Bácsmegyei Napló, 1923. április (24. évfolyam, 90-116. szám)

1923-04-27 / 113. szám

1923. április 27. BACSMEGYEI NAPLÓ 3. oldal. Hivatalos magyar közlés Bctblea és Kállay külföldi átjár él Budapestről jelentik: A magyar kor­mány csütörtökön hivatalos közleményt adott ki gróf Bethlen István miniszter­elnök és Kállay Tibor pénzügyminiszter külföldi útjáról. A magyar miniszterek eszerint előbb Parisba mennek, ahol a jóvátételi bizottsággal tárgyalnak, on­nan pedig Londonba és Rómába utaz­nak, hogy az antant kormányait tájé­koztassák. Az utazás célja főképpen az, hogy tájékozást nyújtsanak elsősorban Magyarország gazdasági helyzetéről és megismertessék azt a pénzügyi koncep­ciót, amit a kormány Magyarország gazdasági helyzetének megjavítására a legalkalmasabbnak tart. Azt a hirt illetékes magyar helyen a leghatározotfabban megcáfolják, mintha Magyarország ugyanolyan lépéseket akarna tenni, mint amilyeneket Ausztria tett. Az úttal, kapcsolatban nincs szó Uülfcldi kölcsönről, hanem arról, hogy Bethlen és Kállay szorgalmazzák olyan zálogjogok föloldását, amelyek a béke­szerződés szerint le vannak kötve. Újra leszállították a kiviteli vámokat A gazdaság-! és pénzügyi bizottság határozatai Beogradból jelentik: A miniszterek gazdasági és pénzügyi bizottsága leg­utóbbi ülésén a kiviteli vámok további leszállítását határozta cl. A bizottság erélyesen folytatja a Sztojadinovics pénzügyminiszter által inaugurált uj gaz­dasági politikát, amely a jugoszláv ter­mékeket versenyképessé akarja tenni a világpiacon, ami a dinárárfolyam kiala­kulására is kedvező hatással van. A leszállított vámtételek a követke­zők: marha-, kecske- és báránybőr mé­­termázsánként 800 dinárról 400-ra, vö­­fös- és foghagyma 200 dinárról 30-ra, grizes liszt 120-ról 40-re, korpa 24-ről 15-rc. Szóba került az ülésen a vasúti ta'p­­fák kiviteli vámja is. Megállapította a bizottság, hogy az eddigi elvámolási módszer — amely természetbeni szol­gáltatásból állott, nem járt a kívánt eredménnyel és sok visszaélés forrása volt. Sok exportőr ugyanis félrevezeite ..........................................I IIHH I W1IIIM jSzomoruságot kell elviselnie mindenki­nek, míg csak meg nem öregszik. És akkor egyszerre fölnézett Jaku­­becz ur az égre. amit szürke, nehéz fel­hők takartak, fölnézett az égre. kezében 3 kalapjával és így fohászkodott: — Vájjon nem lett volna-e jobb még­is, ha nem hallgatta volna meg az én Anyámat az Isten? Ott állt, bámulta az eget és csodála­tos érzése támadt. Mintha érezte volna egy pillanatra a menyország üdvössé­gét. Nem kellett éreznie sem a teste, Sem a lelke semmi súlyát. Sem nem fá­zott, sem nem éhezett, sem az eső nem csöpögött az arcára. Elfeledte minden bűnét és minden fájdalmát. Nem gon­dolt semmi gondjára. így állt ott és megeredtek neki is a könnyei halkan. De a háta mögött egyszerre zihálást les sietős lépteket halott. Valaki jött a sárban, a meredeken fölfelé. És Jaku­­becz ur, mintha a karjánál fogva rán­tották volna ki valahonnan, ott állt megint az utcán, a ködben és hátrafor­dult. Az öregasszony jött már a patikából, rózsaszínű selyempapirosba csomagolt üveggel a kezében. Lihegett. Alig birfa már a