Bácsmegyei Napló, 1922. december (23. évfolyam, 327-352. szám)
1922-12-03 / 328. szám
1922. december 3, BÄCSMEGYE! NAPLÓ 11. oldal. 8. Hg!—Ii3 Bf8—e8 9. Hc3—b5 #7—Í5 10. Hb5—c!6 c5Xd4 A minőségáldozat még aránylag a legjobb, sötét állása nem menthető. 11. HdöXeS Vd8Xe8 12. Fdo—bö Fe7-b4-h 13. Fg5—tí2 Ve8—e7 14. Í2-Í4 Ve7-h4+ A sakk korai s céltalan, egyszerűbb volt a fejlődés. 15. I1h3—Í2 Vh4—e7 16. a2—a3 Fb4Xd2-H 17. VdlXd2 Ve7—c5 18. Fb5—d3 . Hb8—cő 19. g2—g4! ........... Világos minden bábja kitünően áll a támadáshoz, ehhez jön a minőség-előny ez teljesen elegendő a játszma nyeré séhez. 19. _____ Hd7—bo 20. Vd2—tí2 Hb6—c4 21. b2—b4- Vc5—e7 22. Fd3Xc4 döXc4 23. Ve2Xc4 FcS—d7 24. g4Xíő Ba8—f8 •23. b4—bE Hc6—dS 26. f5—fő! g7Xí6 27. Hf2—e4 f6XeS 28. féXeő sótét föladta. Szerkesztői Szenetek Érdeklődő. , Első kérdésére orvosmunkatársunk legközelebb válaszoL 2. Úgy Farkas Imrének, mint Endrödi Sándornak több kötet könyve jelent meg Budapesten Singer és Wolítier kiadásában. Mórovicai. Hogy mit szólunk ahhoz, hogy a moroyicaiak jobban várják az uj jegyzőt, mbit az olcsósági hullámot, — •legföljebb annyit, hogy a morovicaiaknek sok pénzük lehet, ha kibírják a mai drágaságot, 2. Minden konkrét panasznak utánajárunk s ha a nyilvánosságot érdekelheti, közöljük. X. A fogadást ön nyerte meg. A Stojkov-pörben az ítéletet nem Pavlovlcs Istváu suboticai törvényszéki elnök hozta és hirdette ki. Ezt a tudósítást tévésen vette át a Délbdcska című lap. 2. Több jelenleg az SHS királyságban élő újságíró ellen {oltók eljárás Magyarországon.. A pécsi törvényszék előtt Császár Géza eilen, a Délbdcska szerkesztője ellen, többrendbeli eljárás van folyamatban; kémkedéssel, kormányzósértéssel, a magyar állam ellen elkövetett többrendbeli bűncselekménnyel, a papi és polgári osztály elleni izgatással vádolják. Orvos*immkatársiink üzenetei V, 2., Osijek. A tnorfinizmus az intellektueiek betegsége. Kezdete rendszerint egy fájdalmas krónikus betegség, amely alatt a beteg a morfium fájdalomcsillapító, üdítő adagjait megismeri, megszokja, ugyanhyirá, hogy azt később, felépülése után is kiválj ja. Morfinistának születni Ítéli. A vasfdogzetü parasztból sohase lesz morfinista. Megesik néha az is, hogy gyenge idegzetű, exaltáit emberek a ^divatnak- akarnak hódolni, amikor a morfium-fecskendőhöz nyúlnak. A morfium méreg. Halálos adagja körülbelül negyven centigranimra* tehető, azonban az üreg, kipróbált moríinisták két, sőt négy grammot (tehát a halálos adag tízszeresét) fecskendeznek bőrük alá. A morfinista szenvedélye olyan, mint a részeg emberé: akkor érzi jó! magái, ha iszik, ha telítve van, A méreg hiányában ideges, nyugtalan, bolond. Körülbelül hat hónapi morfium-adagolás után a moríinistán mérgezési tünetek jelentkeznek, amelyek az iszákos ember deliriumának felelnek meg és csak újabb, nagyobb morfiumadagokra szűnnek meg. Gyakorlott szemű orvos már egyszeri megtekintésből is felismeri a morfinistát. Az arcbőrük sáppadt, fakó, szürke szinti. Kiálló pofacsontok között mélyen ülő, bágyadt fényű, szükpupiíláju szemek. Mintha az egész embert a sírból vették voina ki. A beszédük határozatlan, adakozó, megalázkodó; járásuk bizonytalan, kezük állandóan reszket. A testük, főként az alkarok és combok, tele vannak fekete pontokkal, apró csomókkal, kelésekkel, amelyek a hevenyészve, piszkosan csinált injekcióktól keletkeznek. A moríinisták gyógykezelése a méreg elvonásából áll, ami azonban csak szigorú, zárt intézetekben vihető végbe eredményesen, inert az igazi morfmista otthon, ha kell. hazugságokkal, csalással, de megszerzi a maga napi adagját. A coca/n-adagokkal való leszoktatás kétélű fegyver, mert