Bácsmegyei Napló, 1922. június (23. évfolyam, 149-176. szám)
1922-06-24 / 171. szám
WZ. jmrius 24. BACSMEGYEI NAPLÓ 7. oldal — A király k&rcönete. Beogradból jelentik: A hivaíalos lap közli Sándor király dekrétumát, amelyben az esküvő alkalmával hozzá kdldött szerencsekivánatokat köszöni meg. .— Franciaellenes tüntetés az olasz •senátusban. Rómából jelentik: Az olasz szenátus legutóbbi ülésén Barrére római francia nagykövetnek egy különös intervenciója sok vitára és kritikára adott alkalmat. Motara szenátor, a semmitőszék elnöke elmondta, hogy a római francia nagykövetség egy tagja arra való hivatkozással, hogy mint diplomata területenkívüliséget élvez, megtagadta a lakbér fizetését. A semmitőszék a felperes háziűr mellett döntött, mire Barrére a kormány utján igyekezett a semmitöszékre befolyást gyakorolni. A bejelentést a szenátorok élénk tiltakozással vették tudomásul. — Suboticán vagy Velikibecsksreken tartják meg a nyelvkurzusokat. A szerbül nem tudó magyar és német tanítók részére a nyári szünetben — mint ismeretes — a közoktatásügyi minisztérium nyelvkurzusokat rendez. Az eredeti terv szerint ezeket a kurzusokat Beogradban és Kragujevácon akarták megtartani. Tekintettel azonban arra, hogy úgy Beogradban, mint Kragujevácon igen nagy a drágaság, az érdekelt tanitók azzal a kéréssel fordultak néhány demokrata képviselőhöz, interveniáljanak a közoktatásügyi miniszternél, hogy más városokat jelöljön ki a kurzusok részére. Az intervenciónak meg volt az eredménye, mert mint hivatalos helyről értesülünk, a közoktatásügyi miniszter elhatározta, hogy a nyelvkurzusokat Euboticán vagy Velikibeeskereken, esetleg mindkét városban rendezik a Byárj szünidőben. — BSarőczy táblanélfsflli versenye. Maróczy Géza, a világhírű sakkmester suboticsi tartózkodást; alkalmával, csütörtökön este ti; ellenféllel szemben táblanélkül versenyt játszott. Eredmény nyolc nyert játszma és két eldöntetlen. Szombaton a Városi kávéházban tanácskozó játszmát játszik a legerősebb suboticai játékosokkal. <— Lemondott novisaái városi tanácsnok. Novisadról jelentik: Tapavicza Gyókó dr. városi tanácsnok, a gazdasági ügyosztály főnöke benyújtott» lemondását. — Meteorologiai állomásokat állít fő! a földmivelésflgyi miuisz toriam. Beogradból jelentik: A földmivelésügyi minisztérium elhatározta, hogy az ország több városában meteorologiai állomásokat fog felállítani. *— Lezuhant novisadi repülök. Novisadról jelentik: Zagreben és Ljubljánán keresztül Sarajevóba repült két novisadi pilótának, Radovicsnak és Tárnicsnak a napokban kellett volna visszatérni Novisadra. A rossz idő dacára Sarajevóból útnak indultak, de alig hagyták el a repülőteret, amikor motoríhiba miatt lezuhantak. Könnyebb zuzódásokat szenvedtek. — A magyar színészek kabaréja. Szombaton este fél kilenc órai kezdettel a Park kávéházban tartják a suboticai magyar színészek kabaréjukat. !A műsoron operarészletek, dráma és bohőzatí jelenetek szerepelnek. A Park kávéház helyiségében ez alkalomra díszes színpadot állítottak föl, A kabaré iránt élénk érdeklődés nyilvánul meg. ■— Apagyilkos gyermek. Az írig melletti Veliki-Remetén Brzulya Lázár tekintélyes gazdálkodót alvás közben fejszecsapásokkal megölték. A nyomozás megállapította, hogy a gyilkosságot az áldozat 13 és IS éves gyermeke követte el. A két fiú bevallotta a rémtettet. A választói névjegyzékekről szóló törvény — Az 1920-as képviselőválasztás! jegyzéket kell alapul venni — A suboticai főispáni hivatal megkapta az utasítást arra, hogy a hivatalos lap junius huszadiki számában megjelent törvény alap ján állíttassa össze az állandó választási névjegyzékeket. A 25 szakaszból álló törvény szabályozza azt, hogy milyen módon kell a választási névjegyzékeket összeálitani, hogy a névjegyzékből kimaradottak milyen utón kérhetik a listába való felvételüket. A törvény szerint annak érvénybelépésétől számított egy hónapon belül a megjelölt hatóságok kötelesek összeállítani az állandó választói listát, a következő öt napon belül pedig az összeállító hatóságok kötelesek azt az