Bácsmegyei Napló, 1923. december (24. évfolyam, 328-352. szám)

1923-12-01 / 328. szám

1923 december 1. BACSMEGYEI NAPLÓ !!. oldal. Felesé?:© halála nagyon lesújtotta. A banda tagjairól nem sokat tud. Sormator, Sesojev diákok voltak, Prjliodcsenko, Riboljcenko aligha­nem katonák, csak négy hónapja is­meri őket. A generális ieiesége Az emeleten van Kolaszniicova szobája, három másik társnőjével van Mikor megtudja, hogy interjút kérünk, asszonyi hiúsággal mosolyog. Mig Tkačcr szobája rideg és a szegény emberről elfeledkezett az emigráns társaság, addig itt vi­rág. sryümölcs és befőtt van az éjjeli szekrényen. Halkan, nehezen beszél, egy kissé affektáí is. Nem szép nő, nem is fiatal, már 15 éves fia van. Múl tin után érdeklődöm. Diszkrét, nem mond semmit, csak midőn azt kér'1—- mi a férje, mondja büsz­kén: — General Hogy mik a tervei? maga sem tudja. Ha lesz banda, abban játszik, ha nein, majd más munka után néz. — Élni muszáj! — mondja fájdal­mas beletörődéssel és sírni kezd... a »írancsirozás*. Negyedóra alatt ki­süti rólam, hogy újságíró vagyok és »múltam sötét foltjairól« lerántja az idők leplét. Újabb félóra és.annyi mindent tud már rólam, hogy telje­sen meztelenül — persze csak kép­letesen — áilok előtte. Izeg-mozoe, ugrál, veszekszik, dirigál, ide-oda rúncigáija a karjaimat, fel-le, ki-be fordítja és engem kiver a halálos rémület. Számol. Gyökvonással és egyenletekkel dolgozik, őszintén szólva sohasem volt sok bizalmam az algebrához és matematikához, de türelemmel, hősiesen várok. Aztán lihegve összeállítja a horoszkópom. Eszerint huszonegy éves koromban Párishia fogok utazni, 22—25-ig nagy szerencse ér és megnősülök. — Ez nem is olyan nagy szerencse — mondom fanyalogj,'.'!, de ö bor­zalmas tekintettel nemit el. Baju­szát pederve tovább peres a nyelve: 25 éves korában szerencsétlenség, családi mizériák, gyerek, de a ba­jok fél év alatt elsimulnak, 30 éves korában változás életében, másod­szor nősül és nagyon gazdag less, 33 éves korában súlyos baleset, aminek következtében (itt rám­nézett vérszomjasán és láttam már száján a szót: halál, de úgy látszik megsajnált és vidáman folytatta) károm hónapig ágyban kell feküdnie, 38 éves koráig minden ambíciója, vágya teljesül, közben azonban meghal a felesége és — harmadszor is megnősül . . . (Könyörgő szemekkel néztem rá, tíc nem irgalmazott. Ő nein sokalta.) — Negyven éves se lesz még, mikor tciyreri baleset éri, de megmenekül úszva, viharos, éjjel. 45 éves korá­ban gyomorbajt, szívbajt kap és egy rettenetes tűzvész után negyedszer is őrült szerelemre gyullad a . . . — Dosztaü! — hörögtem három felkiáltójellel a szörnyű jósnak és fulladozva menekültem. — Előbb Írja be magát a vendég­könyvbe! — fogta meg a kabátom szárnyát és vaskos lexinkont rakott elém, amelybe a jósalanyok — el­eddig 2836-zn — Írják különvélemé­nyüket. Csupa áradozás, rajongó hó-. I dolat a »Mesternek*. Én dr. G. N. £ enyérjósszapor városunkban Suboticai okkultista körökben kö­zölték veletn, hogy megérkezett vá­rosunkba Kukovetz N., az európai hirü tenyérjós, aki bárkinek csekély negyven dinárért elárulja a múltat és jövendőt. A múltamra nem vá­gyóik kiváncsi, de a jövőm az érde­kes lehet, gondoltam, és nekivágtam a Kuhaćeva ulicának, hogy felku­tassam a minden titkok tudóját, N. Kukovetz mestert A fehérre meszelt házikó ablaká­ban sárga, piros és zöld szinü kiált­ványok lengedeztek. A proklamá­ció a mélyen tisztelt emberiséghez volt adreszálva és szólott vala eképer, rejtélyes magyar nyelven: »Akarod tudni mi vár rád? mely sorsot szánták néked a-z Istenek? el­akarod kerülni a veszélyeket beteg­ségeket äeted fordulópontját képező 'kellemetlen *mozzanatokat? Ez pedig hozzájárulható!