Bácsmegyei Napló, 1924. április (25. évfolyam, 91-119. szám)
1924-04-18 / 108. szám
2. oldal, BACSMEGYEI NAPLÓ 1924 április 18. Tavaszi tárlat A Vajdasági Képzőművészek Egyesületének kiáliitása A polgári kaszinó dísztermében csütörtök délelőtt nyitották meg ünnepélyesen a Vajdasági Képzőművészek Egyesületének tavaszi kiállításai. A kollektiv tárlaton szereplőket kivétel nélkül jól ismeri a szuboticai közönség. Idevaló, nagyrészt szuboticai művészek, akik tavaly — igaz, hogy egyesület nélkül — már rendeztek együtt kiállítást. Kilencen vannak összesen: üeréb Klára, Oláh Sándor. Balázs Árpád. Lenkey Jenő. Farkas Béla. Baranyai Károly, Kopilovics, Fischer Miklós és Bicskei Péter, akik közel száz képet, grafikai munkát és szobrot hoztak ez alkalommal a nyilvánosság elé. Geréb Klára rézkarcokat és szines meseillusztrációkat állított ki, a melyek a művésznő nagy technikai kézségére hivják föl elsősorban a figyelmet. Gondos, finom művészi munka valamennyi, erőteljes vonalvezetéssel, a fény és árnyékhatások kitűnő hangsúlyozásával és gazdag, egységes színezéssel, amely az illusztrációknál különösen érvényesül. A legjobb dolga az öreg ember rézkarc, amely erős és szuggesztiv hatású — bravúros. Oláh Sándor a régi képei mellett néhány uj portréval és csendélettel szerepel a tárlaton. Komoly, biztos kezű művész, aki kerüli a problémákat. a szemére és bizonyos - bevált piktori tradícióra biz mindent. Csendéletei a naturalisztikus meglátásokon túl erősen dekorativ kivitelűek. Apám cimü képe a kiállítás ’egyik legjobb darabja. Balázs Árpád képviseli a kiállításon uj utakat kereső irányzatot. Nyugtalan művész-egyéniség, aki egyelőre az expresszionizmus bizonyos opportunus formáiban találja meg a neki leginkább megfelelő kifejezési-módot. Korábbi fejilődésselbiztató képei mellett néhány akvarell-vázlatot ki is állított, amelyek a nagybányai-iskola hatását tükrözik Vissza. Lenkei Jenő. Balázsnál is előbbre jár. Húsz kép — különböző időkbe' w- érdekesen mutatja azt a belsl Byron Irta : Galamb Sándor Az a nagy angol költő, akiről április 19-én, halála százesztendős évfordulójakor az egész müveit emberiség kegyelettel emlékezik meg, mint ember is, mint költő is, egyike Volt a legnagyobb ellentétekből összealkotott egyéniségeknek. Már külseje is harmoniátlan: gyönyörű arc és sánta láb. 1 Testi nyomorusága egy borzasztó érzésnek lesz okozója: elidege'nedik myjától, akinek az ő szíilej'tésekor tanúsított álszemérme okozata lábbaát. Ám hogy ez az elidegenedés az.ellenszenvig hevült, abban 'főképpen \z anya vétkes: haragjában töbibsör maga vetette fia szelénére testi dgyatkozását. De ez ellentéteknél <ég mélyebbek is megnyilatkoznak Byron lelkében, ő, az Őrökké nyugiján, vibráló temperamentum olyan nőt vesz feleségül, iakinek hűvös (fössága éppen ellenkezője annak, akivel ö harmonizálni tudott volna. A szerencsétlen házasságkötés temSZetesen válásra vezet. Társadalmi4Uása és politikai meggyőződése között ugyanez a szakadékos ellenit. Anglia kiváltságos osztályaiba, származik s a szabadságért, a feprekvö rétegek jogaiért lelkesedi a politikai tendencia azonban nen Utolja abban, hogy magas _ ^nn ázására büszke ne legyen es úttartásában bizonyos arisztokrai,,s vonásokat ne hangsúlyozzon. Áorradal- TTTnk tombolása neki sem tszik & ; evolúciói amelyen keresztülment. Ä legfrissebb munkáin Cérame-iz bátorodik. A Vihar cimü képe kitünően megoldott, színben és formában erőteljes. , A nemrég elhunyt topolai művésznek. Kopiloviesnak csak pár tájképét láttuk viszont. A To pala télen cimü képén a barbizoni-iskola eredményeit alkalmazta. Farkas Béla szintén csak két festményével szerepel. Az egyik finoman és túlságosan degiSMrjB3KVÜ korativen megcsinátí tájkép, a1 másik cimü képe. rajzot álliügyességről a már ismert Sg Fischer Miklós . tott ki, amelyek tanúskodnak. u A tárlaton csupán egy szobrász: Baranyai Károly vesz részt, két gipszszoborral: Kislány galambokkal — Satyr, Minkettő figyelemreméltó művészi talentummal megcsinált munka. Kár, hogy Baranyai régebbi dolgait nem állította ki. A szuboticai pártok választási esélyei A radikálisak bimyevác szavazók csatlakozására számítalak A zavaros politikai helyzetben valamennyi párt az elkövetkezendő választásokra készülődik, a választási agitációtól, népgyülésektől hangos máris