lábait szegény. A szivére tette a kezét és megállt egy pillanatra. — Úgy félek mondta rekedten a sok sirás tói. — Úgy félek . . . olyan so­káig tartott ... Imádkozott érte, Jaku­­becz ur? Jakubecz ur ránézett. Bólintott. —- Imádkoztam — mondta csöndesen. És nézte, hogyan indul tovább a nehéz utón fölfelé a csepergős ködben az Öregasszony, szegény. a vámhatóságokat azzal, hogy speciális épiileífaként szállították ki a talpfákat, ami nem esik vám alá. Ezért a bizott­ság az eddigi vámolási rendszert eltö­rő íte és darabonként 15 dinárban álla­pította meg. Ezenkívül a bizottság jóváhagyta azt a szerződést, amelyet a közlekedési mi­nisztérium a paiánkai Jasenica részvény­­társasággal kötött vaggonjavításra. Ez a szerződés ugyanolyan föltételeket tar­talmaz, mint a bródi vaggongyárra! és a suboticai Ferrum-gyárrai kötött ha­sonló szerződések. Lausannebó! jelentik: A békekon­ferencia területi bizottsága szerdán egész délután, ülésezett. A Dodeka nezosz szigeteiről tárgyaltak, főleg Castellorizo szigetéről, mely egé­szen közel esik a kisázsiai parthoz s amelyet a törökök maguknak ku vetetnek, míg a többieket elienvetéi nélkül átengedik Olaszországnak. Sir Horace Rumboid. a bizottság elnöke előrebocsátotta, hogy Cos­­tellorizán sohasem lakiak mohame­dánok, sem törökök s ezért ítélt« ezt is Olaszországnak már az else békekonferencia, tehát most sinc: helye elvi vitának. Montagna olasz delegátus hivat­kozott a török nemzeti paktumra, e mely úgy rendelkezik, hogy Török­ország csak olyan területeket igé­nyelhet, amelyeknek lakossága tö­rök. Izmed pasa az 1921. évi ouchy szerződésre utalt, amely ezt a szi­getet török területnek ismerte el majd heves vita után a bizottsáj úgy döntött, hogy Castellorizo joí szerint olasz terület. Még hevesebb volt a vita Adaka­­leh szigete körül. Diamandi román delegátus hosz­­szu előadást tartott Adakaleh hová­­tartozandóságáról s közben éle: szóváltásba elegyedett Jovanovic jugoszláv delegátussal aki egy meg jegyzésében odavetette, hogy Ro­mánia jogához legalább is szó fér. Izmed pasa természetesen Török­országnak követelte Adakaleht is és felhozta, hogy még három hét előtt is uj török bírót nevezett ki az an­\gorai kormány Adakaleh szigetére, I amelynek közigazgatását ezen a bi­­! rón kívül a török kormány egy tiszt- Iviselője vezeti. Az uj török bírónak la román hutóság vízumot adott, hogy uj állomáshelyére, Adakalehre I juthassam í Nagy derültség támadt erre. Dia­­\mandi román delegátus pedig azzal [akarta elütni a dolgot, hogy a ro­mán hatóságoknak bizonyára sajtel­­|mük sem volt arról, hogy az illető I török bíró miért akar Adakaleh szi­­ígetére utazni. j A bizottság úgy határozott, hogy i Adakaleh Románia fenhatósága alatt marad. A tengerszorosokról szóló cik­kely tárgyalásánál Izmed pasa azt az elvi kijelentést tette, hogy a már megkötött egyezménnyel a vitát el­­intézettnek tartja csupán azt kíván­ja, hogy adjanak alkalmat Olaszor­szágnak is a szerződés aláírására. Sir Rumboid Horace elnök azt vá­laszolta, hogy erre már felhívták az oroszokat. A területi bizottsággal egyidejű­leg a gazdasági bizottság is ülése­zett. A 71—75. szakaszok voltak na­pirenden, amelyek