Bácsmegyei Napló, 1923. június (24. évfolyam, 145-173. szám)
1923-06-17 / 161. szám
fZ'. OTiüaT, BÄCSMEGYEI NAPLÓ F923. ftmius 17. két, hanem csak jelentéktelen bandaharcckat provokált. Csehszlovákián kívül Franciaor \ szag az egyetlen, amely minden tekintetben támogatja a SilS. király- , Ság akcióját és amelynek a szövetaégközi bizottságoknak Szófiában történt eddigi közbelépése köszönhető. Részletek Sztambalijszky meggyilkolásáról Szófiából jelentik: Pénteken délután négy órakor mint futó tűz tér- ; jedt el Szófiában a hír, hogy Sztam- { bulijszkyt sikerült elfogni szülöhe-! lyének. Szlavovice községnek hatá- j rában, ahol valósággal elsdneoíta | magát és mint valami várerödit- j ményben fegyveres parasztjaival J élet-halálharcra készült. Nemsokára részletes hírek jöttek I az elíogatás körülményeiről. Meg- s előzőleg elkeseredett ütközet volt a j kormány csapatai és a fegyveres! parasztok között, amelyben Sztam-. biüijszky testvéröccse elesett, ű ma-; ga pedig a küzdelem zűrzavarában elmenekült Szerencsésen eljutott Golak faluig. Az utat néhány hivével az erdőn keresztül gyalog tette megmert automobilja a kormány csapatainak kezére került. Délután hat órakor a szófiai vezérkar megerősítette a hirt, hogy SztambuUjszky a kormány csapatainak fogságába jutott. A Cankov-kabfnet már megelőzőleg úgy határozott, hogy Sztambvlijszkyt politikai gyilkosságok miatt rendes törvényszék elé állítja s erre való tekintettel adta ki azt az utasítást, hogyha \ kézrekerül, nem szabad megölni, i Azt a tisztét, akinek megadta ma-j gát, arra kérte, hogy megbízható J katonák fedezete mellett kisértesse f Szlavovicéba. Kérését teljesítették s mikor igy a parasztdiktátor szülőfalujába jutott, ahol minden egyes ember lelkes hive és barátja neki, a felfegyverkezett parasztok megtámadták a katonai fedezetet, amely Sztambulijszkyt kisérte. Mind a két részről vad tüzelés kezdődött s közben SztambuUjszky menekülni próbált Ekkor érték a halálos golyók. Mindez Tatárpazardcsik közelében történt az országúton, amely Szlavovice felé vezet. A holttestet elvitték Szlavovicéba s ott fogják eltemetni. Sztambuiijszky családja München környékén tartózkodik. A kormánycsapatok átkutatták SztambuUjszky szlavovicei házát s megint rengeteg pénzösszegei fedez- \ tek föl elrejtve. Dubarinovnál, aki! SztambuUjszky legmegbittebb barátja és kabinetjében igazságügyminiszter volt. szintén házkutatást tartottak. A szófiai Preporod azt irja, hogy SztambuUjszky négy napom át rejtőzködött az erdőkben Szlavovice és Golak között és a szószoros értelmében éhezett, mis aztán megadta magát. Tovább tart a polgárháború Caribrodból jelentik: A legutóbbi két napon Szófiából több teljesen újonnan felruházott és felfegyverzett ezred ment ki a vidékre, Bulgária belsejébe, ahol harcba bocsátkozik SztambuUjszky híveivel. A Novosti caribori értesülése szerint SztambuUjszky guerillaharcot folytat ellenfeleivel és halálának hire nem felel meg a valóságnak, ezt csak a kormány hívei terjesztik, hogy a parasztság körében pámkot keltsenek és a külfölddel szemben megerősítsék a Cankov-kom.ány pozícióját. A meggyilkolás híréből csak annyi igaz, hogy Sztárul, ulijszky elvesztett egy kisebb ütközetet, ő maga azonban megmenekült. Bulgáriából érkező utasok élbe- , Szélese szerint SztambuUjszky Szlavovica előtt harcba bocsátkozott aj kormánycsapatokkal és meglehetősen jól tartotta pozícióit. Közben SztambuUjszky elhagyta a írontpt és a községbe ment újabb fegyveres segítségért. Közben a Lormánycsaaíok erősítése megérkezett és bevette a parasztok állásait, Sztambulijszky ekkor azonban már nem tartózkodott a pcrasztcsapatok között és sikerült megmenekülnie. A Novosti egy másik értesülése szerint a beogradi külügyminisztérium értesítési kapott, hogy SztambuUjszky Szófia és Ruszcsuk irányában elmenekült. Bulgária Daszkalov kiadatását kéri Csehszlovákiától Szófiából jelentik: A Cmkov-kormány meg fogja keresni a csehszlovák kormányt Daszkalov Rajkó prágai bolgár követ kiszolgáltatása végett. Sztojanov szófiai rendőrfőnöket, aki Sztambulijszkyt menekülésében kisérte. s Szlavovice körül kifejlődött ütközet idején a