Bácsmegyei Napló, 1923. november (24. évfolyam, 298-327. szám)

1923-11-09 / 306. szám

Z oWal BACSMHGYEI NAPLÓ T923 november 9. Az uj illetéktörvény november hó 15-én lép életbe Több mint kétszeresére caje’ketneis az illetékek A hivatalos lap november 6-iki számában jelenít meg az uj illeték­­törvény, amely kiegészíti a régi szerb illetéktörvény egyes intézke­déseit és tányéráén felemeli az il­letékeket. Az uj illetéktörvény no­vember 15-én lép életbe. Az uj törvénynek az az alapelve, hogy amennyiben az ország egyes részeiben érvényben levő törvények szerint az uj illetéktörvényben! meg­jelöltnél magasabb illeték van ér­vényben, úgy továbbra is ez a ma­gasabb illeték rovandó le, miután az uj illetéktörvény csak a minimális illetékeket állapítja meg. így a bíró­sági előljárásnál a Vajdaságban ez­­időszerint progresszív illeték van érvényben és például 50.000 dinárig terjedő ügynél 26 dinár illeték kö­telező. Az uj illetéktörvény szerint a bírósági eljárásnál a minimális il­leték 5 dinár, azonban, olyan ese­tekben, amely elvben a Vajdaságban eddig is magasabb illeték volt ér­vényben, továbbra is azt kell leróni. A november 15-én érvénybdépő uj illetéktörvény legfontosabb téte­leit, amelyek a közönséget a legjob­ban érdeklik, az alábbiakban ismer­tetjük: A beadványok minimális illetéke az eddigi 3 dinár helyett 5 dinár, a mellékleteké 2 dinár, az eddigi egy dinárral szemben. Hatósági és ma­gánszemélyek által kiállított bizo­nyítványok eddigi 5 dináros illeté­két 20 dinárra emeli az uj törvény és ugyancsak 20 dinár illeték köte­lező a közigazgatási hatóságok ál­tal hozott határozatra és minden el­sőfokú közigazgatási hatóság által hozott határozat íelebbezésére, az ? eddigi 10 dinár helyett. Az ablakokban, falakán vagy aj­tókon kifüggesztett hirdetések ille­téke az eddigi 5 para helyett 10 pa­ra, azokra a hirdetésekre etaoin m ra. A társasági szerződések illetéke az eddigi 20 dinárról 100 dinárra : emelkedik. Az ingatlan vagyonátru­házási állami illeték megmarad az eddigi hat százalék és ugyancsak i OEE7*?.­uj törvény részletesen intézkedik mindenné!. illeték felemeléséről. Az illeték'-? rendkívüli mértékben — egyes i etekben száz százalék­nál is magasabbra — emelkednek, a mi érezhetően meg fogja nehezíteni az igazságra szorultaknak a ható­ságokkal való érintkezést és lénye­gesen megdrágítja az igazság,kere­­‘ sóst. Athén, november hó. Este fél nyolc. A Kihissia-Boule­­vard 3. szám alatt levő miniszter­­elnöki palota nappali fényben, az épület körül élénk sürgés-forgás. Lázas munka; itt intézik a forra­dalmi Görögország kormányzati ügyeit A kapu előtt fiákkerok és autók, melyekből magasrangu tisz­tek szállnak ki és sietnek be a rá­csos vaskapun, parkos udvaron át a palota nyitott kapuján. Itt is, — mint a mellette levő for­radalmi palota előtt, — tíiszruhás, szoknyafoluzos. fegyveres gárdista áfi őrt és itt is fegyvertelen katona vezet be a miniszterelnöknek a földszinten levő hivatali helyiségei­be. Nagy. tágas, elegáns szalonban dolgozik, a miniszterelnök kabinet­irodájának főnöke. Fiatal kapitány, — általában a miniszterelnökségen minden állásban katonatisztek van­nak. A szalonbutorzat, selymes pamlagok vászontakaróval bevonva. A falakon semmi kép. Két