Bácsmegyei Napló, 1922. augusztus (23. évfolyam, 208-236. szám)
1922-08-17 / 223. szám
2. oldal BACSMEGYÉl NAPLÓ kormaaynafc Ljubljanában tartózkodó tágjai előtt. A díjkiosztások során a csehszlovák s'/okolisták a király névbetüs aranyóráját, valamint Beograd város ajándékát — piroti szőnyegeket — kapták. A jugoszláv szokolisták a közoktatásügyi minisztérium diját — bosnyák ezüst evökészlgtet — kapták. ' V francia versenyzők Csehszlovákia ajándékát, egy pojnpás üvegkészletet kapták. A luxemburgiak bronzszobrot kap iák, mig a belgák dija egy művészi •írókészlet volt. 1922. augusztus 17 • Sorkereskedelem / és a szőlőtermelés válsága Lesz-e az idea szüret ? Szünetel a bor* es a s*51ők|vite! C’’—- Novisadi munkatársunktól. — „ A jugoszláviai szőlősgazdákat komolyan foglalkoztatja az a probléma, ihogy, mi lesz az idei szőlőtermeléssel. A termés jónak ígérkezik. A szclőtermolök azonban még a tavalyi bort sem tudták értékesíteni. A borkivitel ma teljesen szünetel s olyan hangok hallatszanak, hogy az idén nem is szüretelnek, hanem a szőlőt adják el. Ä jugoszláviai borkereskedelem válságos helyzetével foglalkozott a nemrég ífagrebban lezajlott kongresszusi is, nhol Reitner tanár előadás keretében kimutatta, hogy Jugoszlávia bortermelése évente 10 millió hektoliter, melyből Szerbiára 3 millió, Bácska, Bánát, Baranyára 3 millió, Boszniára il millió, Dalmáciára (550.000, Szlavóniára 1. millió 500, Macedóniára 500 ezer, Montenegróra pedig 300.000 hektoliter esik. Ebbő! kivitelre évenként két millió hektoliter jutna. Jelenleg A millió hektolitert tesz ki az a bor, mely a jugoszláv bortermelők s kereskedők pincéjében vár kivitelre. , A borkereskedelem válságát különböző okokra vezetik .vissza. A rossz közlekedési viszonyok, a hagy vám s a vámkezelés nehézségei okozzájj* a legtöbb bajt. Mig Magyarországon a külföldi kivitelre annyi vadont kap a kereskedő, amennyit akar, addig nálunk alig juthatunk vagonhoz. A fuvar drágaságára jellemző, hogy egy liter bor szállítása Vrsactöl Mariborig 2 és fél dinár. A vámhivatailpk azt követelik, hogy minden hordót ott keli hitelesíteni, ami sok időbe kerül s sok költséget okoz. A külföldi 'kereskedők ezért teljesen elmaradtak. A karlócai, kamenicai, s ledincei hegyekben 10—15.000 hektoliter tavalyi bor van; a többi községekben hasonlóan úgy a borkészlet, csak azt adják el a termelők, ami a lokális fogyasztás céljaira szükséges. Az idei termés a borkészleteket hatalmasan növelni fogja. A szőlő ára aránylag olcsó, a csemegeszőlő kilója 3—5 dinár a termelőnél. Szölökivitei is teljesen szünetel. Ezelőtt a bécsi és más kereskedők vagonszám exportálták a csemegeszőlőt. A válságot fokozza a hordó drágasága, a régi hordó literje négy és ;öt korona, az újé 8—10 korona. Ila a kormány nem intézkedik, az egész '-szőlőtermés tönkre megy. n A borkereskedelem válságának megszüntetése, a kivitel előmozdítása végett a zagrebi és vrsaci borkereskedők mozgalmat indítottak, de hogy ennek flesz-e eredménye s hogy az nem ké’sö-e, nagyon nehéz eldönteni. Mem nevezik ki az uj suboticai polgármestert A főispán beográdi tárgyalásai fogják megoldani a városi közigazgatás válságát A suboticai városi közigazgatás válsága még mindig nem nyert megoldást. Tulajdonképpen még a főispán lemondása következtében beállott helyzet sem tisztázódott teljesen, bár bizonyosra vehető Dóbanovácski főispán maradása, azonban a városi közigazgatás válsága még csak fokozódott azáltal, hogy néhány nappal ezelőtt Pletikoszits András dr. polgármester is beadta lemondását. A polgármester lemondásának elfogadásáról mindezideig nem döntött a belügyminisztérium, bár a polgármester lemondólevelét már szombaton felterjesztette Dobanovácski fő-ispán a belügyminisztériumba. így egyelőre még bizonytalan, hogy a belügyminisztériuum elfogadja a polgármester lemondását, de ezzel szemben biztos értesülésünk van arról, hogy Pletikoszits polgármester ezúttal semmiesetre se lesz hajlandó lemondásának visszavonására és mindenesetre távozik állásából. így tehát a belügyminisztérium döntése lényegében nem befolyásolhatja mái; az ügyet. A kérdés ezekután már csak az lehet, hogy ki lép Pletikoszits polgármester