kormány csapatai elfogták. Mikor aztán néhány katona fedezete melleit el akarták szállítani, dorongokkal agyonütötték. A Sztambulijszky-kormány megmenekült miniszterei közül Csak Ohoffnak sikerült Romániába jutnia. A Cankov-kortnány táviratilag kérte kiszolgáltatását. Eljogiák Ferdinand volt cár kurírját A romániai Gyurgyevóból jelentik: SztambuUjszky hívei elfogták Kóburg Ferdinand két kurírját, akiktől fontos okmánvokat koboztak el. Az iratok szerint Ferdinand jelenleg a bajorországi Garfischban tartózkodik, ahol a Botel Grünwaldban lakik. Az okmányok Ferdinand restaurációjának tervéről is fontos részleteket lepleznek le. Daszkalov érintkezésbe lépett Radicscsal Beogradból jelentik: Daszkalov Rajkó, a Sztambulijszky-k ormány prágai követe érintkezésbe lépett Rodics Istvánnal, akit állandóan informál a bulgáriai eseményekről. Kisebbségi sors = közös sors Az olaszországi szlávok sérelmei Az elmúlt héten lefolyt korinánydeklarációs vita újra ráterelte a közvélemény figyelmét a szláv nemzeti kisebbségek kérdésére is, akik Gö<rögországban. Ausztriában (Karinthiában) és főleg Olaszországban élnek. Úgy kormánypárti, mint ellenzéki politikusok erélyesen követelték az idegen államokban élő szlávok kisebbségjogának hatályos védelmét. Bennünket, vajdasági magyarokat. akik egy szláv nemzeti államban éljük a nemzeti kisebbség életét, — különösképpen érdekelnek ezek a kérdések és csak örömmel látnatjuk, ha a jugoszláv közvélemény féltékenyen figyel fel minden olyan jelenségre, amely a szláv kisebbségek nemzetiségi jogát sérti. Főleg azért, mert ettől azt lehet remélni, hogy más országok nemzetiségi politikájának hibáin okulva, észreveszik azokat a sérelmeket és igaztalanságokat amelyek az ország nemzeti kisebbségeit, elsősorban a magyarokat érik. Az idegenben élő szláv kisebbségek közti! is legjobban a számra legnagyobb olaszországi szlovén és horvát kisebbség kérdése a legérdekesebb és ez mutat legnagyobb hasonlóságot a jugoszláviai kisebbségek helyzetéhez. Beogradi munkatársunknak most alkalma volt az olaszországi szláv kisebbség egyik legtevékenyebb élőharcosával és a kisebbségi politika egyik alapos ismerőjével, Beszedrtyak Engelbárt dr.-ral beszélni. Beszednyak most néhány napot Beogradban töltött, s főleg az isztriai és görz-gradiskai szlovének helyzetéről beszélt munkatársunkkal. Beszednyak dr. képviselő volt a római parlamentben, majd a gorzi tartománygyülésnek volt a tagja, melyet azonban néhány hónappal ezelőtt a íascista kormány feloszlatott. Most Görzben a szlovének legharciasabb lapjának a szerkesztője. Beszélgetésünkből — vázlatosan — a szlovének kisebbségi életének következő képe tárul elénk: Számszerint körülbelül félmillió szlovén és horvát került olasz uralom alá a rapallói szerződés által megállapított országhatárok folytán. Problémáik és sérelmeik nagyjában ugyanazok, mint a jugoszláviai magyarokéi. Politikai tevékenységük a politikai és kulturális jogokért folytatott harcban merül ki. A sérelmek és a célkitűzések ugyanazok, mint nálunk: küzdeniük kell iskoláik megtartásáért, a tanítás nyelvérekulturális egyesületek vagyonának elkobzása ellen; az ariyanyelv használó, dért a hatóságok és bíróságok előtt, a községi és tartományi ügykezelés nyelvéért; az állampolgárságért magáért, különösen az opció joggal űzött visszaélések eilen; az országos és községi politikában való éryényesülésért, különösen a válasz-, tójogért és a választási erőszakosságok ellen; a szláv köztisztviselők, különösén vasutasok elbocsátása és kiutasítása ellen, a kiutasított köztisztviselők visszatéréséért; az anyanyelv használatának megvédéséért az üzleti életben, különösen a cégtáblák és üzleti könyvek térért; a népszámlálási hamisít ásó' és önkény ellen, amellyel a nemzetiséget megállapítják; a gazdasági érvényesülés akadályai, az olasz töke terjeszkedése elien. a sérelmes közlekedési és vámpolitika ellen, az adózási aránytalanságok ellen — és újabban elsősorban a fascisták féktelen közélett terrorja ellen. Az olaszországi szláv kisebbség rövid, de küzdelmes négy és fél éves történelme két fejezetre oszlik: a határok végleges megállapítása előtti és