miatt februárban az első békekonferencia eredmény­telenül oszlott szét. Kimondta a bi­zottság, hogy ezeket a fejezeteket mindaddig függőben kell tartani, mig a politikai természetű elvi kér­dések nincsenek tisztázva. Ebbe a törökök szívesen beleegyeztek, mi­vel most azt kivonják, hogy a gaz­dasági rendelkezéseket külön kell választani a békeszerződéstől. Nagy Ödönt és Gráber Lászlót letartóztatták r ^ Allamelienes üzelmekkel vádolják őket — Nagy Ödön fogva­­tartását a vádtanács feníartotta — Grábert Suboticára hozzák A suboticai államügyészség szer­dán este letartóztatásba helyezte dr. Nagy Ödön ügyvédet, az országos Magyar Párt ügyvezető elnökét- ér­tesülésünk szerint a letartóztatás a külügyminisztérium leirata alapján történt. A külügyminisztériumhoz ugyanis olyan , jelentés érkezett, hogy dr. Nagy Ödön 1922. év végén összeköttetést keresett a magyaror­szági ébredő szervezetekkel, s en­nek érdekében a Magyar Párt pe­csétjével ellátott s általa és dr. Grá­ber László által aláirt levelet is kül­dött Budapestre valamelyik ilyen szervezetnek. Dr. Nagy Ödön kije­lentette. hogy a külügyminisztérium által az államügyészséghez áttett le­vél hamisítvány. az azon látható aláírások mindesy’ke hamis, s durva hamisítvány a pecsét is. sem a Ma­gyar Párt, sem ö. soha nem keresett és nem tartott, fent semminemű ösz­­szeköttetést magyarországi szerve­zetekkel. Az államügyész késő éjjelig tartó házkutatást Wanatositott dr. Nagy Ödön irodáidban. A házkutatás^ a feljelentés adatainak megerősítésére semmit sem produkált. Az ügyész­ség az államvédelmi törvény alap­ján elrendelte dr. Nagy Ödön letar­tóztatását. amit nyomban foganato­sítottak is. Csütörtökön Nagy Ödön védője, dr. Magarasevics Sándor utján iel­­foiyamodással élt a letartóztatást elrendelő végzés ellen. A felfolya­modást a suboticai törvényszék vád­tanácsa csütörtökön délben tárgyal­ta, s a további fogvatartást rendelte el, elrendelte továbbá azt is. hogy a levélen látható aláírás megvizsgá­lásra a törvényszéki írásszakértőnek adassék ki. Mit mond a védő? Dr. Nagy Ödön letartóztatása nemzetiségi különbség nélkül nagy szenzációt keltett az egész városban. Dr. Nagy Ödönt sokkal jobban isme­rik. hogysem feltételeznék róla. hogy államellenes üzelmeket folytat s hogy olyan írásbeli dokumentumo­kat ad ki. mint a külügyminiszté­riumhoz jutott levél. Munkatársunk felkereste dr. Ma­garasevics Sándort, akit a letartóz­tatott Nagy Ödön védelmével bízott meg. A védő a következőket mon­dotta: — Dr. Nagy Ödön ügye a függet­len bíróság előtt van. amely tárgyi­lagosan, bizonyítékok alapján hiva­tott az ügyben dönteni. Az én meg­győződésein szerint dr. Nagy Ödön teljesen ártatlan s ez rövidesen ki is derül. A levél tartalmi és formai ha­misított volta nagyon könnyen iga­zolható. Nagy Ödön aláírása nem­csak hamis, hanem a neve rosszul is van írva. Dr. Gräber Lászlót is le­tartóztatták Azon a levélen, amelyet a kül­ügyminisztérium az ügyészséghez tett át. hogy annak alapján a nyo­mozást megindítsa, dr. Gráber László aláírása is szerepel. Nagy Ödön kijelentette, hogy ez az alá­írás is éppúgy hamisított, mint az övé. Az ügyészség azonban elrendel- I te dr. Gráber