ezzel a morfinistából — kokainistát nevelünk. Érdeklődő, Dzsomboly. A hipnotizmust nem lehet könyvből megtanulni, hanem csak gyakorlatból. Az u. n. népszerű könyvek tele vannak ostoba miszticizmussal, az orvosi szakmunkákat pedig előképzettség nélkül úgy se érti meg. E kérdéssel forduljon dr. Schuster Gyula tanársegéd, idegspecialistához (Budapest, István-uti szanatórium) és hivatkozzék a Bácsmegyei Naplóra. Z. M. 1. Epekő ellen legjobban használ a kellő időben alkalmazott operáción kivül — egy u. n. olajkara. Reggel éhgyomorra egy evőkanálnyi olíva olajat kevés citromlével kell meginni (utána szájmosás), majd egy pohár eredeti karlsbadi vizet kel! elfogyasztani. Ezek után a beteget fektessük fél óráig a jobb oldalára. Minden harmadik napon egy evőkanállal emelni kell az olaj adagját egészen öt evőkanálig. Azután ugyancsak harmadnaponkint csökkenteni kell az olaj mennyiségét — vissza egy evőkanálig. A beteg diétája zsír- és fűszermentes legyen, főként kerülje a hideg ételeket. 2. Eire a kérdésre alább megtalálja a üzenetet. B. P. E. 1. A fagyás ellen a Bácsmegyei Napló múlt heti (vasárnapi) számában megtalálja a szükséges recepteket. 2. Vegyen 5 gramm bórsavat, ugyanannyi fehér viaszt, keverjen hozzá 10 gramm Spermacet-et és ugyanolyan mennyiségű édes mandula-olajat és Alkaninot (pirositóí)i kész a legjobb ajakppmádé, ami egyszersmind ajakpirositó is. , F. M.-né Bajotok. Nincs igaza. Fogzási betegség nincs. A fogzás alatt csak hailantosak a csecsemők bizonyos betegségekre. S. N. Tüdővérzés esetében a legfontosabb feladata az lesz, hogy a lehetőségig nyugtassa meg a betegét, amíg az orvosi segély megérkezik. Fektesse a beteget hűvös hőmérsékletű szobába. A fejét lehetőleg magasan helyezze el. A nyakát szabadítsa ki a szoros kendőkből, kötésekből. Belsőleg a legjobb háziszer a sósviz. Egy evőkanál sót adhat fél pohár hideg vízre. A sós viz elfogyasztása alatt és után jéglabdacsokat nyelessen a beteggel. Szóba jöhet mén: hidegvizes borogatások a szivtájra és a fejre. A diéta: könnyű, hideg, folyékony és pépes ételekből álljon. A hindu síremlék Joe May grandiózus filmalkotása I. rész. A tulvüág vándora. Ayan, Eschuapur ifjú fejedelmének lelkét vad fcoszuvágy tartja leigázva. A nő, akit szerelme biborpalástjába öltöztetett, elárulta, megcsalta és Mac Allant, egy angol tisztet tüntetett ki vonzalmával. A fejedelem uólérhetetlen pompájú síremléket akar emelni halott szerelmének. Ramigani, egy hindu joghi (vezeklő), Durgha istennő templomának árnyékában pihen, önásta sirjában. A fejedelem klásatfa a joghií és uj életre támasztja, mert a szent törvények arra kényszerítik a hindu vezeklőt, hogy életrekeltőjének kívánságát minden akadályon keresztül teljesítse. A fejedelem megparancsolja Ramiganinak, hogy utazzék Európába és hozza magával Rowland Herbert hires műépítészt, akinek a tervezett síremléket meg kell építenie. Rowland Indiába utazik. Iréné megjelenik jegyesének, a nyomtalanul eltűnt Rowlandnak viliágában, keres valami irást, ami útbaigazíthatná, de hasztalan, a rejtély megoldatlan marad. Vasakaratával azonban mégis nyomra taiál és útra kel Indiába, hogy Rowlandot felkutassa. Rowland ezalatt megérkezik Eschnaparba és a fejedelem pazar keleti pompával fogadja. Másnap a fejedelem elmegy vendégével a »Csönd Vöigyé«-be, ahol a síremlék helyét kijelölte. Rowland megtudja. hogy a nő, akinek a síremlék szól, még él és hogy a fejedelem mindent elkövet a hütien asszonynak és szerelmesének elpusztítására. A műépítészt megrendítik az eléje táruló sötét szándékok és arra kéri a fejedelmet, hogy mentse fel megbízatása aló! s engedje haza. A hindu nagyur ridegen elutasítja