Bácsmegyei Napló, 1923. február (24. évfolyam, 31-48. szám)

1923-02-13 / 43. szám

1923 február 13. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal Wohl Józsefet, alelnökéül dr. Fara. gó Gézát s titkárául Schwimmer Bé­lát választotta. A kórházi bizottság megejtette a megnyitandó kórház orvosi állásai, la is a jelöléseket. A belgyógyászati főorvosi állásra dr. Török Bélát, a sebész főorvosi állásra dr. Wilhelm Imiét kandidálták egyhangúlag, az alorvosi állásra pedig a jelentkezők közül ■ fognak választatni. A kórház igazgatói teendőinek ellátásával dr. Török Bélát bízták meg. A két megválasztott főorvos Pol­­lák Lajos alelhökkel. akinek fárad, hatatlan buzgalma a mintaszerű kórházat megteremtette, a kórház megnyitásához szükséges felszere-, léseket beszerzik, úgy hogy ápri­lisban a kórház teljesen készen áll­jon már az érkező betegek befoga­dására. Előkészületek a dalmáciai harmadik zóna megszállására A dalmáciai határmegállapító bizottság tárgyalásai Beogradban A rapallói szerződésnek az olasz kamarában történt ratifikálása foly­tán, — mint Rómából jelentik, — a dalmáciai harmadik zónában levő olasz csapatok parancsot kaptak, hogy tegyék meg az előkészülete­­két a megszállott területeknek tiz mvon belül való kiürítésére. Hétfőn délelőtt megérkeztek Beo. giadba a dalmáciai vegyes határ­­megállapitó bizottság jugoszláv tag­jai, Milics tábornok, Prica admirá­lis, Silovics tanár, Racics és dr. La­ginia Matko. A bizottság még a délelőtt folyamán hosszabb konfe­renciát tartott a külügyminisztéri­umban. A tanácskozások során el­határozták. hogy mihelyt a római szenátus is jóváhagyja a szerződés ratifikálását, a delegáció azonnal megkezdi a határok pontos megál­lapítását. Ebből a célból a külügy­minisztérium felkéri az olasz kor­mányt, hogy delegátusait szintén küldje majd ki a határmegállapitás. hoz. Szabaddá tették a vasúti forgalmat a Rukr-vidék és Berlin között Eros agitáció a Ruhr-koztársááág érdekében A német kancellárnak az a kije­lentése, amely szerint a német kor­mány hajlandó tárgyalni a meg­szálló hatóságokkal, úgy látszik jobb belátásra bírják a franciákat. A né­met Kormány engedékenysége, a mely Cuno kancellár szavaiból meg­nyilatkozik. már a francia megszálló hatóságokból is kiváltotta az első engedékeny és béku.ékeny intéz­kedést. Mint ugyanis Essenből jelentik. a franciák ismét szabaddá tették a közvetlen vasúti forgalmat Esse.: és Berlin között, miután Schonhorsnál a franciák megszüntették a zárlatot. Ezenkívül engedélyezték a vasutak­­nak a' francia megszálló hatóságok a felszedett sínek kijavítását. Az en­gedmény természetesen csak a sze­­ményforgalomra és az élelmiszer­mindig mellettem volt. Egyszer kibök. kentet iem, hogy korán szoktam felkel­ni a kertben olvasok vagy dolgozom. Ettől kezdve, minden reggel átlovagolt, csak mintha erre volna dolga s bedo. bott a kerítésen egy szál virágot. — Csak egy szál virágot? . Nekem egész bokrétát szoktak hozni. — En ezt az egy szálat is el szok­tam tenni. — Én az egész halmazt el szoktam dobni. , — Később meg is állt a kerítésnél s egy pár szót váltottunk. — Bókolt, ugy.e? — Nem. Többnyire az időről meg a . termésről beszéltünk. Az utóbbi időben átjött este is és együtt sétálgattunk a ház előtt. — És a szerelméről beszél neked. Akkor már szerettétek egymást. Oh, a kezdettől fogva szerettük egymást, de arról nem beszéltünk. A csillagokat néztük, ■ vagy a virágokat magyarázta, hogy melyik milyen, s mit lehet belőlük oltani. Egy este aztán, ezelőtt egy héttel — de nem, nem, nem mondom . . . — Mondd kérlek, mondd Tilda, kö­­nyörgött Lenke s keble szabálytalanul hullámzott Mi volt ezelőtt egy héttel? — Igazán, úgy restellem . . . — Kérlek . . . — Hát egy este egy és ugyanazon virág után nyúltunk mindketten. Én a virágot meg is fogtam, 6 pedig a — fcezemet. . r- Aztán? I szállításokra vonatkozik, mert a szén kivitele a Ruhr-vidékről to vábbra is tilos. Emellett azonban kisért újra a Ruhr-területnek önálló állammá való alafátása i£, Egy