Bácsmegyei Napló, 1924. január (25. évfolyam, 1-28. szám)

1924-01-11 / 10. szám

2. oldal BACSMEGYEI naplö 1924. január 11. párisi jegyzőkönyvben foglalt felté­telekiteli. Spalajkovics párisi követ az Oroszországgal való diplomáciai viszong felvé­tele ellen A jugoszláv politikai körök nagy érdeklődéssel kisérik a kisantant­­komferencia eseményeit, amelyeknek rendkívüli jelentőséget tulaj donita­­nak az egész közép európai politika szempontjából annak ellenére, hogy Benes közvetlen környezetéből ki­szivárgó hírek szerint, a csehszlo­vák diplomácia azon van, hogy a konferencia jelentőségét a nyilvá­nosság előtt bizonyos mértékben csökkentse. A politikai közvélemény különö­sen az angol-francia konfliktusban való állásfoglalásra lriváncsi, amely a ldsántántnnk jövőbeni magatartása döntően megszabja mindazokkal a kérdésekkel szemben, amelyek az európai politikában közel jövőben fölmerülnek. Biztosra veszik, hogy a konferencia után azonnal Londonba utazó Benes külügyminiszter, aki mint a kisantant képviselője vesz részt a népszövetség ülésén, már a konferencia határozataihoz fogja magát tartani az angol-francia kon­fliktus ügyében is. Az orosz szovjet elismerésének kérdése, amely a tanácskozások na­prendjén szerepel, szintén nagyon érdekli a politikai köröket. A beo­­gradi sajtó legnagyobb része Orosz­országgal való diplomáciai viszony felvétele mellett foglal állást. A ju­goszláv kormány álláspontja ebben az ügyben ismeretlen, csupán a ra­dikálispárt hivatalos lapjának egyik legutóbbi közleménye világit rá né­­mikép, lrogy a jugoszláv külpolitika mennyiben tartja szükségesnek a szovjet elisi^-ését. A Samouprava csütörtöki simában ugyanis nyilat­kozatot közöl Spalajkovics párisi ju­goszláv követtől, aki a nyilatkozat­ban ellenzi a szovjet de jure elisme­rését. Spalajkovics főérve ár hogy nem igazak azok a hírek, melyek a ■.mar.. —.inr,' A koma irta: P. Ábrahám Ernő Csáki János veszett kedvében volt. Már egy órával is elmúlt dél s az asszony még sehol. Hol kiszaladt a kiskapuba, nézni, jön-e már az asszony, hol vissza a szobába, dulni-íulni. Mari meg Jós­ka pedig, a két gyereke bújtak élőié, ahogy tudtak. Ismerték az apjukat, tudták, ha éhes, törököt ölne. ’ Végre egy óra után jött az asz­­szony. Kezében egy pár vadonat uj rámás csizma. — Mért nem maradtál estig! — fo­gadta Csáki ingerülten. — Tán nem győzött már várni! — védekezett pattogó hangon az asz­­szony; gondosan letéve a csizmá­kat. — Csak asszonyt küldjön az em­ber vásárolni! Mindjárt el is bú­csúzhat az ebédtől! — folytatta Csáki. Az asszony se hagyta magát. — Leszakadt volna a keze, ha odateszi azt a kis ebédet. Előre el­készítettem. Éppen csak meg kellett volna, hogy melegítse. Csáki egy csendeset káromkodott, mikor az asszony bevágta az ajtót 6 kezdte mustrálni a csizmákat. Elébb csak szemre, messziről. — Szűk lesz, — csóválta a fejét. — Keskeny a rámája, — mondta megint pár perc múlva. Csak úgy magának. Lassan elhatározta, hogy még ebéd előtt felpróbálja, legalább an­nál több oka lesz az asszonnyal vé­bolsevisták engedékenységéről szól­nak, mert a bolsevisták most is a szomszédos országok forradalmosi­­tásűra törekszenek. A lap a nyilat­kozatot kommentárral kiséri, kije­­dentvén, hogy Spalajkováccsal nem mindenben ért egyet. Pastes miniszterelnök ebédet adóit a konferencia részt­vevői tiszteletére Pasics miniszterelnök csütörtök félkettökor a Grand Hotel-ben ebé­det adott a konferencia résztve­vői számára. Az ebéden reszt­vettek a kormány tagjai, Jova­novics Ljuba, a parlament elnöke, Benes csehszlovák külügyminisz­ter feleségévei, Glasa csehszlovák külügyi államtitkár, Seba cseh­szlovák követ, Csermák csehszlo­vák sajtófőnök, Emandi romén követ és a csehszlovák, román követség tagjai. A konferencin után a külföldi vendégek Nincsics külügyminisz­ter