kérését, de Rowland kijelenti, hogy minden erejével azon lesz, hogy a fejedelmet visszatartsa olyan cselekedettől, amelyet maga is megbánna. II. rész. Borzalmak Indiában. Iréné repülőgépen megérkezik a fejedelmi palotába. A hazatérő uralkodó, mihelyt jelentik neki, hogy Rowland jegyese ott van, nyomban hozzá siet és felvilágosítja Rowland titokzatos utazásának okai felől. A mestermü megteremtése csak úgy lehetséges, ha a művész lelke egészen megtelik India varázsával. Éppen ezért Irénének is távol keli magát tartania jegyesétől. A fejedelem megigérteti vele, hogy az ő tudta nélkül nem próbál hozzáférkőzni Rowlandhoz, Mac Allan, akit a fejedelem halálos gyűlölettel üldöz, tigrisvadászaton van. A fejedelem emberei rajtaütnek és elhurcolják. Mirrjha odaadó rabnője a hütien Savitri hercegnőnek, akit a palotában őriznek. Savitri megtudja, hogy Mac Allan életveszélyben van és elküldi Mirrjhat_ Irénéhez azzal a hírrel, hogy egy fehér »sahib« életét veszély fényé geti. Iréné azt hiszi, fiogy Rowiandról ran szó és a fejedelemhez rohan. Borzalom ma! tapasztalja, hogy a hindu zsarnok nem érzéketlen az ő szépsége iráht. Hanyat-homlok rohan ki a fejedelem szobájából és folyosókon, lépcsőkön keresztül egy udvarba jut, majd tovább szalad és egyszerre csak egy vaskapunál találja magát, amelyről azt gondolja, hogy a szabadba vezet. Rowland mindenütt a nyomában van. A vezeklők termében véletlenül belebotlik egy a nyakáig beásott vezeklő fejébe és a szent kábulatában megzavart joghi utána kiált: »Fehér bőrödet kiütések falják szét!» Rémülettől korbácsolva, Rowland to vább^ lohol. Szinte ájultan a borzalomtól látja, amint Iréné kinyitja a tigriskaput, amely mögött a biztos halál leskelődik rá. Rowland kiáltani akar, de hirtelen felbukkan Ramigani és hallgatást parancsol. »A leghalkabb szó is életedbe kerül!« — súgja a fülébe. Iréné élettelenül esik össze a tigrisbarlang kapujánál. Ott talál rá a íejcdelem Rowland megtudja Mlrrjhától, hogy Mac Allan élete veszélyben forog, ügy iátja, hogy azzal tesz szolgálatot a hercegnőnek és az angol tisztnek, ha feladja ellentállását a fejedelemmel szemben. Magához hivatja Ramiganit és közli vele, hogy hajlandó a síremléket elkészíteni, azzal a feltételiek ha a hercegnőnek és Mac AHannak nem lesz bántódása. De megsemmisülve omlik össze Ramigani kijelentésére: »Nem fogod fölépíteni a síremléket, mert bélpokios vagy, sahib!« III. rész. Az eschnapuri királyttgrls. A fakir átka a vezeklők termében beteljesedett Rowlandon. »Fehér bőrödet kiütések falják szét!« — kiáltotta utána a vezeklő és íme, a művészt utolérte a szörnyű betegség, a béipoklosok udvarán senyved Rowland. Kétségtől marcangolva Iréné arra kéri a fejedelmet, hogy vezesse végre Rowlandhoz. A fejedelem enged a kérésnek és elvezeti Irénét a béipoklosok udvarába. A meggyötört nő, amikor kedvesét megpillantja, hangtalanul esik össze, majd magához térve, könnyek között kérdi, hogy fel lehet-e gyógyulni ebből a betegségből. Szenvedélytől égő tekintettel hajol le a fejedelem az előtte térdelő Irénéhez és jelentőségteljesen mondja: »Egy módja van a gyógyulásnak ... A vezeklők istene, akit Rowland megsértett, téged kíván áldozatul!« »Soha!