párisi jelentés sze­rint ennek a mozgalomnak a vezető-, je, Smeetz nyilatkozott az »Echo dg Paris« munkatársának arról, hogs’ miképpen lehetne az önálló állam tervét megvalósítani. Kijelentette, hogy erélyes intézkedésekre volna szükség, elsősorban ki kellene uta­sítani Hatzfeld herceget, a birodalmi kormány főbiztosát a Ruhr-vidékrői, mert ő az ellenállási mozgalom ve­zetője. Szükségesnek tartja Smeetz a háborús gyűlöletet' szító porosz ügynököknek és a munkásvezérek­nek a Ruhr-vidékről való kiutasítá­sát. Botráuv a zentai kereskedő ifjak bálján Verekednek a zentai politikusok Sentáról jelentik: A keresztén# kereskedő ifjak egyesülete vasár­nap este az Eugen szálloda termé­ben táncmulatságot rendezett, ame­lyen kínos jelemet játszódott le. Ludaics Bogdán volt főszolgabiró és Branovacski Lázár, az Ipartestü­let alelnöke között szóváltás tá­madt. amely egyre hevesebb lett. Sértő szavakat vágtak egymáshoz és a szóváltás hevében Ludaics Bogdán tettleg inzultálta Brano vacski Lázárt. Hétfőn a kínos ügynek folytatása lett. Délelőtt Ludaics ' Bogdán, Glücksthal dr. orvos társaságában hazafelé tartott lakására, amidőn az utcán elébe állott Branovacski Milán és kérdőre vonta Ludaicsot, amiért vasárnap este fivérét, Bra­novacski Lázárt, az Eugen szálló, beli bálon inzultálta. Rövid szóváltás után Branovacski Milán megütötte Ludaicsot, aki er­re revolvert rántott. A társaságban levő Glücksthcd azonban megaka. dályozta abban, hogy a fegyvert használja. A kettős inzultus városszerte nagy feltűnést kelt. — Liberális politikusnak kínál tárcát a bői tár miniszterelnök. Só­fiából jelentik: Sztambulinszki mi­niszterelnök tárgyalásokat folytat dr. Genadiev Nikoíával, a bolgár nemzeti liberálispárt vezetőjével* annak érdekében, hogy vállaljon tár­cát kabinetjében. A lapok szerint a­­tárgyalások sikerrel kecsegtetnek és ezesetben Genadiev dr. a külügyi tárcát vállalná el. — Állatbiztosító szövetkezet a seníai gazdakörben. A sentai gaz­dakör tagjai mozgalmat indítottak, amelynek célja egy szövetkezet megalakítása. A szövetkezet az ál­lattenyésztés intenzivebbé tételében segítené tagjait s biztositó intéze­tet alakitana az állatok elhullásából eredő károk megtérítésére. Az élet­revaló tervet a modern gondolko. dásu sentai gazdák lelkesen felka­rolták. — Aztán mciíszoytottíT és én hagy. tam. — Aztán? — Hát semmi aztán. — Mit jelent az, ha megfogja a ke­zedet? — Miiyen komikus vagy, hiszen az nagy gyönyörűség. — Nem tudtam, ne haragudj, mondd tovább. — Nincs sok mondani valóm. Feg_ napelött reggel maga hozta be a szai rózsát, azt mondta, hogy itt felejtett valamit. Nem volt igaz, mert nem ke­resett semmit, hanem leült tjtdiém. A mint tovább öltögettem, egyszerre csak azt érzem, nem, ezt már igazán nem mondom ... / — Kérlek! — Hát azt érzem, begy megölel, ma. gához húz. Lenke megáll, két kezgt lihegő keh­iére szorítja s iáiig nyil* ajkakkal lesi a szót. — Akaratlanul a vál!ara hajtottam fejemet, ő megcirógatta és . . . és nát megcsókolt. De hát nem beszéltetek szerelem röl? Nem. Minek az? Meg lehet azt érezni, hogy kik szereti^ egymást. — Persze, meg lehet azt érezni mondja Lenke, s maga meredve néz a levegőbe valamit, a^t sem tudia mit, szomorúbb lesz a tekiütete s csa_ pa fájdalom a szava. — Minek is mondtad elS Miért ke;_ lett ezt megtudnom? * Nolly. HÍREK » E ® — A sentai magyarság tovább szervezkedik. A Magyar Párt sen­tai vezetősége hétfőn este a Keceli, féle vendéglőben értekezletet tar­tott, amelyen a párt vezérlőbizott. ságá'nak vasárnapi határozata ré­vén előállott helyzetet beszélték meg. A sentai pártvezetőség arra az igen helyes és követendő állás, pontra helyezkedik, hogy amiatt, mert a Magyar Párt a passzivitás álláspontjára helyezkedett, a szer­vezkedés munkájának nem szabad abban maradni. A párt határozata csak akkor lesz komoly és imponá­ló, ha mindenki megérti az elhatá­rozás indokait s a párt deklaráció­jához híven fog eljárni. A sentaiak éppen ezért a községekben és a ta­nyákon is tovább