illetékes elsőfokú bírósághoz, terjeszteni megerősítés végett. A listák összeállításánál alapul veendők azok a névjegyzékek, a melyek alapján az 1920. november 28-i országos képviselőválasztásokat végezték. Az állandó választói névjegyzékbe hivatalból kötelesek felvenni mindazokat, akiknek a törvény szerint választójoguk van, ha legalább hat hónap óta az összeírás helyén lakik. Azokon a helyeken, ahol 1920. november 28-án nem volt választás, hivatalos adatok alapján készítik el a választási lajstromot. A listák összeállítására kötelezett hivatalok tartoznak minden évben január 1-től, 31-ig terjedő időközben kiigazítani a listákat s bevezetni mindazokat, akiknek van választójoguk. — A Strand nagyszabású ünnepélye. Lázasan folynak a szombat este megtartandó Strand-ünnepély előkészületei. A tóban, a part közelében hatalmas oszlopokat állítanak fel, amelyekre végig lampionokat és rakétákat aggatnak. Impozánsnak és sokat ígérőnek mutatkozik ez a nagyszabású ünnepély, amely iránt már most nagy az érdeklődés. Ez alkalom mai nyitják meg a mólon épült strand vendéglőt is. — Megfulladt a párnák közölt. Pénteken délelőtt Dendy Ferencné kisbajmoki asszony Suboiicára ment piacra és két fiát egyedül otthon hagyta. Az egyik, hat hónapos kis gyermek az ágyon maradt és a párnák között megfulladt. Beszállították a bajai-uti hullaházba. — Zavargások Zárában. Génuából jelentik: Zárában tegnap zavargások törtek ki. A munkásság általános sztrájkot proklamált. A zavargások a koronának alacsony árfolyamon való beváltása miatt törtek ki. (*) Intelligente Dams, english und deutsch sprechend, mit feinen Umgangsformen sucht Stelle als Gesellschafterin in nur feinen Hause. Landgut bevorzugt. Referenzes bei Frau Lichtneckert. Hotel Lamm. 4343 — A Volga tBmegtemetö. Az orosz éhínség borzalmas következményei közül nem utolsó helyen áll az, amit az amerikai segélybizottság a genfi központnak táviratilag jelent. A távirat szerint a kora tavasszal jegétől megszabadult Volga folyóban ezrekre menő emberi holttest úszik lefelé. A Clek mellékfolyó egyik hajlásában is számtalan holttest halmozódott össze Csaricni mellett. Állítólag a mezőségek is tele vannak az éhenhaltak szétszórt holttestével, melyeket eddig a hó eltakart. Az elsőfokú biróság által megerősített névjegyzék állandóan közszemlén lesz az elsőfokú biró Ságnál. Mindenkinek joga van ahhoz, hogy a választói listába betekintsen, azt lemásolja, közhírré tegye és kinyomássá és hogy akár a maga, akár más rováséra elkövetett mulasztás pótlását kérje. A községi elöljáróságnál a kiigazítást és az elsőfokú bíróságnál kell kérni, ez utóbbi helyen csak Írásbeli beadványban a bíróság minden kiigazítás iránti kérelem fölött köteles öt napon belül dönteni. Ha valakit amiatt utasítanak el, mert nem terjesztette elő a szükséges hatósági igazolványokat, újra kérheti a kiigazítást, hacsak a kiigazítási kérelmek benyújtására megszabott idő le nem járt. A képviselőválasztásokról valamint a kerületi és községi választások időpontjáról rendelkező ukáz megjelenésétől számítva, még tizenöt napig lehet kérni a név jegyzékek kiigazítását. Ha az összeírással megbízott valakit indokolatlanul kihagy a névjegyzékből, vagy valakinek a nevét indokolatlanul beirja, három hónaptól két évig terjedhető elzárással büntetendő. A Vajdaság területén levő községekben a választói liszták ősz szeállitását a községi biró végzi két esküdttel, akiket a községi elöljáróság tagjai közül sorshúzással jelölnek ki. — Csicserin beteg. Berlinből jeentik: Itt elterjedt hirek szerint Csicserin megbetegedett. Állapota nem súlyos. — A magyar határok megállapítása Párisból jelentik: A nagykövetek tanácsa megkereste a népszövetség tanácsát. hogy a legközelebbi ülésén az S. H. S. királyság és Románia felé eső magyar határ ügyében kiküldött határmegállapitó bizottság javaslatait vizsgálja meg. Ezek a járásiatok a trianoni békeszerződésben fölállított határok kiigazítását követelik ahban az értelemben, amint azt a szerződéshez csatolt 1920 május 6-iki kísérő levél a népszövetség