Bácsmegyei Napló, 1923. június (24. évfolyam, 145-173. szám)
1923-06-26 / 170. szám
4. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ 1923. junlus 26. CIRKUSZ s ® IS Találkozás A pincefal mentén, néhány lépésnyire ö sarkon túl, Olivér, egy pillanatra megfordul. Mintha valaki elsuhant volna mellette és meglegyintette volna köriynyti illatával. Ez az illat___ nem a múltból csapott feléje? A szive elszorult — igen, ő azl Tétován visszakanyarodott. És néhány lépés távolságra megpillantotta Ki'.nigundát. Kecses, könnyű mozdulattal, alig érintve csápjával a kiszögellő dudorokat, sietett a falon fölfelé, Ö volt az — ugyanúgy, mint egykor, könnyedén és kecsesen, a pince alatt, a kanyargós, szűk folyosókon___ de akkor álcák voltak még min'd a ketten, gyengék, hajlékonyak és fehérek----Hogy megváltozott Kunigunda — és mégis, mennyire ő volt! Ahogy megfordult és észrevette őt — és elfogulatlanul. mosolyogva rögtön leszaladt a falon. — Olivér —• maga az? És bátran, a szép nők öntudatla: katérságával nyújtotta a csápját. — Kunigunda — még emlékszik rám? — Ó, maga___ maga javíthatatlan rajongó! Hát hogyne emlékeznék! Hát megismert? Pedig nagyon megváltoztam, ugy-e? Megöregedtem— mondja csak ki. csúnya vagyok, ugy-e? Olivér még visszafordult egyszer. És habozott, — ne szaladjon utána? Aztán eszébe jutott az Élet, — a gondok, — a drágaság___ eszébe jutott öt gyermeke. ... — Ábránd, — suttogta és egy könynyet törölt ki gyomrából — felejtsük el. Nyomorult, megalkuvó vagyok, mint a többi: az élet vértanúja. Mire a sarokig ért, már számolgatott magában: — Ötször száz.... az ötszáz.... kétszázötven pár cipő a gyerekeknek.... ebben a rettentő drágaságban, — 'honnan kerítsem elő? És Olivér, a százlábú, meggörnyedve Ibandukolt tovább. Karinthy Frigyes Hatalmi szóvá! nem lehet megszüntetni a német passzív ellenállást Curo kai)("e!lár beszéde Konigshergben Königsbergből jelentik: Vasárnap nyílt meg a Keleti Vásár s a megnyitó ünnepen Cuno kancellár politikai beszédet tartott Arról szólott, jhogy amikor a Rajna-tartomány és a Ruhr-teriílet függetlenségéről van szó, nem szabad feladni a tagadás politikáját. Nincs olyan kormány, a mely hatalmi szóval megszüntethetné a passzív ellenállást, mert abban a nép akarata nyilvánult meg és nem mesterséges felbuzdulás. De még ha volna is ilyen hatalma valamely kormánynak, nem tenné addig, mig nem látná biztosítva a német Rajna-tartománv és a német Ruhrterület integritását. A német nép erős akarattal el fogja érni célját. Azokat az elemeket, amelyek nyereségvágyból esetleg kivonják magukat a hazafias kötelességek alól. a kormány irgalmatlanul letöri. A birodalmi kormány kénytelenségbő! nyu! olyan rendszabályokhoz. amelyek a gazdasági és kereskedelmi szabadságot súlyosan bénítják, de külföldi nyomásalatt kényszerül erre és a német valuta javítása céljából további szigorú rer/iczabályoktól sem fog visszariadni. A német politikai körökben szenzációképpen hatott a kancellár beEz is kácérság volt, hiszen Olivér bámuló szemein előre láthatta a választ. — Asszonyosabb lett, megtelt, — suttogta Olivér tikkadtan. — A mozdulatai kemények és acélosak, mint a svál-bogáré.... Az egész lényében van valami csótányszerü___ És amellett könnyed és kecses, mint egy sajtkukac----- És a szája----- a szája----Kunigunda végignyalta rágómingyeit, hogy feketébb és duzzadtabb legyen: észrevétlenül néhány csepp olajat kent a csápjai alá. — Maga is megiéríiasodott, Olivér, -mondta aztán, mélyen a férfi szemébe nézve — erős és izmos, mint egy lótetü. Emlékszik? Az én nagy, hatalmas gilisztámnak neveztem magát.... Már akkor.. Suttogott, közelebb hajolt, — Olivért elhódította fiatalos, álcás leheilete —1 mintha a pincefolyosók friss penészillata csapta volna meg, a vére forrni kezdett. Olyan volt ez a nő, mint egy kicsattant, fesíö penészgomba: szeretett volna beleharapni. — Emlékszel___ mikor megfogtad kilenc lábamat.... — Harminckettőt akartam megfogni ....de te kacér voltál— és huszonhármat visszahúztál magad alá----- már akkor ilyen karcsuk és formásak voltak— Kunigunda visszahúzta fejét Ízületei közé, csápjával neheztelöen rácsapott a férfi kinyújtott .remegő hat mellső lábára— — Nem___ Olivér__ nem szabad ....elmúlt— — mondta elgyöngülve. ■— Tudja, hogy én már----— Tudom. Olivér keserűen mosolygott. — Tudom— Eladta magát— — Olivér___ nem szabad____ ne mondjon ilyet— — suttogta a nő — .... én nem tehettem mást-----Ne gyűlöljön... A férfi közelebb hajolt: villámokat szórt a tekintete. — És még hozzá egy hitványnak----— sziszegte csápjai közül, — egy nyomoréknak----- akit nem is szerethethettél___ csak a pénze miatt----- Pfuj ___ mintha valami rut féreg----- mintha egy rózsa ért volna hozzád----— Ne szidja a férjemet, — mondta Kunigunda dacosan, — amiért csak hatvankét lába van, azért lehet becsületes ember. • — Nő.... ak nő vagy — sziszegte Olivér. — Hát maga? Maga nem nősült íreg? Olivér lehajtotta kilenc ízületét. — Igaza van, Kunigunda. Isten vele! Elváltak., széde. amelyben annak jelét látják, j hogy a kancellár egy bizonyos mér- S fékben eltér eddigi merev magatartásától. hogy a franciákhoz való közeledést lehetővé tegye. Londoni jelentés szerint az »Observer« hivatalos okmányok alapján leleplezi azokat a terveket, amelyekkel Franciaország el ukarta szakítani a Rajna-vidéket Németországáéi. A lap közli a Rajna-vidék francia főbiztosának jelentéseit és a kormánynak azokra adott válaszát, a melyekből Franciaország elszakító törekvései világosan kitűnnek. Ugyancsak londoni jelentés szerint Mac Nelll .külügyi államtitkár Starry-ban beszédet mondott, a melyben a Ruhr-kérdésről szólva kijelentette, hogy Franciaország és Nagybritannia közt a fődologban, az antant faitartásában, nincsen nézeteltérés, Angliának azonban joga van jóvátételre és nem teheti meg, hogy a maga érdekeinek figyelmen kívül hagyásával támogassa Franciaországot. Azt hiszi, hogy az események igazolni fogják az angol álláspont helyességét, amely szerint kizárt dolog; hogy a német iparvidék megszállásával a háborúban szenvedett veszteségeknek megfelelő kárpótlást lehessen szerezni. ea Öngyilkos lett a főtárgyalás előtt a Landsmaim-bank igazgatója Aki e! spekulálta a dán királyi család vagyonát A kopenhágai törvényszék szombaton kezdte tárgyalni azt a port, a melyet csalás és sikkasztás miatt indítottak a Landsmaiin-Bank igazgatója. Glückstad Emil ellen, aki többek közt elspekulálta a dán királyi család vagyonát. A Landsmann- Bank, amelyet Glückstadt apja ala-, pitott több. mint ötven évvel ezelőtt, Dánia legtekintélyesebb pénzintézete volt még a legutóbbi időkben is. Giíicksíad Emil 1908-ban vette át a ; bank vezetését és szerencsétlen. | vakmerő spekulációival, azonkívül; hihetetlenül pazarló életmódjával ha-1 marosan súlyos válságba sodorta a* 1 bankot. Kifelé semmit sem tudtak a Glüekstad-bank küszöbön álló összeomlásáról. met Glückstad mesteri módon értett a látszat fentartásához: egész autó-parkot tartott személyi használatra. egyre-másra építtette a luxus-jachtokat. Parisban palotát rendeztetek be magának, azonkívül villát vásárolt, amelynek berendezésében kifejtett fényűzésre jellemző, hogy csak a rácskeritése jóval több. mint kétszázezer dán koronába került. A dán királyi család szoros barátságot tartott fenn a bankárral, a király gyakran ebédelt Glückstadnál, aki a királyi család vagyonát kezelte. Dánia legelismertebb finánckapacitásai közé tartozott Glückstad Emil és többek között ö képviselte hivatalosan a genual konferencián Dániát. Pedig ekkor már romokban hevert a Glückstad-vagyon. A Landsmann-Bank összeomlását az oroszországi proletárdiktatúra idézte elő. az intézetnek ugyanis nagyarányú érdekeltségei voltak Oroszországban. különösen földbirtokai, a melyeket a kommunisták mindjárt a kommün kitörése alkalmával lefoglaltak és birtokukba vettek. Glückstad. hogy bankja oroszországi birtokait isszaszerezze. egészen nagystílű vállalkozásba fogott: Judenics tábornok ellenforradalmihadseregét köztudomás szerint a kopenhágai bankár pénzén szerelték fel. Judenics hadjárata nem járt sikerrel és ez azután betetőzte a LandsrnannjBank összeomlását. Ideig-óráig el I tudta még huzni Glückstad az összeomlás ^ bekövetkezését, azonban a 1 múlt év telén mégis csődbe ment a Landsmann-Bank hihetetlenül nagy — több száz millió dán koronás — passzívával. A bank bukása főként azért kelltett világszerte feltűnést, mert kideíriilt, hogy Glückstad a dán