az egész Vajdaság. A kormány-koalíció legutóbbi szuboticai népgyülése után vasárnap az egyesült^ ellenzék bont zászlót SzU- boticán és az egyes pártok a húsvéti ünnepek alatt vidéken is számos népgyülést tartanak. Akármennyire korai is, az egyes pártok már most felállítják a vajdasági választások horoszkópját, amiből annyi máris megállapítható, hogy még egy választás előtt se volt mindén pártnak annyira bizakodó a hangulata, mint most. A legbizakodóbb a hangulat a radikális-pártban, amelynek egyik tekintélyes vezetője kijelentette munkatársunk előtt, hogy az uj választásokon a párt egész bizonyosan több mandátumot fog szerezni a Vajdaságban — különösen a szuboticai és szombori kerületben — mint amennyit a múlt választáson szerzett. A radikálisok ezt a reményüket a bunyevác-sokác-párt hangulatára alapítja. A radikálisok szerint ugyanis a bunyevác-sokác-pántban olyan elkeseredett a hangulat az ellenzéki blokk, főleg pedig a Radicspárt ellen, hogy várakozásuk szerint a bunyevácok tömegesen fognak a radikális-párt feldmives csoportjához csatlakozni, A bunyevác választók egy része — mondják — inkább a radikális-pártra fog szavazni, mint a horvát köztársasági arasztpárt jAöinum, sőt njSnt i:-»a csőcselék arisztokráciájától« (saját szavai!) undorral fordul el, és mégis egyik jó ismerősének, a költő Southeynek nem tudja megbocsátani, amiért a francia forradalom visszariasztó tanúságai miatt konzervatív meggyőződésűvé lesz. Vallási téren ugyanez az ellentét: hitbeli szkepticizmusa ellené’ e is azt akarja, hogy törvénytelen h ányát jó katolikusnak neveljék. Mindez ellentétekhez hozzágondoljuk azt a különcségét, hogy szerette magát a közvélemény előtt misztikus ködbe burkolni, hogy nem törődött v^e, ha bűnös hőseinek tetteit neki, magának tulajdonítják, hogy szerte arra törekedett, hogy a világ sdtátíélkünek tartsa és hogy méigs a legnagyobb lelkesedéssel áll a szabadr Ságért küzdő görög nép pártjára s e harcok alatt szerzett betegségében pusztul el — akkor nagy vonásokban előttünk áll ez az ellenmondásokat önmagában szinte tudatosan fokozó különös temperamentum. Ez egymással szembefeszülő emberi ellentétek harcához hasonló küzd az alkotó művészben, a költőben is. A romantikus iránynak.ez a tipikus képviselője és a legtöbbet utánzóit mestere, elméletben a lecsiszolt, a szabályos, az értelemmel kiegyensúlyozott fonnák hive s a klasszicizmus rajongója. Shakespearet, akit a 19. századi romanticizmus a maga szellemi ősének tekintett, ő formátlan barbárnak tartja. Az ő legjobban csodált mesterei Pope és Alíieri. Egy-két darabjában (Marino Faliero, Sarda-jkolják a radikális-pártban azt a re-Ímenyüket sem, hogy épp a legújabb események hatása alatt a bunyevácsokác-párt hamarosan fel fog bomlani, mert az ellenzéki blokk megalakulásával és a Radics-párt vajdasági szereplésével megszűnt a bunyevác-sokác-párt eddigi létjogosultsága. Hozzájárul a radikálisok bizakodó hangulatához az a körülmény is, hogy pillanatig se hisznek abban, hogy az ellenzéki blokk közös listával vesz részt a választásokon a szuboticai kerületben. Abban reménykednek, hogy az ellenzéki Pártok ereje a sok listán szét fog forgácsolódul. Érdekes, hogy a radikális-pártban ma már egyáltalán nem számítanak a magyarok vagy németek szavazataira és a választási esélyekre való következtetéseknél a magyarság és a németek tömegeit úgy veszik számításba, mint akik csak saját jelöltjeiket fogják támogatni. A bunyevác-sokác-pártban ezekre a reménykedésekre azt felelik, hogy a párt teljesen egységes és szó sincs a párt bomlásáról. Remélik, hogy a Radics-párttal most folyó tárgyalások eredményre fognak vezetni, de abban az esetben is, ha ez nem sikerülne, a bunyevác választók vagy passzivitásba mennének. vagy a Radics-párt jelöltjeire szavaznának. A párt egyébként fenn akarja tartani önállóságát és erélyesen cáfolja azokat a hirszteléseket, hogy tagjainak egyrésze a radikális-párthoz csatlakozik. napal, A két Foscari) meg is próbál a klasszicizmus művészi elvei szerint való tragédiákat alkotni, de persze az irodalmi közvélemény nem ezeknek, hanem a szertelenebb, de hatalmas erejű Manfrednek és Káinnak adja a koszorút.. Egészen lehetetlen is, hogy az olyan Urai temperamentum, mint ő, ne a szubjektivebb hangokat üsse meg nagyobb ihlettel. Éppen e