örökébe. Erre vonatkozólag máris a legkülönbözőbb kombinációk merültek fel, azonban ezeknek nincs semmi komoly alapjuk. Mint' beavatott forrásból értesül munkatársunk, ebben a kérdésben a belügyminisztériumban hasonló a vélemény, mint a főispán lemondásának esetében, ugyanis nem akarnak uj polgármestert kinevezni Suboticára. A kormányt ebbep a kérdésben elvi álláspont irányítja, miután a közelálló uj kerületi beosztás érvénybelépésének idejéig, illetve az uj íőispáni kinevezésekig; nem akar a közigazgatás vezetőállásaiba uj embereket helyezni. így nincs kizárva az sem, hogy a suboticai polgárraesferváiságot egyszerűen úgy fogják esetleg megoldani, hogy Tabakovics Miklós alpolgármestert bízzák meg ideiglenesen a polgármesteri teendők ellátásával. A lemondott Pletikoszits polgármester már most sem jár be hivatalába és jelenleg is Tabakovics alpolgármester helyettesíti, amíg a válság el néni intéződik. Mindez azonban egyelőre csak feltevés, azonban a suboticai városi közigazgatás válsága a napokban végleges megoldást fog nyerni. Dobanovácski Pál főispán ugyanis Beográdba utazik, hogy TimotieviccSel, az uj belügyminiszterrel, folytasson még tárgyalásokat saját lemondása ügyében és ugyanez alkalommal fognak dönteni a polgármesterválság ügyében is. Szakadás az angolok és franciák közt A londoni konferencia után — Poincaré szerint nem bomlik szét az antant — A francia és angol álláspont a jóvátétel kérdésében Testszinn fürdófüzők, melltartók és mellfiizök hasszordóvai készülnek-.‘-v* -óii#4,. Stéinnr ScMffer Margit jaző szalonjában t * ***** JCárídmimra a. 7. (Bmay-köx.) füitnnnTttfr““********!“ Miután a londoni konferencia sirertelenü! befejeződött, a francia is az olasz megbízottak már tegnap elhagyták az angol fővárost. Az értekezlet meghiúsulása előtt Schanzer olasz külügyminiszter a Lloyd- Oeorge és Poincaré közötti nézeteeltérések áthidalása végett azt indítványozta, hogy az értekezletet hat-nyolc hétre napolják el. A szövetséges kiküldöttek ezt az indítványt el is fogadták, de azzal a feltétellel, hogy Németország az erre az időre esedékes jóvátételi összeget fizesse meg. Schanzer és Lloyd- George ezt a feltételt a jóvátételi bizottság döntésére akarták bízni, de ez ellen a franciák tiltakoztak, amire azután a tárgyalásoknak vége szakadt. A londoni jelentés szerint a tárgyalások teljesen eredménytelenül végződtek, de a szövetségesek egymáshoz való viszonj’a nem rosszabbodott. Lloyd-George javaslatát, amelynek lényege az, hogy a moratórium kérdését a jóvátételi bizottságra bízzák, valamennyi szövetséges elfogadta Franciaország kivételével. Poincaré ugyanis azon az állásponton van, hogy Németországnak nem engedélyezhető moratórium anélkül, hogy újabb biztosítékot ne nyújtana. Arra a hírre vonatkozólag, hogy az álltámon belül szakadás fog bekövetkezni, Poincaré a Havas-iigynökség londoni tudósítója előtt kijelentette, hogy ennek a hírnek a valódiságában nem kell hinni, mert ö mindent el fog követni, hogy ezt a szerencsétlenséget elhárítsa. Ha Anglia és Franciaország között megtörténnék a szakadás, — mondotta Poincaré — az bizonyára nagy szerencsétlenség volna és még nagyobb baj volna az, ha a két nép érzésben is eltávolodnék egymástól. A francia minisztertanács szerdai ülésén foglalkozik a helyzettel. Poincaré Dubois tűk, a jóvátételi bizottság francia, tagjának hír szerint, azt az. iitesMs.t-adia, iiogy elknezsv- ä haladék megadását. Ha Németország mégis megkapná a haladékot, a francia kormány megtenné a szükséges intézkedéseket, mert teljes cselekvési szabadságot biztosított a maga számára. A francia lapok Poincaré magatartását természetesen helyeslik és hangsúlyozzák, hogyha Poincaré az angol miniszterelnök indítványát elfogadta volna, elárulta volna Franciaország érdekeit és ezzel aláirta volna egyúttal a saját lemondását is. A kudarc hatása Londonban. Brit hivatalos körökben nagyon sajnálják, hogy Franciaország az értekezleten a többi szövetségessel ellentétbe került. De a helyzetet nem veszik túl tragikusan. Szerintük Lloyd-George nem azért ellenzi a francia álláspontot, mintha a németek iránt gyöngéd érzelemmel viseltetnék, hanem azért, meri a