Bácsmegyei Napló, 1923. október (24. évfolyam, 267-297. szám)

1923-10-27 / 293. szám

4. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ 1923 októbe 27. PUCERAJ #19 Képek és képtelenségek Az itáliai műkincsek védelmére az olasz törvényhozás évtizedekkel ezelőtt úgy intézkedett, hogy megtiltotta régi festmények és szobrok kivitelét. Szu­­boticán — mint már szóvátettük — for­dított lex Páccá-1 akarnak újabban életbeléptetni: meg akarják tiltani uj festmények és szobrok behozatalát. Az olasz törvény az ország érdekeit szol­gálta, mert nélküle az amerikaiak rég széthordták volna az itáliai városok műkincseit, a szuboticai kultur-védő­­vám életbeléptetése ellenben — amibe a rendőrséget néhány nem a legtehet­ségesebb és a külföldi piktorok kon­­kurrenciájától reszkető helyi festő ug­ratta be — a legkevésbé sem szolgálja a közérdeket és ezért kellett ellene fel­emelnünk szavunkat. Magunk részéről egyébként annak megállapításával, hogy semmiféle kultur-határzárlat nem he­lyes, be is fejeztük az ügyet, azonban az érdekelt pár festő — mert a szubo­ticai művészek túlnyomó többsége ter­mészetesen távoláll minden olyan erő­szakos lépéstől, amely a külföldi kar­társak versenyét rendőri segéd.ettel kí­sérli meg lehetetlenné tenni — gyorsan üzembehelyezte a közismert zseb-cáfo­lógépét, amely előszeretettel űzi a va­lóságnak megfelelő tényállások demen­­tálásának nemes és élvezetes mestersé­gét és a zsebcáfológép tölcsérén ke­resztül többek között a következőket! kürtölj ki: — Nem igaz az a hir, mintha a hely- j beli művészek rendőri segédlettel akar­nának eljárni a külföldi művészek ellen. Az ilyen határozott cáfolatot tudomá­sul kell venni és mi, lecáfolt, hazugsá­gon tettenért, rosszindulatú rágalma­zók, ezennel tudomásul is vesszük, hogy nem igaz, mintha.— Tudomásul vesz­­szük és egyben nagyon szerényen és halkan, mint afféle notórius, valótlan­ságokkal házaló becsületrablókhoz illik, megkérdezzük a cáfdógéptől és a hely­beli művészektől: Mit szólnak ahhoz, hogy október 25-tkén délelőtt hivatalos bizottság je­lent meg a Kurir-lapterjesztő vállalat mükereskedés képei között? Mit szólnak ahhoz, hogy a hivatalos bizottság tagjai felülvizsgálták a kül­földről érkezett képeket? Mit szólnak ahhoz, hogy ez a bizott­ság kalkulusokat osztogatott a képek­nek és jó, elégséges és elégtelen osz­tályzatokat állapított meg, amiről jegy­zőkönyvet is fölvettek? Mit szólnak ahhoz, hogy ebben a hi­vatalos bizottságban egy ügyvédjelöl­tön kívül, aki, ugylátszik, mint kép­szakértő szerepelt, ilyen minőségben két szuboticai festőművész is megjelent? Mit szólnak ahhoz, hogy a bizottság vezetője rendőrkapitány volt, vagyis a rendőri segédlet a legkevésbé sem hi­ányzott? Mit szólnak ahhoz, hogy a szóban­­forgó képek azok, amelyeknek kiáUitá­­sát a rendőrség vezetője a cáfolat sze­rint »teljesen a saját belátása és ju­­diciuma alapján tiltotta be.