szubjektivitása az, ami az elbeszélő költészetnek újszerű, modern fordulatát hozta. Kisebb époszai (A gyaur, A kalóz, Lara, Mazeppa) festői részleteik és lírai lendületük által a nyugodt epikai modort rapszodikussá hevítik, költői útleírása, a Childe Harold és verses regénye, a Don Juan pedig az elbeszélés keretei közül is kiszóló szubjektivitásokkal uj hangot adnak az 'éposznak és éppen e zseniális szertelenségeikkel, éppen az erős alanyiságukkal válnak népszerűekké e par excellence lírai korszakban, amelyben csudálatosán virágzott a romantika. A nagy magyar költők közül Vörösmarty tanult sokat Byrontól. Képzeletüknek tüzében úgyis rokonok voltak, de a mi költőnk fantáziája talán az angol mester hatása alatt színesedett néha annyira exotikussá. Byron egyik époszának Korinthosz ostromának koncepciójára állítólag Szigetvár védelme és Zrinyi küzdelme hatott. Ha az igaz, akkor a hatás visszakanyarodott, amennyiben Korinthos ostroma meg Vörösmarty Éger-ének indítékait befolyásolta. A legegyénibb magyar költő, A szuboticai demokrataTpártban is kezd tisztázódni a helyzet. Á Pribicsevics-párt a jelek szerint elenyésző kisebbségben van a Davidovicspárttal szemben. A Pribicsevicspárt mindössze néhány intellektuellből és néhány dobrovoljácból áll és alig számol husz-huszonötnél több tagot. Végzetes hasonlatosság Bigámiával vádolt njságirő Budapestről jelentik: Szerdán este megjelent a főkapitányság középponti ügyeletén Golha Andrásné és följelentést tett Szűcs János dr„ a Magyar Távirati Iroda munkatársa ellen bigámia címén. Följelentésében előadta, hogy ezelőtt öt évvel feleségül vette Golha András néven egy férfi, aki alig három heti együttélésük után elutazott és többé nem tért vissza. Szerdán délelőtt a köztisztviselők beszerzési csoportjának Eskü-uti üzletében megpillantotta eltűnt urát. A bevásárlási szelvénye alapján megállapította, hogy a férfi Szűcs János dr. Mivel az állítólagos' Szűcs János dr. — mondta följelentésében az asszony — kétségtelenül az ő ura. Golha András volt segédjegyző. följelentést tett ellene bigámia címén, mert megtudta, hogy azóta újra megnősült. A följelentésre detektívek a főkapitányságra kisérték Szűcs János dr-t, akit szembesitettek Golha Andrásnéval és mindazokkal, akiket az asszony tanukul magával hozott, s akik Golha Andrást ismerték. Az asszony és a tanuk valamennyien kijelentették, hogy Szűcs János dr. Golha Andrással azonos, sőt fényképet is mutattak Golha Andrásról, amely még inkább megerősítette a főkapitányságon az asszony állítását. hogy Golha András és Szűcs János dr. egyazon személy. A kinos megállapításra Szűcs János dr.-t a főkapitányságon tartották, s csütörtökön délelőtt megkezdték a bigámiával gyanúsított ember kihallgatását. A kihallgatás végeztével ujrai szembesítések következtek, amelyek során mindenki Golha Andrásra ismert a meggyanúsított hírlapíróban. Közben megérkezett a rendőrségre MMMMMBaMBBBgMgSMPBB MaaaBMB—Mi Petőfi Sándor sem vonhatta ki magát a nagy angol romantikus hatása alól, amint ezt többek között Az apostol egy-két részlete mutatja. Arany János meg már itt-ott tudatosan byroni-nyomokon jár. Katalin, Az utolsó magyar, Édua a már emlitett kisebb époszok rapszodikus hangját követik, a Bolond Istók pedig Don Juan szubjektív, gúnyos; és kitérésekre elkianyargó modorát veszi mintaképül. Madách nagy müvén, Az ember tragédiáján is kétségtelenek a byroni nyomok. Még pedig nemcsak a Manfréd és Kain, hanem Az elváltoztatott idomtalan (The Deformed Transformed) is hatott reá. A Byron-hatás azonban talán a múlt század hetvenes-nyolcvanas éveinek költőire volt a legnagyobb. Ezekben az évtizedekben éli fénykorát a magyar verses regény, amelynek legkiválóbb művelői (Arany László, Vajda János, Bulla János, Ábrányi Kornél) közül egyik sem kerülheti ki Byron müveinek befolyását, kiváltképpen ä Don Jüanét nem. Byron befolyása, ha valamivel kisebb is, de nem áll sokban mögötte Shakespearenek. Az előbbi futó áttekintés csak a legszembeszökőbb eseteket érintette, de már ez is ad némi fogalmat e szellemi érintkezés méreteiről. Éppen ezért, ha most Byron emlékét kegyelettel megújítjuk, necsak az ő emberi és irodalmi egyénisége támadjon fel emlékezetünkben, hanem azé a sok magyar költői értéké is. amelyeket az ő működése lehelt a magyar irodalomiban életre.