végül kérte a nemzetgyűlést, hegy az indítvány fölött térjen napirendre. Eckhardt Tibor ezután szemé­lyes kérdésben szólalt fel és szó­­vátette Bethlen miniszterelnök szel repét a Weisz Manfréd-birtok ügyében. Bethlen azonnal vála­szolt Eckhardt-nak, újból hang­súlyozván, hogy Weisz Manfred érdekében nem járt közbe. Beis merte, hogy Weisz Manfréd sze­mélyesen járt nála és elmondta neki, hogy lelketlen demagógok arra igyekeznek, hogy a törvény ellenére egész birtokát lefoglah tassák az agrárreform céljaira. Ö megnyugtatta, hogy a kötelező, a törvényben megszabott földré­szen kívül mást nem vesznek el birtokából. Doumergue elnök 'üzenete a francia kamara előtt Az uj államfő revánspolitikával vádolja Németországot Párisból jelentik: A kamara keddi ülésén felolvasták Doumergue elnök üzenetét, amelyet a kamarához és a szenátushoz intézett. I Az üzenetben az elnök kijelenti, I hogy igyekezni fog, mint a pártok 1 felett álló fórum megfelelni azoknak! a kötelességeknek, amelyek az ál-1 lamfőre hárulnak. Franciaország — | mondja Doumergue — ismét tanu­­jelét adta mély ragaszkodásának azon demokratikus intézményekhez, amelyek lehetővé tették, hogy min­den támadónak győzelmesen ellent­­álljon. és visszaszerezze elvesztett területeit. Beszél ezután a háború következményeiről és kifejezi azt a reményét, hogy azok békés eszkö­zökkel jóvátehétők. A jóvátételi kérdés — folytatja a köztársasági elnök — a szakértői vélemény óta úgy alakult, hogy Franciaország olyan megoldást fo­gad el. amely bizonyítékát szolgál­tatja jóakaratának és jóhiszeműsé­gének. Ugyanezt a jóakaratot és jó­hiszeműséget várja el azonban a hi­telező az adóstól is. Franciaország politikáját a békü­lékenység szelleme hatja át. de nem mondhat te azokról a jogokról, ame­lyeket a békeszerződés biztosit szá­mára. különösen nem olyan ellen­séggel szemben, amely a reváns eszméiével foglalkozik. A francia nép békét akar kifelé és befelé egyaránt, ö mint elnök arra törekszik, hogy a külső és belső bé­két szilárd alapokra helyezzé. Az elnöki üzenetet a kamara he­lyesléssel vette tudomásul. A baloldali pártok határozati javaslata Párisból jelenti a Wolff-ügynök­ség: A baloldali blokk pártjai; a szocialisták, a radikális szocialisták, a köztársaságiak és a radikális bal­oldal együttes határozati javaslat­ban állapodtak meg, amelyet a kor­mány-nyilatkozat fölött meginduló j vitában terjesztenek elő. A határo­zati javaslat szerint a kamara he­lyesli a kormány nyilatkozatát és \ bizalmát fejezi kí a kormány iránt | azzal. hogy annak a többségnek po- i litikáját kell megvalósítania, ame­­$ lyet az ország a május 11-iki válasz- i fásokon győzelemre segített. Végetértajugoszláv-magyarhatárkiigazitás E héten írják alá a jegyzőkönyvet Zagrebban Nincs szomorúbb dolog, mint egy ilyen olimpiász. Tessék beleképzelni ifiagát az olvasónak egyszerre tizen egy olyan futbalista lelkiállapotába, akik másfél órán keresztül verejtékezve és izzadva, szivvel-iélekkel és ha nem is kézzel, de annál inkább lábbal küz­döttek a zászló becsületéért, költségei és fáradságot nem kímélve rúgták a labdát és az ellenfelet, de minden heroikus igyekezetük hiábavalónak bi­zonyult : vereséget szenvedtek. MEGNYUGTATÓ viszont, hogy ha az egyik csapat ki is kap, a másik legalább győz. Skiz. SSoravetz zeuemükercskedés Timisoara (Temesvár, Románia) Világvárosi nivoju szaküzlet. Bármilyen zene­műre van szüksége, kérje egy lapon, gyorsan pontosan es a legolcsóbban kapja tölünk. Jegyzékek ingyen, 989 A jugoszláv-magyar határ megál­lapításának munkájával, amely közel három évig tartott, e napokban ké­szült el a jugoszláv-magyar határ­­kiigazitó bizottság. Ebből az alka­lomból a Bdcsmegyei Napló buda­pesti munkatársa fölkereste a határ­­kiigazitó bizottság Budapesten idő­ző elnökét, Colonel Cree-t, aki a határkiigazi fással kapcsolatban a következőket mondotta: — A magyar-jugostriáv határ megrögzítésének, illetve kijelölésé­nek munkáját Szentgothardtól Sze­gedig most befejeztük. Egy kérdés vár még csupán rendezésre Jugo­szlávia, Románia és Magyarország között, a húrom országhatár talál­kozópontjának megállapítása. Ez a munka előreláthatóan még egy hó­napot igénybe fog venni, azután a vezetésem alatt