széles, tapétáis fal üresen áll és négy nagy kampós szeg mered ki a falból. Nyilván leakasztották róluk a képe­ket. talán az uralkodók, Konstantin és György király és a királynék portréit. Mig Othonaiosz tábornok előszobájában ott láttam a jelenlegi uralkodó, II. György király és Er­zsébet királyné arcképét, itt hiány­zik minden emlékeztető arra, hogy egy király miniszterelnökének elő­szobájában vagyunk. Mikor látogatásom célját a kapi­tánnyal közlöm és megkérdem, mi­kor beszélhetnék a miniszterelnök­kel...mosolyogva válaszolja: — Most mindjárt, csak néhány percig tessék várni, ar.iig tanácsko­zását-a tengerészeti miniszterrel be­fejezi. Elmondja ezután a kabinetiroda főnöke, hogy a miniszterelnök min­den este 9 óráig dolgozik, különö­sen az utóbbi napokba” mert a kor­mány munkája, az ellenforradalom leverése óta megsokszorozódott. Likvidálni kell a lázadást, át kell szervezni a hadsereget, ami szintén Gonatcsz ezredes feladata, mert a miniszterelnöki tisztség mellett a hadügyminiszteri tárcát is ö vezeti. Két nap óta ő helyettesíti Plaszti­­rasz ezredes, forradalmi főnököt is, aki már betegen vett részt a teg­napi döntő, a köztársaság, vagy ki­rályság kérdéséről határozó konfe­rencián is és azután pihenésre visz­­szavonult az Athén mellett levő Eíeusisba. A késő esti órákban az előszobá­ban várakozók nagy száma is bi­zonyítja. hogy sok munkája van a miniszterelnöknek. Azt mondják, hogy nagv munkabírása révén ért •el aránylag fiatalon magas katonai pozíciókat. Az ezredes a török-gö­rög háborúban, a kisázsiai első had­test vezérkari főnöke volt és a ve­reség után a Görögországba való visszatéréskor a második hadtest vezetését vette át. Mikor múlt év szeptemberében Pireusban a paTtra szállított katonaság fellázadt Kon­stantin király ellen, ő is csatlako­zott a forradalomhoz és Plasztírasz ezredessel együtt átvette a forra­dalmi csapatok vezetését. A sikeres forradalom Plasxíiraszt kiáltotta ki a kormány fölött álló »forradalmi főnökinek, aki a forradalom nevé­ben az uralkodói jogokat gyakorol­ja, a forradalmi kormány élére pe­­: dig Gonatasz ezredes került ÍTiz percig várakozom a kabinet­­irodában, mialatt öt-hat nagasran­­gu tiszt megy be a miniszterelnök­höz. Végül valamennyien távoznék! és vdük együtt kijön a rrániszterd­­nöktöl Ungros tengerészeti minisz­ter is. Az adjutáns-kapitány beje­lent, azután (bevezet Gonatasz nii-t niszterehiökhöz. A mipiszíerdcők az ellenforradalomról Tompa sárgafényü üvegcsffiirws * villanyégők világítanak a minisstetf- I elnök kis szaionszerü dolgozószobád jában. Styliános Gonatasz mintezterdnök és hadügyminiszter elémjön az aj­tóig kezét nyújtja, majd leül az író­asztalhoz és hellyel kínál meg ma­ga mellett. Magas, széiesvállu, felt pirosaim I negyvenöt év körüli szép férfi a gö­rög forradalmi kormány miniszter­­elnöke. Fekete tömött bajusza és hátrafésült sűrű, szénieket« haja mellett fekete saesnei éles kontrasz­tot képeznek lágy vonásai.. Unifor­misának mellén kitüntetések szalag-, jai tarkáinak három sorban. Miközben beszél, állandó«» a szemembe néz, mintha szavainak hatását figyelné. Lassan beszél, né­ha félperces szünetet is tart az egyes szavak közt; szemmiellátlia­­tóan birkózik a francia nyelvvel, a francia