Bácsmegyei Napló, 1922. június (23. évfolyam, 149-176. szám)
1922-06-25 / 172. szám
6. oldal BACSMEGYBÍ NAPLÓ 1922. június 25. — Emelik a bankkamat Sába». A INarodna Bankától nyeri értesülés szei'irlnt e hó 23-tól a leszámítolás! bankkamatlábat 5 százalékról 6 százalékra emelték. — A aevíssdí újságírók gyűlése. Novisádról jelentik : A novisádí újságírók szekciója vasárnap délelőtt ülést tart, melynek tárgya a suboticai újságíró kongresszuson való részvétel megbeszélése. A beogradi, Zagrebi, spliti, osijeki újságírók Novisadra jönnek, ahol a szekció vendégei lesznek. — Vasuiasszaiiatóí'iutö, A beográdi vasuiigazgatóság elhatározta, hogy betegápolási alapjából Vranyen és Vrnyatski-Banyán vasutasszanatóriumot épít. — Az nj francia katonai törvény. Párisbói jelentik: A kamara 551 szavazattal 9 ellenében elvetette Lefevyenek a kétéves szolgálati idő fentartásáí követelő javaslatát és 340 szavazattal 253 ellenében elfogadta a kormány tervezetét, mely szerint a katonai szolgálati időt 30 esztendőben állapítják meg, ebbői 18 hónap aktiv szolgálati ildö, 2 év szabadság, 1G és féi év tartalék és 10 év népfelkelöszoigáfat. — Dr. FleszkovScs Lukács lemondott a Képkor elnöki állásáról. Mint értesülünk, dr. Pieszkovics Lukács, a subotícai Népkor elnöki állásáról lemondott és ezt az elhatározását levélben közölte dr. Nagy Ödönnel, a Népkör elnökével. A lemondó levélben elhatározását nem indokolta, azonban abból a tényből, hogy a lemondó levél kelte, leányának öngyilkossági kísérlete időpont-Íávai összeesik, valószínűnek látszik, logy a lemondás okozati összefüggésben van azokkal az okokkal, melyek leányát e sötét elhatározásra bírták. Kérdést intéztünk hozzá, hogy mi az oka lemondásának ? Pieszkovics Lukács minden választ megtagadott, kijelentései azonban azt a föltevést igazolják, hogy mindkét leányával szemben a gimnáziumi vizsgálatok alkalmával a magyar tanárok részéről tanúsított bánásmódban saját személyének üldözését látja s ezért vonul vissza minden közszerepléstől. — Beograd képeket vásárok Beográdból jelentik : Beograd város építészeti bizottsága szombati ülésén százezer dinár hitelt szavazott meg az ötödik jugoszláv kiállításon vásárlandő képekre. A képeket külön zsűri iogja kiválasztani. — Hásssaág. Bicskei István és Petántzky Margit házasságot kötöttek. (Minden külön értesítés helyett.) — Sztrájkra készülnek az otstrák postaalkalmazcttak. Bécsből jelentik : Szombat estére várják az osztrák posta-, távíró- és távbeszélőalkalmazottak sztrájkjának bejelentését. A távíró- és távbeszélőaikaimazottak, számszerint mintegy tízezren, már pénteken átadták a kormánynak követeléseiket és ha ma estig ezek kedvező elintézést nem nyernek, valéezinüleg sztrájkba lépnek. — Amerika a jóvátétel! bizottságban. Parisból jelentik: A nagykövetek tanácsának ülésén az angol delegátus azt javasolté, hogy szólítsák föl amerikai kormányt arra, hogy képviseltesse magát hivatalosan a jóvátéteíi bizottságban. A francia politikai körökben az a vélemény, hogy Amerika ezután a felszólítás után sem fogja elküldeni megbízottjait. — Uj vasúti tarifa Magyarország és Jugoszlávia kozott. Beográdból jelentik: A közlekedésügyi minisztérium uj tarifa-táblázatot do’go zott ki a Magyarország és Jugoszlávia közötti vasúti forgalomra. — BairamZur SHS területen van. Skooliebói jelentik: Prizrendi jelentés szerint Bairam-Zur albán felkelővezér unukaöccsévei Issim- Zurml együtt Djakovica és Prizrend között