királyi icsalád vagyonának legnagyobb részét is eispekulálta. A király nagyibátyja. Waldemar herceg teljesen \ tönkrement a bankár üzletei miatt; anyagi helyzetének rendezése után a királyi család keletázsiai utazásra küldte, A szélhámos bankárt, aki ellen csödbemeneíele után számos feljelentés érkezett be a kopenhágai rendőrségre, letartóztatták és a börtönben várta be. hogy ügyét főtárgyalásra tűzzék. A szombati főíár[gyaláson azután a törvényszéki elnök jazt a szenzációs bejelentést tette, [hogy Glückstad Emil néhány órával Ielőbb meghalt cellájában. így találják a börtönőrök, amikor elő akarják ezetni. I Az ideérkezett hírekből egyelőre 'nem tűnik ki. azonban minden váló'szinüség szerint öngyilkos lett a viliág egyik legnagyobb bankházának ! igazgatója, aki nem bírta túlélni bankházának szerencsétlen spekulációiból keletkezett hirtelen összeom. lását és az elitéltetés elől a halálba 1 menekült. - .. . -A Népszövetségi Liga iilése Anyagi támogatást a válságos államoknak! Becsből jelentik: Vasárnap délelőtt nyitották meg a Népszövetségi Ligák Uniójának közgyűlését Becsben. Az ülést báró Adelsvvdrt volt svéd pénzügyminiszter nyitotta meg, majd utánna Dumba, volt nagykövet szólalt fel és üdvözölte az Egyesült-Államok kiküldöttjét, akinek a jelenléte nagyon fontos, mert Európa elsősorban Amerikából várja a kulturemberiség segítségét. Caldwell, az amerikai delegátus azzal felelt, hogy a népszövetség eszméjének diadalra juttatását hangoztatta, mert csak a népszövetség biztosíthatja a világ igazi demokratikus fejlődését Ülés után a vendégeket a külügyminisztériumban az osztrák köztársaság elnöke fogadta. Délután a közgazdasági bizottság tartott ülést, amelyen szóba kerültek a tárgyalásra bocsátandó gazdasági természetű javaslatok. Plét javaslatot fogadtak el, amelyek valamennyien a kereskedelem fölszabadítását sürgetik és a kereskedelem fölszabadításának a részleteit vitatják meg, továbbá egy pénzügyi javaslatot, amely azt indítványozza, hogy igyekezzék az Unió a Népszövetségnél odahatni, hogy anyagilag megfelelő kölcsön utján segítse meg mindazokat az államokat, amelyek hasonló pénzügyi helyzetben vannak, mint Ausztria. Budapest bomba-város Tojásgránát a szemétben — Robbanás a Dob-ucca és Hársfa-ucca sarkán Fürdőváros nem lett Budapestből, kertváros sem, ellenben amire nem számítottak és amit nem is ambicionáltak a magyar főváros lakói: egészen szép karriert futott be Budapest, mint bombaváros. Tegnapelőtt tizennyolc kilogramm ekrazít került elő egyik-városatya ágya alól, tegnap hét kiló ekrazitot találtak a detektívek égy adótiszt lakásán, vasárnap pedig — mint Budapestről jelentik — bomba robbant fel a város közepén egy üres -telken, ahová nyilván azért dobta valaki, meri a legutóbbi razziák miatt félt lakásán tartogatni a veszedelmes gyilkolószerszámot. A Dob-ucca és Hársfa-ucca sarki üres telken vasárnap délelőtt mintegy száz gyermek játszott, amikot az ott felhalmozott szemétben-az iskolásgyerekek félgömbalaku hosszúkás, rozsdás vasra akadtak. Elkezdték rugdosni a rozsdás vasat, majd futballozni kezdtek a rozsdás vasdarabbal. Egyszerre egyikük észrevette, hogy drótmadzag csüng ki á rozsdás vasdarabból és megpróbálta kiszakítani a madzagot. A szilárdan beerősitett drótszalag nem mozdult, ezért odamentek a téren, álló, ottfelejtett üstállványhoz, odakötözték đ madzagot és most már hárman-négyen összefogva, kitépték a vasból. Abban a pillanatban, amikor a drótszalagot kirántották a rozsdás vasdarabból, a vas egyszerre füstölni és sisteregni kezdett úgy. hogy a megijedt gyermekek lélekszakadva menekültek a sistergő és füstölő vasdarab mellől. Alig szaladtak ijedten nyolc-tiz lépést, amikor erős detonáció rázkódtatta meg a két ucca környékét: az üsthöz kötött vasdarab iölrobbceit és fölszakitotta maga körül az egész talajt. A pajkos gyerekeknek az ijedtségen kívül semmi bajuk nem történt, meri a sistergő vastól idejében elfutottak. A robbanás helyére futva érkezett a VII. kerületi kapitányság legénysége és ők állapították meg, hogy a gyerekek tojásgránáira akadtak. A rendőrség erélyes nyomozást indított annak a megállapítására, hogy hogyan kerülhetett a kézigránát a Dob-ucca és Hársfa'ucca sarkán a szemétbe?