utáni fejezetre. Éveken keresztül bizonytalanság uralkodott abban a kérdésben, hogy melyik országhoz is fog tulajlonképpen tartozni a szlávoklakta isztriai tengerpart és az Isonzo vidéke. A sokáig húzódó béketárgyalások idején a gyakran változó oLsz kormányok alatt nagyon különböző volt a szláv kisebbségek helvzett. Most utólag már az annakidején legintranzingensebb szlovén politikusok is belátják, hogy helytelen volt az akkori teljes passzivitás a római kormánnyal szemben. Annak idején azonban a szlovének, a mig bízhattak abban, hogy ők is beletartozhatnak majd a délszláv államba. szóba sem álltak az olasz kormánnyal, mert azt esetleg árulásnak foghatták volna fel. Pedig akkor még nagyon engedékenyek voltak az olaszok és minden lehető kedvezményt megadtak volna a szlovéneknek. ha csak valami olyan megnyilatkozásra bírhatták volna őket. hogy szívesen vennék az olasz ferihatóságot. Végül az olaszok éneikül is megkapták a területet és elekor az előbb ígért kedvezések helyett a legkíméletlenebb nemzetiségi elnyomásba kezdtek. Az elnyomás egyébként nem mindig és nem mindenütt volt egyforma erős. A Facta és különösen a Nitti kormányok idején volt a leggyengébb és kulminációját Mussolini mostani fascista uralma alatt érte el. Területileg a szinte kompakt szlovén Görz tartományban a" legkisebb, sokkal erősebb Isztriában es Trieszt-* ben, legerősebb a régi Olaszországban, Udine körük ahol körülbelül 40.000 szlovén él és századok óta a legnagyobb nemzeti elnyomás alatt, ma már szinte minden nemzeti érzés hijján. A Bácsmegyei Napló ezentúl sorozatos cikkekben fogja ismertetni az olaszországi szláv kisebbségek helyzetét, Legközelebbi cikkünkben az iskolakérdés állásáról fogún!: beszámolni. j. Negyven millió dinár befektetéssel sürtásliízlaió és húsfeldolgozó üzemet létesítenek Szuboficáa Beográdi ajánlat a városnak Szubotica város tanácsához egy^ beogradi vállalat nagyszabású ajánlata érkezett, amelynek elfogadása és megvalósulása nagyi mértékben fellendítené a város kereskedelmét és különösen külföldre való árukivitelét. A-beogradi vállalat azt az ajánlatot tette a városnak, hogy a kőbányai sertéshizlaló mintájára, nagyarányú sertéshizlaló- és húsfeldolgozó üzemet, nagyszabású vágóm hidat létesítene Szuboticán 30—4Ö millió dináros befektetéssel. A nagyarányú üzem céljaira a -Zorka-mü» trágyagyár közelében levő hatalmas telket akarja a vállalat a várostól megszerezni. A városi tanács szombati ülé-j sén mép csak informativ tárgyallást folytatott az ajánlat felett, I abban azonban a tanács tagjai I máris megegyeztek, hogy elvileg ja tervet támogatni fogják. Megalakult az illatszerig irosok országos szövetsége Az ilíatszergyárosok kongresszusa Szuboticán A jugoszláviai illatszergyárosok kétnapos kongresszusra gyűltek őszsze Suboticán, hogy megbeszéljék azokat a teendőket, amelyek az egy-.! re jobban fejlődő jugoszláv illatszer-ipar védelme érdekében szükségeseknak mutatkoznak. A kongreszszus első napján — szombaton — a Lloyd helyiségében megtartott ülésen a megjelent gyárosok elsősor-, ban megalakították a jugoszláviai’ iílatszergyárosok szövetségét és megválasztották az elnökséget, a mely a következő: Elnök: dr. Lukics egyetemi tanár, a beogradi Hami-' cos-gyár igazgatója, alelnök: Weinmann Adolf, a zagrebi »Lyo«-gyár vezetője, titkár: Jcacques, a beogradi Ordeon igazgatója, felügyelő bizottság: Sporer Mór (Subotica Erika), Veljko Nikoiics mérnök (Ljubljana) és Moskovics. a zagrebi Mam-gyár igazgatója. A szövetség megalakítása után a kongresszus részletesen megbeszélte a jugoszláv illatszer-ipar helyzetét és körvonalozta azokat az intézkedéseket, amelyekkel továbbra is biztosítani lehet a jugoszláv illatszeripar fejlődését. A kongresszus a megbeszélt javaslatokat memorandumba foglalva beküldi a minisztériumnak. arra kérvén, hogy a körülményekhez képest tegyen meg mindent, hogy a külföldi konkurrencia az országnak ezt a virágzó iparágát fejlődésében meg ne akassza. A memorandumban konkrét javaslatokat terjesztenek elő, amelyeket vasárnap dolgoz ki a kongresszus a minisztérium megbízottjának jelenlétében. aki vasárnap reggel érkezik Suboticára,