* Hogy mi, miért rnikéDen. rnimó­­öon »járulható hozzá«, arról nun szolgál bővebb felvilágosítással. Az­tán Sokratesre, Aristotelesrc és má­sokra hivatkozik, mint a tenyérjós­lás úttörőire 6s bizonykodik, hogy Mózes is tenyérjóslással kereste meg kovásztalan kenyerét negyven napon át, sőt a Szentirás is hatalmas propagandát csinált annak idején a tenyérolvasó művészetnek. Végül lelkesítő felhívás: »Fiatalemberek, szülők, katonák és nevelőnők (Freu­­lein) ne mulasszák el a kézolvasás művészetét igénybe verni.« Éppen távozóban volt tőle egy nő, amikor odaértem. — És . . . mégis azért, mondja csak kedves Mester, van jövőm? — kérdi szív dobogva és várakozón néz. — önnek múltja van — felel diplomatikusan a jós és már velem foglalkozik. A zömök, szurósszemü Kukovetz mester érdeklődik, hogy grafológia, fhrionómia avagy kiro­­mant irányában van-e hozzám sze­rencséje Mikor tenyereimre muta­tok, fdöltí legkiromaniásabb ábráza­tát és bevezetőül megcsillogtatja pa­zar tudását: — ön még nőtlen! — mondja szi­gorúan. — Hallatlan, honnan tudja? — ál­­mélkodom és ő öntelten mosolyog. —- Ön szerelmes! — jelenti ki cá­folhatatlan biztonsággal és rám füg­geszti szúrós kozákszemeit. Semmisükén rogytam le a már előre odakészitett fotelba és babonás félelemmel pillogattam fel a csudá­latos emberre. — Ez csak egy kis tréning — bó­lint fölényesen, babrálva az asztalon és most már komolyan munkába ve­szi tenyereimet. Tortavágókést vesz elő, nagyi tóüveget és megkezdődik 133 snboticai uriasszony hálálkodó sorai alá írtam a következőket: A Kiromanológusok Királyának Üd­vözlet! Atyám az ön kivételes művészete egy pillanatnyi betekintést engedé­lyezett nekem a jövőbe és megmutat­ta az Utat. amelyen haladnom keli. Kívánom önnek a legforróbben, hogy , sok siker érje földi zarándoklásain. I én mindenkinek nyugodt lélekkel fo- I gom önt ajánlani. T. Döme. A jós valósággal könnyezett az cl­­érzékenyiilésíői és kimenet a hono­ráriumból visszaadott 20 dinárt. A kapu előtt Bendegúz nénibe üt­köztem, a népszerű jövendőmondó cigányasszonyba. Mint régi jó kurt­­isaftját, megrökönyödött szemrehá­nyással üdvözölt és én, a tettesért hűtlen kígyó, mélyen elpirultam. — Hát-itt kell nekünk találkozni!? —sóhajtott féktelen keserűséggel és olyan mozdulatot tett felém, mint ahogy szerencsétlen-anyák átkozzák a hazatérő eizüliöt fiút — Hát tud ez a svindler valamit? — dcklamált tovább izzó gyűlölettel. — Oh. nagy tudománya tir a Mes­ter — rehabilitáltam tiszteletteljesen a világhírű kirornanológust és há­romszor meghajoltam kelet feló Bendegúz néni valami • óegyiptomi átkot bocsátott rám hamis fogai kö­zül és berontott .a kiskapun. — Majd én leleplezem ezt a szél­hámost! — fenekedet! szörnyűsége­sen és eltűnt a folyosó homályában. Jó másfélórát vártam, reményked­tem, hogy most. most fog segítség­ért hörögni a konkurrens jós, de semmi nesz, gyanús zörej nem hal­latszott. Meguntam az ácsorgást és csalódottan elindultam a belváros felé. A ház szomszédos uccura r.yiló kapujából éppen ekkor lépett ki szent békességben egy összebújt pár. Nyomban felismertem Bendegúz nénit és riválisát, aki hindu istenek szertartásosságával lépkedett olda­lán. Így volt ez