« hangzik Iréné válasza. »Altkor egy névtelennel több fog elpusztulni a béipoklosok udvarán«. Nehéz lelkitusa után Iréné elhatározza, hogy meghozza a kívánt áldozatot jegyeséért. Elvezetik az »Ismeretlen Isten« templomába, fölöltöztetik a szent templomi ruhába és mély megindulással nézi végig, amint Ramigani megszenteli Rowlandot. Ezután Irénének a templom szentélyébe kel! lépnie, hogy az »Ismeretlen Istennek« adott szavát beváltsa. Egy aranyajtó villan meg hirtelen és ragyogó aranyruhában kilép az ajtó keretéből a fejedelem. Már-már úgy látszik, mintha Iréné odaadná magát a fejedelem szenvedélyének, de Rowland jegyese csakhamar visszanyeri önuralmát és azzal fenyetődzik, hogy megöli magát, mire a fejedelem távozik. Amikor a fejedelem megtudja, hogy Mac Allan elmenekült, dijat tűz ki a fejére. Megbilincselve hurcolják Mac Állant a palotába és a fejedelem parancsára börtönbe vetik. Ramigani, aki már egyszer figyelmeztette a fejedelmet bosszuterveinek vészes következményeire, miután Rowland felgyógyult és késznek nyilatkozott a síremlék felépítésére, küldetését befejezettnek tekinti. Mielőtt azonban viszszatérne a nirvánába, ahonnan a fejedelem kiszakította, kötelességének tartja! újból óvni a fejedelmet bosszuterve végrehajtásától, »Kielégíted bosszúvá-^ gyadat, de elpusztulsz bele« — hangzik: a jóslat. De Ramigani intelme ellenére a fejedelem cl van tökélve, hogy kegyetlen tervét keresztülviszi. Mac Alánnak még egyszer sikerül megszöknie, de a fejedelem szolgát nyomában vannak és csellel a tigrisbarlangba csalják ahol biztos halál vár rá. A fejedelem kényszeríti Savitri hercegnőt hogy Mac Allan borzalmas halálát végignézze. Rowland és Iréné el akarják hagyni1 Eschnapuri, de a fejedelem kívánságára még részt vesznek egy a tiszteletűkre rendezett bucsuünnepen. Tündöklő dísszel fogadja a fejedelem vendégeit. íréne magával viszi az ünnepre Mirrjhát is. A fejedelem megpillantja a fiatal rabnőt és megparancsolja neki, hogy mutassa be a 'vendégeknek az indiai táncművészeiét. Mirrjha táncol, Ezalatt a kigyóbüvölő kosarából két mérges kígyó kicsúszik és az egyik belevágja méregfogát a táncosnő lábába. Rowland a színpadra rohan, megöli a kígyót és Mirrjhát felemeli. Rowland és Iréné magukra maradnak a haldoklóval, aki, mielőtt kiszenved, igy szól: »Mentsétek meg a hercegnőt és meneküljetek a tengeren át!« Rowland és Iréné behatolnak Savitri szobájába és megszabadítják. Mind a hárman elmenekülnek, de Savitri útközben meghal. A fejedelem neje holttesténél, fájdalmától legyőzve, összerogy. Rowland felépiti a síremléket Savitri hercegnőnek: egy nagy szerelem és egy nagy tartozás megörökítéséül. Ramigani jóslata beteljesedett A fejedelem életét összeroppan tóttá bosszúvágyának kielégítése. Mint vezeklő tengeti napjait azokon a lépcsőkön, amelyek neje síremlékéhez vezetnek. Felmer Elsaflutd misislersiití kapitafóE He valahol eredeti „Elsafluid“ nem kapható, legyen szives s közölje azt velem. Azonnal értesítem, hogy hol van a legközelebbi elárusítóhely. ,£z a legjobb, amit valaha próbáltam j Az eredeti „Eísafluid* jótevő bedörzsölőszer.A végtagoknak! A nyaknak ! A fejnek! A fogaknak! Bőrápolásra! Szépitőszer! Szájápolőszer! Télen! Nyáron! Ezer alkalommal bebizonyosodott, hogy fájdalomcsillapító,jótevő, hasznos és sokfélehépen használható. Sokkal erősebb és hatásosabb, mint a sósborszesz, a legjobb ilyen szer. Gyakran néhány csepp is elég, hogy Ön mondja: „Ez a legjobb: emit valaha pr&báltsmi" Ara csomagolással és portóval együtt: 3 dupla vagv i speciális (lveg 24 dinár 12 „ 4 84 „ 24 . « 146 „ 30 „ 52 „ 218 „ Ezekhez az árakhoz ezidószerint!5 százalék pótdijat hell számítani. A leveleket igy keil címezni; FclIerV.Jenő gyógyszerész, Stnbicadonja Centrale 185 szám. (Hrvatska) Karácsonyi ajándékul eredeti művész« képeket vegyen Balázs Árpádnál, a Bdcs megyei Napló illusztrátoránál, Segedinski put 127. Műterem. Elsőrendű némelgyáriiaáayn varrógépek varrégéplfik és alkatrészek, kerékpáralkatrészek, gumik legolcsóbban szerezhetők be csakis S. AD. EN6L SUBOT1CÄ, Jelaéiéeva ulica nagykereskedésében. Viszonteladók kérjenek árajánlatot.