franciák tervbe vett szigora rendszabályait nem tartja célravezetőnek. Ezek a rendszabályok szerinte káros visszahatást gyakorolnának Németország politikai és gazdasági helyzetére és csökkentenék a szövetségeseknek azt a kilátását, hogy a jóvátétel fejében nagyobb összegekhez jussanak. Hivatalos jelentés a francia álláspontról. A Havas-iroda a francia delegáció álláspontjáról a következő hivatalos adatokat közli: A francia delegáció a türelemnek és a mérsékletnek kezdettől fogva számos jelét adta, utalva Franciaországnak különleges helyzetére, elpusztított tiz megy éjére és azokra a uagy áldozatokra, amelyeket a közös ügy érdekében hozott. A francia hivatalos álláspont szerint Németország arra törekszik, hogy a jóvátételi összeget csökkentsék és ezért olyan politikát folytat, hogy Európa szemében fizetésképtelennek lássák. . A franciák változatlanul azon a nézeten vannak, hogy a szövetségeseknek Németországot kényszer iteniök kell pénzügyi helyzetének rendrehozására vegyenek reális zálogokat, az ellenőrzést pedig hathatósan szervezzék meg. A legnagyobb ellentét Franciaország és Anglia között a londoni konferencián a zálogok kérdésében volt. Nézeteltérés van még arra vonatkozólag is, amely Németországnak minden zálog nélkül nemcsak 1922 december 31-ig akar moratóriumot adni, hanem még azon túlra is. Az,; angolok elutasították Franciaországnak azt a kívánságát is, hogy Né-; mmetország a döntés meghozataláig! teljesítse a havi ötvenmillió arany márkát kitevő jóvátételi fizetéseket.- és a kiegyenlítő fizetések legkozeleb-i bi részleteii is. Poincaré kijelentette, hogy a francia kormány nem járul hozzá a jóvátételi bizottság döntéséhez és cselekvési szabadságát minden esetben fentartja. Utolsó beszédét azzal végezi^, hogy az antant szétbomlásában neitP akar hinni és hogy ennek a szeren-; csétlenségnek elkerülésére mindent1 megtesz. Lopott áruból berendezett üzlet / Félmillió koronát meghalad a Klem Géza cég kára Megírtuk' a minap, hogy Klein Géza suboticai fiiszernagykereskedő festékgyárából két gyári alkalmazott« hosszabb idő óta rendszeresen lopkodja a nyersanyagot és készárut, A rendőrség Mortens Róbert és Kappel Hugo előnnmkások személyében kinyomozta a tetteseket, akiket letartóztatásba is helyeztek. Megállapították azt is, hogy a tolvajok az ellopott árukat a cégtulajdonos Komor-család házi borbélyának, Fűnk Péternek segítségével értékesítették., A rendőrség az orgazdát is letartóztatta. A nyomozás újabban érdekes részleteket derített ki. Megállapították, hogy már február óta rendszeresen' lopják az áruraktárt s az ellopott tárgyak értéke meghaladja a félmillió koronát. Félmillió értékű árut loptakel, — anélkül, bogy a cégtulajdonos bármilyen hiányt észlelt volna gyárában. Tovább is nyugodtan lopkodhattak volna a tolvajok, ha a rendőr-* ség véletlenül nem deriti ki a bűnügyet s nem figyelmezteti a tulajdonost, hogy rendszeresen lopnak ú gyárából. A rendőrség úgy szerzett tudomást a bűnügyről, hogy egy. rendőr^ idéző kézbesítése végett megjelent az egyik tettes lakásán. Ott látta, hogy nagymennyiségű festék, firnisz; és terpentin van fölraktározva. Miután tudta, hogy a keresett munkás Klein Géza festékgyárának alkalma-; zottja, gyannssá vált előtte a lakásban rejtegetett festék-árnraktár,, Gyanúját közölte a Klein Géza cég-' gél s megfigyelték az ott dolgozó! munkásokat. Így sikerült megáflapi-* tani, hogy Mortens Róbert és Kappel Hugó előmunkások, ahányszor el-, hagyták a gyárhelyiséget, minden alkalommal a zsebükben és a derekuk köré csavarva vitték' ki az árui' a gyárból. Elmés tartályokat konstruáltak meg, amiknek segítségévek föltiinés nélkül nagymennyiségű festéket lophattak ki a gyárból. Funk borbély segítségével értékesítették az ellopott dolgokat. A legjobb és legállandóbb vevő Szabó István szobafestő-mester volt, aki olyan nagy‘mennyiségben vásárolta meg a lopott festéket, hogy azt egyedül nem tudta elhasználni. Hogy feltűnés nélkül értékesíthesse, festékávüüzletet nyitott, melyet kizárólag Klein Géza gyárából ellopott árukból rendezett be. A rendőrség Szabó Istvánt is le[ tartóztatta s már mind a négy letar- 1 íóztaiQtt.íitátkjsértéteaz, ügyészségre