megírva a sors köny­vében — kiáltotta át hozzám Bende­gúz néni cxkuzálóan és belelolvad­tak a sűrű novemberi ködbe .... ASÄ G mr © Az uj illetéktörvény Mit kell fizetni az iíaliaérésért ? Vl-ik közleiaé-sy Díjjegyzék 52. Az államtanácshoz be­­nyújtott minden a közigazgatási hatósá­gok eljárása vagy végzése elleni panaszra vagy feljelentésre 100 din., állami tiszt­viselők által benyújtott azon panaszokra, amelyek olyan adminizstrativ intézkedé­sekre vonatkoznak, amelyekkel a tisztvi­selők valamely joga sértődik meg, ez a taksa nem lesz előre fizetve, hanem azon esetben, ha az államtanács az adminisz­tratív hatóság végzését helybenhagyja — utólag behajtva. A közigazgatási bíróságokhoz vagy az adófelebbezési bíróságokhoz benyújtott panaszokra és fellebbezésekre a fenti tak­sának csak a fele fizetendő. Díjjegyzék 53. Az államtanácshoz inté­zett panaszokra a 1. kinevezési ukaz ellen 50 dinár, 2. választás ellen 100 dinár. A községi, tartományi és járási válasz­tások elleni panaszoknál csak egyszer fi­zetendő fenti taksa, tekintet nélkül arra, hogy hány . személy irta alá a panaszt. Az országgyűlési képviselő választása elleni panaszra semmiféle taksa sem fi­zetendő. Díjjegyzék 54. Azon határozatokra, amellyel község mezővárossá vagy város­sá változtatik át 10000 dinár. Díjjegyzék 55. Külföldi útlevelekre jár: a) ha azok 6 hónpra szólnak 10 din.; b) 6—12 hónapra 20 din.; c) minden további évre 20 din.; d) Amerikába és tengeren­túli országokba 250 din. Ha az útlevél belföldi hatóság által láttamozandó, min­den látlamozásra jár 3 dinár. A passzus három évnél hosszabb időre ki nem ad­ható. Díjjegyzék 58. Kis útlevélért vagy iga­zolványért 5 dinár. Díjjegyzék 57. Szolgálati bizonyítvá­nyokra aláírással 10 dinár, minden to­vábbi aláirás a hatóságnál ö din. Díjjegyzék 58. Állampolgári dekrétum­ért 400 dinár. Díjjegyzék 59. Az állampolgárságból való elbocsátás után 600 dinár. Bijjepysék 69. Vendéglői és kávémérési helyekért: a) városokban és mezőváro­sokban I. osztály 800 din., II. osztály 700 dinár, III. osztály 000 dinár. b) községekben: I. osztály 600 dinár, XI. osztály 500 dinár, Ili. osztály 400 din. Az eddigi dijj. 61. és 62. tételei egye­­sittetnek és az uj díjjegyzék 60. tét. így hangzik: A vendéglői vagy’ kávémérési helyi jog­ért fizetendő: 1. Beograd, Zagreb, Ljub­ljana, Maribor, Novisad, Osijek, Sarajevo, Split Ć3 Suboticán 30C0 dinár. 2. 2000 lakósu falusi helyeken 2600 din. 3. 2000 lakén alóli helyeken 2000 din. Ezeket az engedélyeket korlátlan szám­ban a rendőrhatóságok adják ki. Ha egy olyan házban, amelynek helyi joga nincs, italmérés vagy kávémérés megkezdi a munkáját, a háztulajdonos az előirt taksán kivim még 1000—3000 di­nárig terjedő pénzbüntetéssel sujtatik. Ezzel a fizetéssel azonban nem nyeri el a háztulajdonos ezt a jogot, hanem azt az előirt taksa lefizetése mellett ez eset­ben is rendes utón kérelmeznie kell. Községekben a községi elöljáróság az egész képviselőtestülettel véleményt tar­tozik adni arról, hogy szükséges e ez az uj italméréa a községben, megfelel-e a helyiség az összes feltételeknek és kill öv nősen, hogy az iskolától vagy templom­tól 120—200 méternyire távol van-e. Ez a bizottság a folyamodó költségén műkő» óik. Díjjegyzék 62. tét. (aj.) Az italmérési jogért fizetendő: a) Beograd, Zagreb, Ljubljana, Karibov, Novisad, Osijek, Sarajevo, Split, Subotica városokban és minden fürdőhelyen, fél« évenként 1500, 1000, 756 és 500 