* Csak, ha tisztában lennénk azzal, hogy mit szólnak mindehhez a cáfolok és vidékük, akkor volnánk hajlandók vita-estélyeket rendezni arról, hogy árt-e a helybeli művészek úgynevezett presztízsének, ha itt képutazók állítólag rossz külföldi képeket állítanak ki és főleg, hogy joguk van-e ebbe bele­szólni? Amíg nem tudunk olyan eset­ről, hogy hatósági személyekből és ke­reskedőkből álló vegyes bizottság ki­szállt a Sági-féle füszerüzletbe megál­lapítani, hogy prima minőségű külföldi tyúkszem-tapaszt tart-e raktáron, vagy selejtes árut, addig mindenesetre az lesz a véleményünk, hogy vegyeskeres­kedőkből és hatósági személyekből ön­kéntes alakulatok képekbe sem üthetik bele az orrukat. Nagyon kedves a rend­őrségi művész-szakelőadóktól, hogy olyan nagyon fáj a fejük a magyaror­szági festők presztízséért is, de min­denesetre kellemetlen helyzetbe sodor­nák a magyarországi festőket, ha azt kívánnák azoktól, hogy revansképpen azok feje fájjon az ő presztízsükért. És végül — bármennyire is nem szándé­kozunk sikraszáilni műkereskedőkért és képvigécekért — a félős művészek jól tennék, ha inkább képeket igyekezné­nek eladni nekik, ahelyett, hogy — az üzlet meghiúsulása után — támadnák őket. Mert képekkel utazni mégis meg­­becsülendöbb dolog, mint képekre utazni. (d. t.) A megszállók együtt harcolnak a szeparafistákkal A megszálló csapatok segítségével mindenütt győztek a sze­­paratisták — Éhségtöntetések halottakkal és sebesültekkel tói elszakittassanak. A Wdff-ügynökség szerint Aac­henben a rendőrség megtámadta a szeparálták által megszállva tar­tott városházát. A szeparatisták fel­emelt kézzel akarták megadni ma­gukat. amikor a benyomuló rendőrök mögött hirtelen belga katonák és csendőrök jelentek meg, akik a ren­dezőket kiűzték az épületből, ame­lyet most ismét a szeparatisták tar­tanak megszállva. Wiesbadenben a szeparatisták to­vábbra is megszállva tartják a köz­épületeket. Trierben a szeparatisták ismét megszállták a városházát Két nyomdát szétromboltak, egy fiatal­embert megöltek. Az uccákon spa­­hik őrködnek a rendre. Hosszú ostrom után a krefeldi vá­rosházát szintén elfoglalták. A rend­őrség. amely eltorlaszolta magát, kapitulált s miután egy részük a szeparatistákhoz csatlakozott, visz­­szavonult. A szeparatisták részén tizenkét ember halálát lelte, ötven pedig megsebesült. Borínban a francia megszálló csa­pat Tirard tábornok parancsára a városházához vonult és megszállta az épületet. A zöld-fehér-m'ros zász­lót ismét kitűzték s a köztársaságot ismét kikiáltották. SíTcssmann a szeparatista mozgalomról fíagenből jelentik: Stresemann kancellár a megszállt területek poli­tikai és gazdasági érdekképvisele­teinek meghallgatása után nyilatko­zott a rajnai szeparatista mozgalom­ról. Kijelentette, hogy még csak szóba sem hozható az a gondolat, hogy a megszállott területek a biro­dalomtól. vagy az egyes orszdgok-A franciák támogatják a szeparatistákat A Berliner Tageblatt koblenci je­lentése szerint a rajnai tartományok francia főbiztosa Párisból azt az uta­sítást kapta, hogy a szeparatista mozgalmat ismerje el törvényszerű­inek. Hir szerint, várható, hogy a 3 rajnntartományi bizottság ilyértel­­mü rendeletet bocsát ki. A birodalmi I kormány, a lap értesülése szerint, *a legélesebben tiltakozni fog ez el­len. mihelyt anyag áll rendelkezé­sére oly esetekről, amikor a francia és a belga megszálló csapatok felad­ták semlegességüket. Éhségtüntetések Berlinből jelentik: Braunschweig­­'tban csütörtökön tovább tartottak a zavargások és fosztogatások. A rendőrség és a tömeg között komoly összetűzések voltak, amelyek során két