szavakkal és gondosan ügyel, hogy a kritikus pontoknál a megfelelő diplomatikus kifejezést használja. — A külföldön, — mondom. — de Görögországban is százféle verzió kering a most levert ellenforrada­lom okairól és annak következmé­nyeiről. Kérem tehát Excellenciádat, mint legmértékadóbb személyt, hogy á Bácsmegyei Napló számára szi­­voskadják információt adni a tény­leges helyzetről. — Szívesen, — mondja a minisz­terelnök, — mert a külföldön leg­többször valóban túlzott hirek ter­jednek el Görögországról. Az ese­ményeket magukat km értették a belföldi lapok. A felkelést az ellen-Érdekes emberek Irta; Baedeker — Kaas Ivor jövendöl — Kaas Ivor báró, a fin de siécle-nek talán legkitűnőbb, de föltétlenül leg­lelkesebb vezércikkírója, egyike volt a legengesZtelhetetleneöb Tisza-gyü­­lölőknek. Becsülte Tisza Kálmánnak a privátjeliemét, de mint politikust a, hazája legnagyobb veszedelmének kiáltotta ki. Nemcsak az újságja élén izgatott ellene (hetenkint legkeve­sebb két tiszátlerántó vezércikket irt), de minden magánbeszélgetés­ben, klubban, szerkesztőségben, fő­városi közgyűlésen. kávéházban, vendéglőkben, állandóan filippikákat dörgött Magyarország akkori nagy­ura ellen, aki »megmérgezte az egész nemzeti közéletet« oly méreg­gel, amelynek egyedüli ellenmérge, ha »hamaroaaa távozik arról a hely­ről, amelyet valódi hivatás nélkül uzurpál« . . . Sokan dolgoztak azon, hogy megbuktassák ezt a szívós és nehezen elmozdítható államférfink de senki annyi hévvel és fanatizmus­sal. mint a dán báró. Ez az ő saját külön kampánya volt, életcél és egy­ben szórakozás neki. Fenmaradt ebből az időből egy markáns mondása, amely nagy ha­tást tett, amikor elhangzott. Azzal kezdte az egyik vezércikkét (ez 1879-ben volt), hogy Tisza Kálmán­nak tiszta a keze. de piszkos a kéz­­szorítása, ami arra vonatkozott, hogy a politikai társaságát nem • legjobban választja meg a, hatalmas miniszterelnök, s a párthü mamelu­­koktól nem kívánja meg a köz- és [magánéleti tisztességnek azt a mér­őkét, amelynek a hiányáért elitélne ' és a kaszinóból kigolyóztatna min­­; denkit, aki — nem párlhive. E mon­­f dása később szállóigévé lett, amelyet I azóta gyakran ráolvastak azokra a kormányzó hatalmakra, akik jellem­beli gyarlóságokat sőt nem egészen kifogástalan erkölcsi hírnevet is haj­landók megbocsájtani azoknak a pártembereknek, akik őket tüskön­­bokron keresztül odaadással követik. A szenvedelmes Kaas Ivor, amíg a bihari nagyur kormányzott nem is lélt egyébnek, mint e »veszedelmes ember« megbuktatásának. Tizenöt évig »verekedett« ennek a célnak a szolgálatában, mint Bayard lovag, í mint Kinizsi Pál, mint .Don Quijote, — ahogy jött. Ez a különösen mili­­táns természet meghazudtolta a sa­ját szelíd szőkeségét, a maga északi — skandináv — eredetét, s egy dél­szaki jeliemnek a füzével vívott, harcolt. Csávolszky és Verhovay ketten együtt nem voltak képesek ilyen vulkanikus és eruptív kitöré­sekre . . . Amikor 1875-ben a fúzió a Deák-párt és a balközép között létre jött és az utóbbinak a vezére kor­mányra jutott. Ivor báró megkezdte a sa^tóháborut ellene és nem hagyta ;azt egy napra se abba, amíg végre l példátlanul hosszú kormányzás után 1890-ben Tisza meg nem bukott. Ez a kivételes szívósság, amelyhez fog­­b*tó bizony alig van az európai par­ii mentarizmus. történetében, ideges­sé és türelmetlenné tette a különben is heves temperamentumu publicis­tát, akinek nemcsak vigasztalása volt, hogy a perhoreszkáit áilamfér- I fiú »meg fog bukni«, de az állundó jóslása is. Minden kissé fontosabb politikai eseménynél azt jövendölte, hogy: »no, most vége. most meg bukott, nem segit rajta senki.