Bácsmegyei Napló, 1924. január (25. évfolyam, 1-28. szám)

1924-01-13 / 12. szám

Pcšfarma piačena n gclorsm 1 Jf Ünnepi szám — Ára 2 dinár Postaszállítási díj készpénzben lefizetve XXV. évfolyam Suhotica, VASÁRNAP, 1924 január 13. 12. szám Megjelelik nüudea reggel, üaaep után és liétfaa délben TELEFON SZÁM: Kiadőhiratal G-58, Szerkesztőség 5*13 IHSfe Előfizetési ár Ecgyeáévre 135 dinár S2.E.R&ESZTĆSEG: Kralja Alenmdra-nlica 4 szára alatt E'iađćMvaiali Kralja Alexandra-ulica 1 (Lelbacb-palota) A magyar egység Nem a magyarság politikai egy­ségéről akarunk most Írni, amely minden jugoszláviai magyar szá­mára megszabja az elhatározás és cselekvés irányát, nem is a magyarság kulturális egységéről, mely a magyar kultúra firmámén­­túrnának ragyogó csodái előtt áhi­­tatos térdhejlásra kényszerít a vi­lág minden táján egyformán min­den magyart, hanem arról az egy­ségről, amelynek az elszakadt magyarság tagjai között meg kell születni s meg kell erősödni min­den kézadásban s meg kell nyi­latkoznia minden magyar ügyben." A mai szamunkban hirt adtunk orról, hogy a suboticoi Népkör választások előli áll s ezek a vá­lasztások két elkeseredett s egy­mással éles harcba keveredett táborra osztják a Népkör magyar kik a tagjait. Mi, természetesen, eiitéiünk minden harcot, melyet magyar magyar ollen folytat* nerr. keveredhetünk ebbé 5 háborúba sem. Ml, okik e háború elten fog­lalunk állást, nem állhatunk egyik harcoló fél mailé sem. Mi a ma­gyar egység pártján vagyunk s a magyar egység nevában szeret­nénk odaállni az egymással küzdő két fél közé s azt mondani: ne bántsátok egymást, mert magya­rokat bánt minden bántó szava­tok ; ne küzdj«íek egymás ellen, mert magyar ellen harcoltok; ne egymást akarjátok meggyőzni, ha­nem azokat, akik minden magyar megmozdulást meg akarnak foj­tani. Amennyi harci készség, el­szántság s tüzes lelkesedés állít benneteket egymás ellen, annyi érték megy veszendőbe az egész< magyarság küzdelmében. Sokszor irtunk már a suboticai Népkörről s azokról a feladatokról amelyeket az uj idők rónak erre a magyar egyesületre. Sokszor rámutattunk már ezen a helyan arra, hogy n bácskai magyarság joggal várhatja egyetlen kulturális szervezetett!, hogy a bácskai ma­gyarság kulturális megszervezése a Népkör falai közül, a Népkör vezetőinek leikéből és gondolatá­ból induljon ki. Az idők sokkal nagyobb feladatokat bíztak erre az egyesületre, mint amilyenről megalapítói álmodni tudtak. Ezek a feladatok nem nélkülözhetik egyetlen magyar tudását, erejét, lelkesedését, elszántságát, magyar bátorságát és áldozatkészségéi. De ha egymás ellen fordul ez az erő s ez az elszántság, mi marad akkor a közös faladat számára. A két pártnak nem a súrlódási felületeket kell kiszélesíteni, ha­nem az érintkezési pontokat. Ab­ban bizonyára egyetértenek a legelszántabb hadakozók is, hogy a Népkörnek s a Népkor felada­tainak békére van szükségük. Jó! tudjuk, hogy mindegyik pórt azzal kábítja el békére sürgető lelkiis­meretét, hogy a másik párt hiú­sítja meg a békés megoldást. Éppen ezért mind a két párthoz fordulunk kérő szóval, a magyar egység szent érdekének esdeklésé­­vel. Ne tegyék mérlegre az érdeme­ket s a mulasztásokat, ne keressék a barátok vallásét s az ellenségek világnézletét. Gondoljanak csak a magyarságukra s mutassanak egy­mással szemben kölcsönös és be­csületes engedékenységet. Küld­jön ki mindegyik párt öt-öt be­csületes magyart — és - melyik magyar becsületében és 4*dozat­­készségáben szabad kételkednünk nekünk árva magyaroknak*— vá" lasszanak azok maguknak egy pártokon kívül s közbecsüléshen éllő elnököt. Nem kételkedhetünk abban, hogy ez a békebizottság meg fogja találni a kiegyenlítődés útját s megalázás és elkeseredés nélkül fog rendet teremteni a Népkör beléletében s példát fog mutatni minden magyar ügy szá­mára az önfegyelmezettségre s a magyar kötelességek áldozatkész teljesítésére. A magyarságnak minden ügye nagy és komoly ügy, hiszen olyan fájdalmasan kévé' ügyünk van. Személyi torzsalkodásba nem szabad belefulasztani a legkisebb magyar ügyet sem. Aki harcot akar, — van mi ellen küzdeni — ne magyar társában keresse az ellenfelet. Ki fog a mi békessé­günkkel törődni, ha mi magunk nem törődünk vele. S ki fogja szivére ölelni a magyar kultúra ügyét, ha mi magunk duljuk fel harctérré a magyar kultúra ott* honát. Az SES királyság átengedi Fiamét Olaszországnak Megállapodás Jött létre Pasics ás Mussolini között — Jugoszlávia a SSaross-kikotá'í, a Deltái és a Bianchini-mőlőt kapja