átlépte a határt és SHS területen van. A hatóságok megtettek minden intézkedést kézrekeritésére. — Hajókatasztrófa. Berlinből jelentik: A hamburgi kikötő kijó rátánál egy fossforrra! megrakott West-Cadoa amerikai gőzös hibás kormányzás következtében összeütközött a svéd Skandinávia nevű tehergőzössel. Az utóbbi hajó két méter hosszúságban léket kapott s elsűlyedt. Az anyagi kár sok millió. — Robbanás a hamburgi pestén. Hamburgból jelentik : Az itten: csomeg-postahivatalban egy já iékpisztolyokaí és töltényeket tartalmazó csomag felrobbant. Két postás halálos sérüléseket szenved üt. — Raszüaa puszta ügye. A rasztinai puszta felosztásának felülvizsgálására kiküldött Petrovity Szavéta agrárigazgató Beográdba utazott, hogy jelentést tegyen az agrárminiszteraek. A jelentés vétele után az agrárminiszter a puszta ügyét ismertetni fogja a nyilvánossággal. — Az olasz király Londonba utazik. Kopenhágábó! jelentik, hogy Viktor Emanuel olasz király Kopenhágából Londonba is ellátogat. Az olasz király látogatásának nagy fon tosságot tulajdonítanak. — Az adriai szerződés ratifikálása. Beográdból jelentik: Gróf Manzoni olasz követ szombaton meglátogatta Krstelj vallásügyi minisztert, akivel a római egyezmény ratifikáláséról tárgyalt. — A prágai követ beogradi tárgyalásai. Beográdból jelentik: Vosnjak prágai követ, aki jelenleg Beogradban tartózkodik, szombaton délután kihallgatáson volt Pastes miniszterelnöknél és Nincsics külügyminiszternél. — Egy subaticai pékmester családi drámája. Véres családi dráma játszódott le szombaton délben Mayer Géza subotícai pékmester és felesége között. Mayer szombaton détben megjelent a tőle külőnváltan élő feleségének Scotus Viator ulicában levő lakásán azzal a szándékkal, hogy az aszszonyt leszúrja. Az asszonyt meg is sebesitette, de ez védekezés közben egy lapáttal fején súlyosan megsebesítette támadóját. A küzdő házaspárt a szomszédok választották szét. Mindkettőjüket a kórházba szállították1 Mayert elkeseredése indította véres tettének elkövetésére. A háború alatt ugyanis, amikor bevonult katonának, elővigyázatosságból házát a feleségére Íratta át. A háború után különváltak, az asszony azonban fenntartotta a házhoz való Jogát. Mayer igy teljesen vagyon nélkül maradt, ami miatt elkeseredésében akarta az asszonyt meggyilkolni. A rendőrség mindkettőjük ellen megindította az eljárást. — Németország ratifikálta a rapaüói szerződést. Berlinből jelentik: A német birodalmi gyűlés j ! vita nélkül elfogadta az Olaszos i szaggal kötött rapaüói szerződési — Pesti* Dél-Eamákan. Marséi:lesből jelentik: A Marseiilesbe érkezeit hanoi francia-indokínai újság jelentése szerint Dél-Kínában táíyogos pestis uralkodik, amely naponta 600 áldozatot követel, A pestis állítólag azáltal keletkezett, hogy a kínaiak között lefolyt egyik ütközet után az elesetteket nem temették el. {*) Dr. Műnk orvosi rendelője női és beibetegek részére, Save Tekelijeput 29. (Rendelés: S—10 és 2—4-ig). — Friedmann-oltások tüdőtuberku Sozis és skreíulóziS alkalmas eseteiben. (*) Dr. Palié Olga szemorvos, volt egyetemi szemklinikái tanársegéd rondel Beograd, Kralja Milana 28 II. een. 4295 (*) Ma naár mindenki tudja, hogy a legnépszerűbb Fehér női divaszálón Noviand, Kiszáesi-utca 20. 3937 (*) FSatyéa csodaiorrásaj a legsúlyosabb betegeket (csuz, köszvény, ischias, női bajok) váUják meg szenvedéseiktől. Dr. Schmidt és dr. Weis* Ede szanatóriuma szakszerű kezelést, elsőrangú ellátást mérsékelt árak mellett nyújt. 