László letartóztatását 5 és Suboticára való átszállítását is. i Gráber csütörtökön Beogradban j volt. ott foganatosították a letartóz­tatást s Pancsevón át Suboticára ! szál lit.iák. A letartóztatottak nem tekintik I egyébnek mint múló incidensnek az egész letartóztatást. Annyira nyilvánvaló, hogy dr. Nagy Ödön és dr. Gráber László nem állnak ébre­dő szervezetekkel összeköttetésben s nem leveleznek erről, az állítóla­gos levélen a durva hamisításnak annyi nyoma látszik, hogy szinte nyilvánvaló, hogy olyan ember ha­misította. aki sem az embereket, sem a viszonyokat nem ismeri. A letartóztatásnak komoly ielen­­tőséget tulajdonítanak Beogradban 1 is. Maga az igazságügyminiszter in­tézkedett. hogy a vizsgálat gyorsan folytattassék le. Morvát kritika. a pénzügyi politikáról Rossz tanácsadói vannak a pénz­ügyminiszternek Beogradból jelentik : A Novosti Bauer Markónak, a zagrebi GY. O. Sz. titká­rának nyilatkozatát közli a horvátor­­szági gazdaságú és politikai viszonyok­ról. Bauer nyilatkozatában többek közt a pénzügyi politikát is érinti. Vélemé­nye szerint Stojadinovics pénzügymi­niszter intenciói helyesek és célszerűek, csak az a baj, hogy tanácsadói úgyszól­ván alig ismerik a Száván-tuli tarto­mányok gazdasági körülményeit. Külö­nösen a deflációs politika az, amely ne­héz helyzetbe hozza a horvát gyáripa­rosokat, akik több Ízben eredményte­lenül interveniáltak a pénzügyi politika ezirányu megváltoztatásáért. Horvát köz­­gazdasági körökben az a vélemény, — mondotta Bauer — hogy a pénzügy­minisztérium nem egyenlő mértékkel méri a különböző tartományokat. Nem számol a zagrebi hitelkeres lettel, amely sokkal nagyobb, mint a beogradi. Síubotica elintézetlen ügyei Pletikoszits főispán Beogradban Pleükoszits András dr. főispán csü­­ior.ök reggel Juries Marko képviselő társaságában Beogradba utazott, hogy több fontos városi ügy elintézését sür­gesse meg a kormánynál. Értesülésünk szerint ezek között több olyan határo­zat szerepel, amelyeket a városi köz­gyűlés már régen megszavazott, ame­lyeknek a jóváhagyása azonban az il­letékes szakminisztériumokban még min­dig késik és igy végrehajtásuk egyelőre lehetetlen. Közbe fog járni Plelikoszits főispán annak érdekében is, hogy a múlt köz­gyűlésnek a városi napilap alapítására vonatkozó határozatát a kormány hagyja jóvá, hogy a váron takarékpénztár nyomdájának szükséges átalakítása után a miniszteri jóváhagyás hiánya ne kés­leltesse a napilap megjelenését. Összefüggésben van a főispán uta­zása az adókivetések ügyével is, amely­nek kérdésében szintén tárgyal a főis­pán a pénzügyminisztériumban, egyrészt az adókivető bizottságok kinevezéséről, másrészt pedig az adókivetésnél köve­tendő alapelvekről. Ezzel egyidejűleg megsürgeti Pletikoszits főispán a pénz­ügyminisztériumban a tiz százalékos ál­lami adórészesedésnek előleg alakjában való kiutalását is, amelynek ügye most mar hónapok óta késik. Ezeken kívül Pletikoszits főispán még több fontosabb ügyben folytat tárgya­lásokat Beogradban, ahonnan valószínű­leg pénteken már vissza is érkezik. 1 ádakaleh szigetét a románoknak ítélték Lausasmeban Izmed pasa és a román delegátus vitája

Next

/
Oldalképek
Tartalom