tanácsának köz remüködésével kilátásba helyezi. — Német monardkista mozgalom és az angol alsákáz. Londonból jelentik: Az alsóházban Wodgewood azt a kérdést intézte a miniszterelnökhöz, van-e tudomása, vagy információja a Németországban tervezett reakciós monarchist» államcsínyről és kijelentheti-e, hogy a szövetséges és társult hatalmak a Hohenzollern- vagy Wittelsbach-ház restaurálását barátságtalan aktusnak fogják tekinteni Harmsworth azt válaszolta, hogy bizonyos időközökben meg nem erősített hirek jutnak a kormány tudomására, pontos információi azonban nin csenek. — Moszkvából-—Berlinbe! Berlin böl jelentik, hogy Stollbrodhk pilóta uj rekordot teremtett az aviatikában; leszállás nélkül tizenöt óra alatt tette meg a moszkva—berlini utat. Gépén több utas is volt. — Országos fémipari sztrájk Itáliá ban. Berlinből jelentik, hogy az olasz fémmunkások milánói kongresszusukon negyvenhétezer szavazattal harminchétezer ellenében elhatározták, hogy a fémmunkások sztrájkját egész Olaszországban proklamálni fogják. — Végzetei kimenetelű suté ver -seny Spanyolországban, A BarcelónA-ban, május 31-én rendezett autóversenyt súlyos balesetek folytán kellett szakítani. A versen yzőknek egy 30 kilométeres pályát kellett volna tizenhétszer befutniok, de mindjárt az* első kör után a fegyelmezetlen nézőközönség ellepte az utat, úgy, hogy az egyik versenyző nem tudván kitérni, az emberekbe gázolt. Egy utas és hat néző szörnyethalt, 16 súlyosan megsebesült. A versenyt beszüntették, de a katasztrófát még egy baleset tette súlyosabbá: a rendező autóklub titkára hazamenet autójával egy fának üt-' között és három utasával együtt meghalt. — Tizezermárkás bankjegyek. Berlinből jelentik: Hivatalosan be sem ■harangozták, szinte suttyomban kezdett forogni tegnap az uj tizezermárkás bankjegy s ezzel vége szakad az ezermárkás nimbuszának, mert eddig ez volt a német birodalom legnagyobb bankjegye. Az uj tizezermárkás színre megegyezik a régi ezermárkással, nyomása barna, de nagyobb amannál, illetőleg hosszabb egy centiméterrel. Súlyos autószerencsétlenség. Vranjeből jelentik: Sztojadinovics Budomir szurdulicsei lakos bérautója, melyben a tulajdonoson kívül niég hét ember ült, kedden a szurdulicsei vasútállomás mellett tizenegy méter magasságból egy patakba zuhant. Egy utas meghalt, a többien súlyosan megsebesültek. Sztojadinovicsot, aki az autót maga vezette, letartóztatták. (*) A müértö közönség fstografusa Reményi, Ruđićeva-ulica 4. Stílusos beállítási! báli jelmez felvé. telek. 1442 (x) I, M. Gvadia beográdi ügyvéd, telefon 1548., Kralja Milana 9 (az udvarban). Interveniál minden ügyben a hatóságoknál. Levelez szerbül, magyarul. 3748 (x) Fogtechnikai Laboratórium Subotica, Paje Dobanovaékog-ulica C. Telefon 7—03 készít fogorvosoknak és technikusoknak mindennemű fogtechnikai munkákat. Vidékieknek pontos és gyors kiszolgálás. Fogorvosok és fogtechnikusok kérjenek árjegyzéket. 3746 (*5 Minden férj érdeke, hogy felesége ruháját Fehér női divatszalonjában készíttesse. Novisad, Kiszácsiutca 20. 3937; (*) Ne vágyén sorsjegyet, csak a Tarif d. d.-nél Suboticán, mert az utolsó húzáson és az általa eladott sorsjeggyel nyerték meg a főnyereményt. 4066 Novisntii terménytőzsde. Junius 23-án. Az irányzat változatlan. Kötés történt búzában, zabban, kukoricában és lisztben. Élénk üzleti élet mutatkozott. Bácskai búzát eladtak 380, Szerémit 36.5, Bácskai kukoricát 307-50, bánáti hajó Sisak 322‘50, 0-ás zsákkal, ab Bácska 550, kenyér liszt 450, Griszt 587"50 dinárért. Beograd, junius 23. (Zárlat.) Valuták : Dollár 76-50, Lei 47'50. Devizák; London 339, Páris 650, New: ork 7676, Genf 1445, Szaloniki 220, Róma 372, Prága 147-50, Berlin 23.60, Bukarest 49, Budapest 8‘50, Bécs 0‘49. „ Zurich, junius 23. (Zárlat.) Berlin 161, Newyork 527 25, Milánó 2535, Prága 1075, Budapest 0.53, Zagreb 172,50, Vhrsó 01175, Bécs 003'50. Budapest, junius 23. (Zárlat.) Dollár 767, Márka 299. Osztrák korona 625, Lei 623, Sokol 18-92. Devizák: London 43-50, Berlin 300, Milánó 47-50, Páris 8500, Prága 18-86.