3889 (*) Borbélyiannkásek! Hétfőn, e hó 26-án délután 6 órakor jöjjetek a Narod kávéház külön termébe gazdasági szervezkedés céljából. Szervező bizottság. (*) Dr. Váh DessS orvos hazaérkezett. 4230 (*) Rendkívül jfivsdelmesli alkalmi foglalkozás 4—5 hónapra. Egy általánosan ismert és kitünően bevezetett osijeki nagy vállalat, nagy haszonrészesedés mellett, de kizárólagos jutalékos alapon, vidék: kereskedő cégekkel történő igen könnyű üzletkötések céljából, több oly utazásra alkalmas urat foglalkoztatna, kiknek módjukban áll 15.000 tizenötezer dinárnál nagyobb készpénzbiztositékot nyújtani. A biztosíték, mely közjegyzői okirattal is biztosiítatik, azért kívántatik meg, mert az illetők működése állandóan nagyobb összegek felvételével van egybekapcsolva. JdényCzlat csupán s az alkalmazottak a deponálandó biztosíték három, — sőt négyszeresét játszva keresik meg rövid idő alatt, a kérdéses versenynélküli tömegcikk terjesztésével. Ajánlatok, Konjuktiira és alkalom* jeligére, a »Vasárnap« kiadóhivatalához Osijefcre intézendők. Hasses. A Sand hazena csapata vasárnap a novisadi N. A. K. hazenagárdáját látja vendégül. A mérkőzés délután három órakor a Sand palicsiuti pályáján lesz megtartva. Atlétikai verseny Baograd bajnokságáért. Julius 2-án atlétikai versenyt rendeznek Beogradban a város bajnokságáért. A verseny számai a következők: 10O, 200, 400, 800, 1500 m. síkfutás, 110 m. gátfutás, íávolugrás, magasugrás, hármasugrás, rúdugrás, diszkosz, sulv, gerely és 100 m. síkfutás és magasugrás nők részére. A versenyre juiius 1-ig benevezhetnek a vajdasági és beogradi a’szövétséghez tartozó egyesületek atlétái. Beegiad—Zagreb ssSvetségkösi mérkőzés. Vasárnap délután tartja labdarugó mérkőzését a beogradi ég zagrebi alszövetség válogatott csapata A mérkőzésen a beogradi válogatott csapat a következő összeállításban szerepel: Kapus: Maltncsics (Jugoszlávia, Beograd), hátvédek: Patkovics (Jugoszlávia), Pcrobics (Beogradski S. K.), le dezeíek: Jovinovics (Jugoszlávia), Mailek (Jugoszlávia), Milosevics (B. S. K.), csatárok: Száraz (Vojvodina, Novisad), Szimics Szimics (B. S. K.), Köles (B. S. K.), Jovanovics (Jugoszlávia), Zsifkovies (B. S. K.). A két &I- szöveiség csapatainak jelenlegi játékformája mellett a mérkőzésen a. zagrebiak nagy győzelme várható. Három-négy gőldifferencia egyáltalán nem fog meglepetést okozni. Beoarad, jtinias 24. (Zárlak) Valuták: Dollár 75-50. Lei 47'50. Devizák; London 340, Pária 655, New ork 76*26, Rónia 372, Prága 148, Berlin 25-25, Bukarest 49, Bécs 0-48. ZBrleh, junius 24. (Záriak) Berlin 158, Newyork 528, Milánó 2495 Prága 1010, Budapest 0.53.50, Zagreb 171*25, Varsó 011-75, Bécs 003, Bélyegzett 00.337. Budapest, iunius 24. (Magánforga lom.) Dollár 975, Márka 293, Sobol 1890; Le: 620, Osztrák korona 550. Devizák Berlin 292, Bécs 545, Prága 1895, Newyork 980, Zagreb 316. DESTILERIJA D. D. Első jugoszláv mrs-, likőr-eszenciák, éterikos olajak éter gyára Posta fiók 143. sz. ZAGREB Boškovićeva a. 7. na#Ltin^^ mm a ts&ata« mot» mb tű® sms 3745 U r r * t n't c« es ep?iek o ebe i VillsnyerSre berendezett asztalos íe’enk,7 égisz ewség területére Isgjntányosabb árban készítünk rjey rendelések utján, rajzok szerint, épület partál, flzletberesd:.::!sokéi, parkettázást és bútorokat legmedcmebb kivitelben. — Árajánlatokat leggyorsabban eszkuzlüak. *M******MMtw\s\nf. SZENTI ÉS VIRÁGH CÉG, SUB0TICA„| g BENE SUDAREVIĆ ÜLICA fß RT SÍ