dinár; b) 2000 lakón felüli helyeken minden félévié 1000, 760, 500 és S00 dinár; c) a 2000 lakón alóli Helyeken minden I félévre 750, 600, 300, 200 dinár. Ez a taksa a naptári év szerint előre . fizetendő és pedig az első félévre január 31-ig és a második félévre julius 31-ig. Bármikor kezdődött az italmérési jog, a íaksa mindig az egész félévre fizetendő. Ezt a taksát fizetni tartoznak a vendég­lők, kávéházak, buff ék, delíkatess-üzletek, bor- és pálinkamérések, csukrászdák vagy bármely más üzletek, ahol szeszes italo­kat árusítanak és pedig tekintet nélkül arra, hogy ez az italmérés, fő vagy mel­léküzlet, zárt vagy nyitott edényekben, az üzletben vagy azon kívül gyakoroltatik-e. Ilyen kimérésekben denaturált szesz nem árusítható. Buífék, bor- és páiinkaméréseb, delika­­tesz-üzletek, cukrászdák és ehhez hasonló üzletek a íennti a), b), c) alatti taksák legmagasabb tételét, a szőlőbirtokosok pe­dig, akiknek engedélyük van saját termé­sű boraiknak eladására, ha más italokat nem mérnek, a legkisebb tételét tartoznak fizetni. Vasúti állomásokon, hajókon, kaszár­nyákban. kasinókban, olvasókörökben ós más zárt társaskörökben, továbbá tanyá­kon, telepeken és egyáltalán olyan helye­ken, ahol szó sem lehet rendes kimérés­ről, a közvetet adók főigazgatósága a pénzügyi hatóság előterjesztésére a fennt részletezett taksákon alól is állapíthatja meg a fizetendő összeget, de legfeljebb 50 százalék erejéig. Olyan önálló szállásokon, amelyek va­lamely városhoz vagy olyan községhez tartoznak, mely taksafizetés tekintetében ezen díjtétel a) és b) intézkedései alá esik és amelyek ezen városoktól vagy: községektől messze fekszenek, a közvetett adók alól főigazgatósága megengedheti; hogy ott levő italmérések ezt a taksát ezen díjtétel c) pontja szerint fizethetik. Ha ezek a taksák kellő időben le nem fizettetnek vagy az üzlet a taksa letizo-i tése előtt veszi kezdetét, a bünetés a ren­des taksán felül annak háromszorosa. Ezen taksa és büntetés befizetése nem jogosítja fel az illetőt az italmérés gva­­kolrására, azt a rendes utón kérelmezni kell. 11a ezen taksa az esedékesség nap­jától számított 30 napon belül le nem fi­zettetik, az engedély elvonatik. Ha az italmérés az engedélyezett he­lyen kivül másutt gyakoroltatik, más he­lyiségekben, a kimérő a megrövidített taksa fizetésén kivül, háromszoros bűn« tetést tartozik fizetni. Ha pedig a taksa nincs megrövidítve, akkor a büntetés 100—2000 dinár. Ha az italmérö vagy a háztulajdonos a pénzügyi közegeket akadályozza az ital­mérési helyiségekben eszközlcndő ellen­őrzésben, a büntetés 500—5000 dinárig és ha az italmérő teszi azt, még az engedé­lye is elvétetik. Minden más kisebb kihágás büntetése 100—200 dinár. Ezen törvény alapján megállapított tak­sákat azok az üzletek, amelyek az eddig fennállott rendelkezések alapján törvé­nyes utón kapták az engedélyt, 1924. évi január hó 1 -tol kezdve fizetik, a többiek 1923 november 15-től kezdve és ezen ha­táridőkben szűnnek meg az eddig fizetett italmérési illetmények, az italmérési tör­vények büntetései és egyáltalában mind­azon törvényes intézkedések, amelyek ezen törvénnyel ellentétben állanak. A taksa nagyságának megállapítása és egyáltalán minden elsőfokú megállapodás elleni panaszok a végzés kézbesítésétől számítót 15 nap alatt a közvetett adók fő­­igazgatóságához megfelebbezhetők. A fő­­igazgatóság végzése vórehajtható. Spectator, (F*!j latjuk).

Next

/
Oldalképek
Tartalom