folytatják a szer­vezés munkáját, hogy egységesen gondolkozó és cselekvő egységes! táborba tömöritsenek minden raa-1 gyárt. — Jegyzői kinevezések, Becskerek­­röl jelentik: Heim Kristófot Takulára segédjegyzó'nek nevezték ki, Cserta Bé­la neuzinai segédjegyzőt pedig Meden­cére helyezték át. — Márciusban lesz a kisantant konferenciája Bukarestben. Beo. gradból jelentik, hogy Beograd— Prága és Bukarest között állandó tárgyalások folynak a külpolitikai helyzetről. Hír szerint a kisantant konferenciája március elején lesz Bukarestben . — Elhalasztották a Délivasut. konferenciát. Beogradi jelentés sze­rint a Délivasut delegátusainak feb­ruár 15-re tervezett konferenciáját ismeretlen okokból bizonytalan idő­re elhalasztották. — Sztambolinszky merénylőiét letartóztatták. Szófiából j elein tik: Sztambulinszkv ellen elkövetett me­rénylet tetteséi, a határon letartóz­tatták. — Népszavazássá? döaienek a gö­rög államforma kérdésében. Athénből jelentik: A görög forradalmi kormány elhatározta, hogy az országban népsza­vazást rendel el az államforma kérdé­sében. így a nép maga fogja eldönteni, hogy Görögország köztársaság legyen-e, vagy királyság, de erősen hiszik, hogy a népakarat a köztársasági államforma mellett fog megnyilvánulni. A Mórica Éppen tiz esztendeié, hogy a Ma. rtca hírbe került. A balkáni habom ideién. Húrom kérőié volt akkor a Markának, azaz hogy három legény versengett érte: a kissé már troty. tyos török, a szintén nem mai vd. gásu görög és a hetyke bolgár. Ak­kor egészen kinnlldzták a peches törököt s a görög meg a bolgár szé­pen kiegyeztek egymással, megosz­toztak a Markán. A Marka felső részét megkapta a bolgár az alsó­részét a görög. Néhány évig igy folytak, folydogáltak csendesen a Marka napjai^Nem volt ugyan már Törökországban ahol a többneiüség dívik, mégis két törvényes ura volt. Közbejött aztán a világháború és a Markával megint bal történt. Tör­vényesen elválasztottak az egyik urától, a hetyke bolgártól és odaad, iák a felsőrészét is a görögnek. Nem sokáig örülhetett azonban a kissé megrokkant görög a Markának. Az elmúlt öregei eljött érte a régi gaz. dája. a török_Steinach, vagyis Ko­rnál pasa által megfiatalított fezes ember és fittyet hányva mindenféle pecsétes házassági levélre, egysze­rűen elrabolta a Markát. A szegény Marka azonban ezúttal is rosszul lárt. mert tovább tart- az érte folyó tízéves marakodás. Mint a lapok Je­lentik: a görög tegnap meg. szállta a Marie a egyik fon­tos pontját. Jaj igazis. majd elfelejtettem megmondani, hogy a Marka nem egy kis lány. hanem egy folyó, a mely hol Törökországban, hol Bul. gáriában. hol Görögországban foly­tatja működését a szerint hogy a három közül melyik állam folytatja sikerrel a háborút a másik ellen. (g. z.) — Eg.v bécsi házmester többszö. rös gyilkossága. Becsből jelentik: Franz István házmester hétfőre vir­radó éjjel késszurásokkal meggyil­kolta anyját, húgát és menyasszo­nyát, majd egy karnpós szegre fel­akasztotta magát. A rémes tett elkö­vetésének az oka, hogy a házmester családja nem akart beleegyezni a szerencsétlen ember házasságába. — Seipel osztrák kancellár feb­ruár 2Ö-: n jön Beogradba. Becsből jelei: ik, bogy az osztrák kormány vég­­eges határozata szerint Seipel kancellár február 20-án jön Beogradba. A bécsi jugoszláv követ ez ügyben tegnap Beo­gradba érkezett és felkereste Pasics mi­­nisztere'nököt. Izmed pasa tárgyait a bukaresti jugoszláv követtel. Bukarestből jelen­tik: Izmed pasa hazautaztában Bukarest­­tcn hosszabb ideig tanácskozott Jugo­szlávia bukaresti követével. A tanács­kozás után Izmed kijelentette, hogy nincs ugyan tájékozódva a legutóbbi törökországi eseményekről és nem is­meri az antantnak küldött ultimatum szövegét, de meg van győződve, hogy a török politika békés fordulatot fog hozni. — A vámhivatalok bevétele. Beo. gradból jelentik: A vámvezérigaz­gatóság jelentése szerint január má­sodik felében az ország vámhivata­lainak vámbevétele 41.490.111 dinárt tesz ki, . ■- -

Next

/
Oldalképek
Tartalom