által adott vacsorán jelentek meg, este pedig a Pallas-szálló­­han rendezett soireen vettek részt, amelyet szintén Nincsics külügy­miniszter adott a vendégek tisz­teletére „Sok fontos kérdésben lehetne megegyezést létesíteni“ Ä tárgyalások akadályai A szuboticai radikális pártszerve-1 zet részéről már több izben kifeje­zést adtak annak az óhajtásnak, hegy a párt szívesen bocsátkoznék tár­gyalásokba a Magyar Párttal, hogy igy néhány alapvető kérdésben köl­csönös megegyezést hozhassanak létre. A már néhányszor elhangzott kívánság azonban mindig csak óhaj maradt. Komoly tárgyalásokra ed­dig nem került sor — elsősorban a radikálisok miatt, akik a 'Magyar Párttal legutóbb is megindult tár­gyalásokat megszaldtották, mielőtt még megegyezésre, vagy legalább is bizonyos kérdések tisztázására ke­rült volna a sor. Annál érdekesebb és figyelemre­méltóbb, hogy most újból a radiká­lispárt körében vetik fel a Magyar Párttal való tárgyalások szükséges­ségét. A Bácsmegyei Napló munka­társa beszélgetést folytatott a szu­­boticai radikálispárt egyik nagyte­kintélyű vezetőjével az aktuális po- Itikai kérdésekről, ámenek során a radikálispárti politkus a következő kérdéssel lepte meg a más ügyek­ben érdeklődő újságírót: — Nem tudná Ön megmondani, hogy a Magyar Párt vezetői nőért* nem keresnek velünk érintkezést es miért nem ülnek már végre le ve­lünk tárgyalni? A váratlan kérdésre az; újságíró kijelentette, hogy bár nem adhat számot a Magyar Párt terveiről és céljairól, de úgy tudja, hogy a párt részéről legutóbb megindult tárgya­lások ép a radikálisok ellenállásán törtek meg. A szuboticai radikális­párt tekintélyes vezető tagja erre h. .ngsulyozta munkatársunk előtt, hogy a vajdasági radikálisokban minden készség megvan arra, hogy a Magyar Párttal szorosabb együtt­működést fejtsenek ki és azt hiszik, hogyha a Magyar Párt vezetői fel­vennék a tárgyalások fonalát, úgy igen sok fontos és eddig megoldat­lan kérdésben lehetne megegyezést létesíteni. Á radikálispárti politikusnak lát­­szólás felszólításnak szánt kijelen­tésével kapcsolatban érdeklődtünk illetékes helyen arra vonatkozólag, hogy a radikálispártnak mi ebben a kérdésben az álláspontja. Erre vo­natkozólag sikerült annyit megtud­nunk. hogy a vajdasági radikálisok ma csakugyan alkalmasnak tarifák az időpontot arra, hogy a Magyar — Ha nem volt a vásáron maga nak való csizma. Házhoz kellett \ szekedni. , Lerúgta a régi csizmáját s bele­skapaszkodott az újnak a fülébe. De Š nem nagyon kellett erőlködnie, a csizma olyan könnyen ment fel, mintha csak megolajozták volna. • Ráállott Csáki János s kezdte ta- i pogatni. Éppen akkor, mikor az asszony .benyitott a tál levessel, j — Na, jó? — kérdezte. — Fenét! — vetette Csáki meg­vetően. Pedig a lelke is örült, mert sose volt még ilyen pásszolós. ké­nyelmes csizmája * . . — Mi baja? — kérdezte_az asz­­szony hitetlenül — Szorij. — Hun szorijja? Nem szorijja e sehol! — Nem-e? Tán én hazudok! — Szorij ez itt is, meg mindenütt! — tapogatta Csáki a lábafejét. — Szorijja a ... a lelke szorijja magát, de nem ez a csizma. Hiszen szemre választottam s csak van szemem. — Szorii. ha mondom, oszt hónap vissza viszed! — Viszi ám maga, de nem én ! Az ember levetette a csizmát, — tetette, hogy alig gyön le. — fel­húzta a régit s hozzálátott az ebéd­hez. Csülkös bableves volt. A kedvenc étele. S még bort is tett fel az asz­­szony. Ami pedig csak vasárnap i járt. — Azért mégis gyöhettél volna hamarabb is, — kezdett engedni evés kőiben, — Ha nem volt a vásáron magá­nak való csizma. Házhoz kellett 'menni. S hol van az! Tóth Mihály! Nánás túlsó végén! — Hát nincs közel, — engedett |még jobban Csáki János. Még evett, mikor vendég jött. A komája. Mohos Péter. Úgy volt, hogy délután együtt néznek meg va­lami földet. Az asszony a pitvarban