« S aki érintkezett a szangvinikus báróval, nem egyszer, de százszor hallhatta tőle: »nem adok négy hetet neki«. jj£s mennyi négy hetet húzott ki Ti­sza Kálmán a piros bársonyszéké­iben! Aki erős a matematikában, ki­­í számíthatja, hogy majdnem kétszá­­fzat! . . . Mikor aztán a bukás bekövetke zetí. s a király elbocsájtotta hűséges tanácsosát, Kaas Ivor volt a legbol­dogabb ember az egész országban, A nagy ember bukását félig-meddig (a maga győzelmének tartotta. Dia­dalmasan, csillogó szemekkel az aranykeretes pápaszeme alatt, kiál­totta : — Nem megmondtam?, Ugy-e, megjövendöltem? Beöthy Zsolt, aki éppen annyira imádta Tisza Kálmánt, amennyire Kaas Ivor gyűlölte őt, véletlenül je­len volt a társaságban, ahol ez utób­bi a jóslata bekövetkezésével dicse­kedett. Az ő szelid modorában, a pá­ratlan- finom elbeszélő művészétével igy szólt: ■>k Hallgass csak ide, Ivor . . . Mikor az olasz egység létrejött, Mazzini a nagy boldogságában majdnem kiugrott a bőréből. Szinte ugrándozott (ami pedig egyáltalában , nem státusférfiui dolog), úgy tett, ’mintha egyesegyedü! ő ragasztotta I volna együvé az azelőtt szertetagolt r olasz tartományokat és Manzoni­­jnak, a »Jegyesek« nagynevű irójá- Inak hivalkodva mondta: — En már tizenkét év előtt meg­jövendöltem. hogy igy lesz. Vannak tanúim rá. Nem is egy. hanem száz. Nem is száz, de ezer . . . Véghetetle­­nül jóleső érzés, ha az események, amelyek a jóslatainkra következnek, igazolnak bennünket s valóra vált­ják, amit mi látnoki módon elek« iss biztosra vettünk. Amire Mazzini szatirikus mosoly-' Iyal felelte: — Signor Giuseppe, emlékszik a m; közös barátunkra, Torti-ra? Ez a jó ur. amint ön is tudja, rendkívül f fázékony, s már akkor didereg, ami­kor rendes ember még csak nem is gondol arra, hogy valaha hideg lesz, ö már szeptember végén, amikor frissebb szellők kezdenek fujdogální a tenger felől, azt szokta mondani: »Havazni fog«. Egy-két hónappal később, amikor a hideg érezhetőbbé »válik, borzongva kezdi jövendölnie »Biztos, hogy havat kapunk, egészem biztos. Majd meglátjátok!« S aztán, ha januárban hó esik, a győzelem hangján kiált föl: »No. mit szóltok a jóslóképességemhez? Nem meg­mondtam jó előre, hogy havat ka­ll punk?« Te is, kedves Ivor, már szeptem­­' bér végén elkezdted jósolni, hogy hő I lesz. És igazad volt. Januárban csak- 1 ugyan esett . . . — r g *■.». - ■ ■ ■ A forradalmi Görögországban Beszélgetés Gonalass miniszi; "elnökkel — A Bácsmegyei Napid kiküldött munkatársától — változatlanul marad érvényben a részvénytársaságok által kibocsátott részvények eddigi illetéke is, azzal, hogy a részvénytársaságok kötele­sek a régebben kibocsátott részvé­tek után eddig, még le nem fize­tett illetékeket is kilencven napon belül leróni. A közönséget legjobban érdeklő illetékemelések, amelyeke:; kivül az

Next

/
Oldalképek
Tartalom