rendőr megsebesült. Barmenben, Fuldában és Kidben szintén voltak zavargások a drága­­ság_ miatt. A zavargóknak négy ha­lottjuk és számos sebesültjük van. Ebért elnök beleavatkozott a bajor konfliktusba A München-Augsburger Abendzei­tung berlini értesítése szerint Ebert birodalmi elnök a bajor miniszterel­nökhöz intézett külön kézirattal be­­• leavatkozett a Bajorország és a bi­rodalom közötti konfliktusba, még pedig a megegyezés érdekében. A i kézirat rámutat azokra a súlyos kül­­í' politikai kihatásokra, amelyek abból j származnának, ha a konfliktust meg­jegyezés utján gyorsan el nem intéz- I nék. A fajvédők maguknak követelik Horthy! Friedrich a szegedi és siófoki esküktől — Néhány hónap múlva Gombos-kormány agakul? Budapestről jelentik: Friedrich István a fajvédők csütörtök esti va­csoráján hosszabb beszédet mondott, amelyben főként gróf Mikes János szombathelyi püspöknek egy bécsi lap tudósítója számára tett nyilatko­zatával foglalkozott, amelyben a püspök hecc-politikájának nevezte a fajvédők tevékenységét és helyesel­te, bogy a kormány megtiltotta a köztisztviselőknél: a nem-engedélye­zett egyesü letekbe tagul belépni. Friedrich válaszában többek között a következőket mondotta: — A mai lapokban egy szigorú dorgatórium jelent meg ellenünk, a melyet Mikes szombathelyi püspök intéz hozzánk. Azt mondja a püspök ur nyilatkozatában, hogy a fajvédők és társaik akadályozzák az ország kormányzását és lehetetlenné teszik a kormányt nehéz munkájában. Erre Ién csak azt felelem, hogyha azt, ami ma ebben az országban folyik, rend­nek nevezhető, akkor óriási ellentét van köztünk és azok között, akik az ország sorsát intézik. Ez a mai hely­­í zet nem más. mint anarchia, nem I más. mint leziillés. mert ebben az l országban csak a siberek tömege tud i boldogulni és megélni. Mi a mai gaz- I dasági helyzetet csak anarchiának I nevezhetjük és ez ellen nemcsak 1 harcolunk. hanem harcolni fogunk a Í jövőben is. Szeged ős Siófok í — A belügyminiszter ur rendeletet f adott ki, melyben megtiltja a köz­tisztviselőknek, hogy olyan egyesü­letnek a tagjai {egyenek, amelyek­­t ben fogadalmak és eskük következ­­> tében esetleg összeütközésbe kerül­­fhetnek hivatali esküjükkel. Nem tu­­f dóm megérteni, hogy képzeli ezt a I túlsó oldal. Hogy az eskük nálunk ; csak két-három évig volnának érvé­­t nyesek s hogy azokat rendeletekkel [talán meg nem történteknek lehet r tenni? Történtek eskük Szegeden, ’ Siófokon és a román megszállás ; alatt Budapesten is, nagyon sokak részéről, akik ma is magas polcokon vannak. Ezekhez az eskükhöz mi ragaszkodunk, ezeket semmiféle pót­rendelettel eltörölni nem lehet. Ezek­­; nek legnagyobb részét u legmaga­sabb hatóságok beleegyezésével tet­­ji ték le megbízható keresztény po'.gá­­t rok ezrei. Tiltakozunk az ellen, hogy letett esküikkel rendeleti utón akar­janak intézkedni. Mert ha igy bán­nak el velünk, akkor az eskünek Ma­gyarországon semmiféle irányban • nem lesz jelentősége. Mi tehát a be­­jcsiiletes utat választjuk, mikor dete í rólunk a miniszterelnök ur előtt és |azt mondjuk, hogyha kivánja, hát lépjen ki mindenki az illető egyesü­letekből. De nem ismerünk el semmi-I féle hatalmat, mely a letett eskünk alól feloldhatna és gyávának, áruló­nak bélyegezzük, aki