tett-vett. ! — Még most ebédel koma? I — Ráérek. Qyöjjön na. kóstolja Dneg koma is! |j — Köszönöm, — hárította el a kí­nálást gőgösen Mohos Péter, — nem kell. J — Miért? Csülkös bableves. — Jobbat eszek otthon. — Ennél? Az asszony főzte! — Lehet. — Hát akkor egy kis bort igyon, na! Magara szüretelése. — Köszönöm, nem iszom. — Mér nem iszik? — Jobbat iszom otthoni — Hegyi! — Csak a neve. Nem volt Mohos Péternek semmi oka, hogy visszautasítsa a kínálást, de néha rájött a kötekedő kedv. Min­den ok nélkül. Csak úgy, természet­ből. Megakadt a szeme az uj pár csizmán. — Uj csizmát vett? — vetette a fejét az uj pár csizma felé. — Az asszony vette. — Olyan is az! — kicsinyelte Mo­hos. — Milyen? Mohos kézbe vette a csizmát s Párttal tárgyalásokba bocsátkozza­­nak. A választói névjegyzékek hiva­talból való kiigazítása által a ma­gyar tömegek politikai súlyát is kez­dik a radikálispártban számításba venni és tekintettel a közelgő köz­ségi és tartományi választásokra, sok fontos kérdésben szeretne a m­­dikálispárt a Magyar Párttal meg­egyezésre jutni. Az előbb-utóbb be­következő választási esélyek figye­lembevételén túl azonban a radiká­­lispártban hangsúlyozzák, hogy iel­­tétlenül szükségesnek tartják a ma­gyarsággal szemben a megértés po­litikájának a követését és azt tart­ják, hogy a Magyar Párt is sokkal több eredményt tudna elérni, hogy ha kilépve eddigi elszigeteltségéből érintkezést keresne a kormánypárt­tal. amely révén sok lokális érdéi kü kérdést és sérelmet könnyű szer­rel el lehetne igy intézni a helyi pár­tok egymással való együttműködé­se által. A radikálispárt felfogásával valő­­"inüleg nem helyezkedik szembe ä Magyar Párt sem, amely eddig is Szívesen folytatott eszmecserét bár­melyik politikai párttal a kölcsönös megértés, érdekében. A' radikális­­pártban. azonban ugylátszik tűibe­­csülik az ilyen helyi tárgyalások je­­lentőségét és nem veszik figyelem­be azt, hogy az egyes vajdasági pártszervezetekkel folytatott tárgya­lásoknak nem lehet szankciójuk ad­dig, amíg a kormány illetőleg a ra­­dilcálispárt főbizottsága nem tartja szükségesnek a Magyar Párital való tárgyalások felvételét. A szu­boticai és általában vajdasági radi­kálisok szándéka bizonyára tiszte­letreméltó. azonban a helyi megál­lapodások illuzóriusak, mindaddig, amíg a vidéki pártszervezeteknek nincsen felhatalmazásuk a kormány­tól megállapodások létesítésére. így minden kísérlet hiábavalónak látszik addig, amíg a vajdasági radkálisok jószándékát nem támogatja a kor­mánynak az a belátása, bogy a ki­sebbségekkel való megértésre nem­csak a nemzetiségeknek, hanem az ország konszolidációjának is szük­í mustrálta: — Redves a bőre. Tavalyi. — Ez? Ez a redves? — vette ki a kezéből Csáki. — A szára se elég rogyós. — Hogy legyen még rogyósabb? — Szűk is ez komának. — Ez, szűk? Hogy vóna szűk! A4 asszony vette. Szemre. — 'Szűk, mondom. — Mondom, hogy jó. — Fel se megy! — Hogy ez a csizma nem gyön fel? Ez? Mari! — Tessék, édes apám! — kiáltott I vissza a gyerek az udvarról. — Hozzál csak egy félkötőre való szénát. Egy perc múlva már hozta is a derék lány a szénát. Csáki János pedig kibélelte a csizma alját, mert f úgy fog az télen jó meleget tartani. Azután nekiállott s felhúzta az uj pár csizmát. Akkojra bejött az asz­­szony is. — Na, komám, ide nézzen, hat lát!, Hol szűk ez? Hol szorij? Olyan ez, rfiint ,a parancsolat. — Szűk az egy kicsit mégis! — I erőlködötL Mohos. — Egy kicsit se. Az én lábamon van, nem a magáén. Erezném! — Hát hiszen komának lesz baj, ha nem jó, — engedett Mohos le­győzőben. — Hát bemenjek holnap Nánásra? —■ évődött az asszony Csákival. — Be ám. a párjáért, magadnak! — felelte az ura jókedvűen s mind a ketten diadalmasan néztek a ko­májukra. A vajdasági radikálisok a Magyar Páli közeledését várják

Next

/
Oldalképek
Tartalom