meg — Poistcaré tanácsolta a mef egyeséit — Baaes és Dúca külügyminiszterek nyilatkozata a konferencia eredményéről Véget eVi a fieográdi kisáBtánt-konfersscia JSeogredból jelentik: A kisan­­tant beogradi konferenciájának, a mely szombaton befejeződött, leg­nagyobb szenzációja az, hogy megoldást nyert az évek óta húzódó fiumei kérdés, amely az utóbbi időben már komoly ellentéteket támasztott az SHS. királyság és Olaszország' között. A konferen­ciát élénken foglalkoztatta a fiu­mei kérdés,, amelyről Benes és Dúca is megállapították, hogy megoldása a legjobb utón halad. Ezek között a diplomatikusan megfogalmazott kijelentések mö­gött az a rendkívül érdekes kül­politikai fordulat rejtőzik, hogy Pasics és Mussolini között elv­ben már létrejött a megegyezés a fiumei kérdésre vonatkozólag. A megegyezés alapjául azok a közvetlen írásbeli tárgyalások szol­gáltak, ame yekef Pasics és Mus­solini — mint a Bácsmegyei Napló annakidején már jelentette -— hó­napok óta folytattak egymással. A kölcsönösen tett ajánlatok szerint Jugoszlávia elismeri Flumének olasz részre! történt armektála­sát és ennek ellenértékéképpen megkapja a Baross-kikötőt, a Delta-kikötőt és a Blancliinl- IKÓ1ÓÍ, azonkívül bizonyos koncessziókat a fiumei kikötő használatéra. A megegyezést mindezideig ti­tokban tartották a két állam köz­véleményének állandó idegeske­dése miatt, míg most a kisantant­­konferencia időpontját alkalmas­nak találta a kormány arra, hogy nyilvánosságra hozza a megegye­zést, amelynek részleteit azonban még mindezideig titokban tartják Valószínű, hogy a fiumei kérdé: Magyarország érde­keit is tekinietbevették és szabad kiutat fognak biztosítani számára a tengerhez. Az olasz-jugoszláv kérdés ilyen rendezése az egész európai hely­zetben lényeges változást jelent : Olaszországot közelebb hozza a francia politikához és lényege­sen gyöngíti majd Anglia szá­razföldi pozícióját. Ez a magyarázata annak, hogy Poincaré tanácsolta Pasicsnak — párisi utazása alkalmával — ezt a megoldást, amelynek Jugoszlá­viára nézve legfőbb jelentősége az, hogy rendkívül megerősíti az ország helyzetét keleti és északi szomszédaival szemben. Dúca és Benes nyilatkozatai A kisantant konferenciájának befejezése után Dúca Dean román külügyminiszter és Benes Ede dr. csehszlovák külügyminiszter a külügyminisztérium palotájában fogsdták a jugoszláviai és külföldi sajtó kéDviselőit, köztük a B Ics­­megyei Napló munkatársát és nyi­latkoztak előttük a beogradi ta­nácskozások lefolyásáról. Ez al­kalommal Dúca román külügyminiszter a következőket mondatta az egy­­begyült újságíróknak. — Mindenekelőtt ki kell jelen­tenem, hogy nagyon meg vagyok elégedve a konferencia eredményével A kisantant tanácskozásainak az a céljuk, hogy évenként legalább kétszer kicseréljük nézeteinket a kisantant három állama között a napirenden levő kérdésekről és azokról a problémákról, amelyek a három ország közül valamelyi­ket közelebbről érintik. Mér az eddig kiadott kommünikékből is meg lehet állapítani, hogy ez al­kalommal is teljes volt köztünk az egyetértés valamennyi kérdésben. Ez nagyon fontos tény, mert azt bi­zonyítja, hogy a kisantant jjmind­inkább megerősödik, mint a béke és a szolidaritás faktora. Szükséges­nek tartom megjegyezni, hogy a kisantant politikája nem is lehet más, mint a pacifizmus, mert úgy Romániának, mint Csehszlovákiá­nak és a Szerbek, Horvátok és Szlovének Királyságának érdeké­ben áll Európa konszolidációja a fennálló szerződések alapján. Nem mondhatom azt, hogy ezen a konferencián alkalmunk lett volna rendkívüli fontosságú kérdésekben dönteni. Ezt nem is lehetett várni mert nem is voltak napirenden rendkívüli jelentőséggel bíró ügyek. — Megelégedéssel távozom Beo­­gradból.mert az a két kérdés, amely különösei érdekli Romániát, ked­vező túra terelődött. Az egyik Olaszország viszonya Jugoszláviá­hoz, a másik pedig Csehszlovákia közeledése Lengyelországhoz. Meg­állapítást nyert, hogy a kisantant államai egyformán szükségét ér­zik annak, hogy a görög helyzet konszolidálódjon, nem dinasztikus érdekből, hanem általános politikai szempontból, a Balkán egyensú­lyának és békéjének érdekében. A bolgár kérdésben egyáltalán nincs nézeteltérés közöttünk. Azt kí­vánjuk, hogv barátságos viszony­ban éljünk Bulgáriával a fennálló szerződések alapján és elkerül­jünk minden határincidenst, ami ezt a jó viszonyt zavarhatná. A magyar kölcsön ügye sok nehéz­ségbe ütközött. Ezeket az akadá­lyokat részletesen megvizsgáltuk

Next

/
Oldalképek
Tartalom