működő külföldi bi­zottsági tagokkal együtt végleg el­távozunk Magyarországról. A jugo­szláv-magyar határvonal térképeit már az összes érdekelt fő- és alis­pánoknak megküldöttem. — Holnap Zagrebba utazom, ahol valószínűleg még a hét folyamán megtörténik a jugoszláv-magyar ha­tárra vonatkozó végleges jegyző­könyv és a térképek aláirása, am,i ennek a munkának a befejezését je­lenti. — A nehézségek nem a határ­­megállapitó1 munkálatoknál, hanem az ezt megelőző és ehhez tartozó technikai munkálatoknál merültek fel. A munkát, amit itt teljes három esztendőn át végzett a bizottság, a lengyel-német határ megállapításá­énál tizennégy hónap alatt végeztem jel, holott ott ugyanolyan hosszú ha­stárt kellett kijelölnöm, mint Ma­­jgyarország és Jugoszlávia között. |Nagy kár, hogy Magyarország I egyik legkiválóbb topografusa, Fa­sching Antal dr„ akinek tudását és ■ munkaképességét rendkívül sokra i értékelem, nem vehetett rösízft a munkában, amely bizonnyal sokkal hamarabb ért volna véget az ő köz­reműködésével. Fasching dr„ aki most a zagrebi egyetem tanára, tudtommal csak néhány évvel ez­előtt vándorolt ki a politikai viszo­nyok miatt Magyarországból. Végül megemlítette a határkiiga­­zitó bizottság elnöke, hogy a bi­zottság havi járandósága jelenleg 250 angol fontot tesz ki, de tavaly kétszer annyi volt. Ezeket a költ­ségeket, amelyek három év alatt óriási összegre rúgtak, Magyaror­szág viseli. ______1Q24 juníus 18. Betörőt fogtak a Városi Kávéház pincérei Megugrott a rendőr kezei közül Izgalmas betörőhajsza folyt le hétfőn éjszaka a főposta melletti Skotus Via­­tora-uccában. Éjjel két óra felé ugyanis Fazekas József és Csík Dániel, a Vá­rosi kávéház pincérei hazakisérték Kecs­kés Ignácot, a Béke-kávéház pincérét, a ki a Skotus Viatora-ucca 24. számú ! házban lakik. Amikor a pincérek a ház elé értek, a kaput nyitva találták, ami gyanút keltett bennük. Beléptek az ud­varba, ahol a sötétben egy férfi alakot vettek észre, hóna alatt hatalmas batyu­val. Kérdésükre az ismeretlen férfi azt felelte: — En vagyok, ide való a házból! A pincérek nyomban észrevették, hogy az ismeretlen betörő, rárohantak és lefogták. Csik Dániel rendőrért sza­ladt és néhány perc múlva visszatért a posta előtt szolgálatot teljesítő rendőr­rel. A rendőr a betörőt letartóztatta s beakarta kisérni a rendőrségre. Amikor a kapuhoz értek, az elől haladó betörő |a váíián levő batyut hátra ejtette és futásnak eredt. A rendőr utána ugrott, azonban belebotlott a batyuba, amelyen keresztül esett. A menekülő így nagy előnyt szerzett és mire a pincérek ül­dözőbe vehették volna, nyomtalanul eltűnt a szemük elől. Amikor a betörő hátrahagyott zsák­mányát átvizsgálták, egy pár cipőt ta­láltak a ruhanemű között, ami valószi­­uüleg a betörő cipője. Bizonyára azért vetette le. hogy az udvaron nesztelenül mászkálhasson. A rendőrség megindí­totta a nyomozást a cipő erejéig káro­sult betörő ellen. Huss embert jj végeztetett ki Besszaráhiában egy román főhadnagy Bukarestből jelentik: Néhány nap­pal ezelőtt Zadic tábornoknak, a ne­gyedik hadtest parancsnokának ren­deletére letartóztatták Constantin Morarescu főhadnagyot, aki sokáig tartotta rémületben Besszarábia la­kosságát. Már régebben elfogató pa­rancsot adtak ki ellene, de mert a főhadnagynak tíz lakása volt Buka­­lest kiilömöző részében, a nyomo­zás sokáig eredménytelen maradt, mig most végre sikerült ráakadni Morarescura. Letartóztatták és elő­állították a térparancsnokságra, ahonnan erős fedezet mellett Jasiba kisérték. Morarescu főhadnagy el­len at a vád, hogy annakidején, amikor parancsnoka volt az egyik határőrségi különítménynek a Dnyeszter partján, több mint húsz embert gyilkolt meg Astochi község mellett. A tanúvallomásokból meg­állapítható. hogy az áldozatok mind intellektullek voltak, akik Oroszor­szágból román területre akartak menekülni. A politikai menekültek, amint a Dnyeszterhez értek, megis­merkedtek csempészekkel, akik bi­zalmi emberei voltak a főhadnagy­nak. Ezeknek segítségével át is kel­tek a vizen, amiért tekintélyes ösz­­szeget fizettek, sőt ékszereiket is odaadták, azután a főhadnagy elé kerültek. Mialatt a parancsnoki iro­dába kisérték a menekülteket, egyi-

Next

/
Oldalképek
Tartalom