ezt az esküt a rendeletre hivatkozva hajlandó cser­benhagyni. Friedrich rejtelmes célzásai és fenyegetőzése — Mikor Szolnokon a miniszter­elnök ur a fajvédelmi csoportot és a hozzá hűséggel csatlakozott ke­resztény ellenzéki tábort azzal akar­­ita levágni, hogy kijelentette, hogy a kormányzó Ofőméltóságára sértő, ha róla feltételezik, hogy a fajvéde­lemmel valamilyen vonatkozásban van. A miniszterelnök ur azonban nem hivatott arra. hogy ezt megdüa­­pitsa. Én tudok olyan fogadalmakról és eskükről, amelyek most is fenn­állónak. A miniszterelnök ur tehát I téved, ő ebben a kérdésben többet mondott, mint amit szabad volna. Ha a miniszterelnök ur ezen az utón halad tovább, arra fog engem kény­­! szeritenl, hogy nyilatkozataimat folytassam. S már előre megteszem ezt a védelmi nyilatkozatot, hogy nem én voltam az. aki az államfő í személyét belehurcoltam a politikai ' vitába, hanem a miniszterelnök ur. Hogy ezt a miniszterelnök ur miért í teszi, azzal néhány hónap múlva az i egész magyar közvélemény tisztá­bban lesz. A beszéd a jelenlévők között nagy feltűnést keltett annál is inkább, mert mindenki tudja, hogy Friedrich amit ígér — ha szükségét látja — minden k vonakodás nélkül meg is tartja. CsSdot mondott az ficüai névvegyeíemzés Magyar anyanyelvű gyermekeket sem lehat tort ukrán nyelven tanítani Azokról a sajnálatos állapotokról, amelyek az adai közoktatásügy te­rén szerepelnek, a »Bdcsmegyei Naplód néhány héttel ezelőtt beszá­molt. Az adai iskolák igazgatótani­­tója az iskolai év kezdetén radikális i módon intézte el a néwegyelemzést |®s nem annyira születési anyaköny­­■ vi kivonat, mint inkább a saját judi­­’ciuma alapján osztotta szét a tanu-Í lókat a különböző nemzetiségű isko­lákba. így természetesen sok ma­gyar anyanyelvű gyermek a szláv iskolába került. A tanító nem elége­dett meg ezzel, hanem végül a ma­il gyár anyanyelvű tanulói: oktatására fa magyar tagozatba behelyezett egy orosz tanítót, aki nem beszél egy ‘szót sem magyarul és oly rosszul I beszél szerbül is, hogy a szláv diá- I kok oktatására nem tudták felhasz­­* nálni. A legutóbbi napokig tartott Adán ez az állapot, hogy a magyar anya­nyelvű gyerekek naponként értel­metlenül bámulták a tanító ur peda­gógiai működését, amely olykor ta­lán tört ukrán nyelven is történt — i ki tudná azt ellenőrizni — mig végre most váratlanul változás történt eb­ben a rendszerben. Ez azonban már nem az igazgatótaniíó érdeme. A Bácsmegyei Napló cikkéről tudo­mást szereztek a felettes tanügyi ha­tóságok is és Pility Emil tanfelügye­lő, minden előzetes értesítés nélkül megjelent Adán, ahol felülvizsgálta az iskolákat. Az orosz tanitó osztá­lyában nem talált senkit, mert az orosz tanitó elutazott Beogradba tiz napi tartózkodásra, a tanfelügye­lő tudta nélkül. Pility tanfelügyelő imég el sem utazott Adáról. az orosz .tanitó nagy hirtelen már is vissza­­í érkezett és lemondott állásáról. \ A tanfelügyelő ezután még felül­vizsgálta a névvegyelemzés eredmé­­'nyét is, aminek az lett a következ­ménye, hogy a szláv osztályokba sorozott magyar anyanyelvű tanuló­kat visszasoroztatta a magyar tago­zatba. Ezzel az eredménnyel még sem tudott érdemeket szerezni az : adai névvegyelemző igazgatótanitó,

Next

/
Oldalképek
Tartalom