Bácsmegyei Napló, 1922. április (23. évfolyam, 99-119. szám)

1922-04-11 / 101. szám

2. oldal. (estőrség kisérte őket a szállodába, mely tddig —* iurcsa iróniája & sorsnak — az idegen uralkodóé a* ládck tagjai és hercegek szállásául szolgáit. A proretár tanácsköztársa­ság delegátusainak elhelyezése ■ íegíényüzőí>b, egy napi ellátás 300 lírába kerül személyenkint. A rendkívüli óvóintézkedéseke’ megszigorít ták. Számtalan titkom rendőr ügyel föl a szállóban és an n:šk közelében a közbiztonságra. Az épületet idegenek csak százötven lépésnyire közelíthetik meg. A szálló személyzete számára külön igazol­ványokat állítottak ki. Mivel Santa Qargerita 24 kilóméternyire van Génuátói és a festői utat napont. kétszer autón teszik meg az oro­­szolt, minden útjukon felderítő re­pülő-őrszemek kiséiik őket. A szovjetdelegáció tagjai egyelőre nem fogadnak újságírókat. A német delegátusok elhelyezőben változás állt be. Az ö számukra ere* detileg a Genuától tíz kiióméterre fekvő Nerviben jelöltek ki szállást, de kérelmükre utólag Genua váro­sában helyezték el őket. Nerviben az ötven tagból álló kínai küldött­séget szállásolták el. A többi delegációk is sorrá ér­keznek. Az ő körükben a hangulat bizakodó. Különös n az angolok hisznek Lioyd George sikerében, aki csak eredménnyel térhet Ima mint miniszterelnök; a legkisebb kudarc esetén bukott ember. XI. Pius pápa megértésre szóli­­tot'A fel a világ népeit, amiért nép* szerűsége Rómában emelkedett. De ettől a felszólítástól még a legopti­mistábbak sem várnak gyakorlat eredményt. Qénua nem az őszinte megértés, hanem az érd k, az alku, a kufárkodás nagy harca lesz. BACSMEGYE1 NAPLÓ éf természetesen gondot fordítanak arra is, hogy minél ktvesebb költ séggei és igy egész egyszerűen épít­sék föl ezeket az uj épületeket. Hogy irt"gát a mur.iát miko* kezdhetik meg, az egyelőre még bizonytalan, mivel elsősorban is a 101. sz&m városi kölcsön ügyét kell rendezni és csak akkor, l a majd már a iá aics a kölcsönt fölvetne, kerülhe se.- az uj építkezések megval sitá .ára. A váioa tarsácsa azonban re­méli, hogy még ebben az évben sor kerül a munkák megkezdésére Francia katonák katasztrófája Gleinltzban Egy temetőben felrobbanA akna huszonhárom katonát megölt — Levegőbe röpült a halottasház Gleiwitz. Francia megszálló csapa­tok a régi bányásztemetőben elrejtett fegyvereket kerestek. Több helyen (el­ásták a talajt, régi sírokat nyitottak föl. Ennél a ‘ munkánál véletlenül ak­nákra találtak. Az aknák felrobbantak. Tizenöt francia katona nyomban meghalt, tiz súlyosan megsebesült. Berlin, A gleiwitzi robbanásnál ed­dig huszonhárom halott van. Ä rob­banás a levegőbe röpítette a halottas­­házat, rengeteg síremléket. A katonák holttestei a feiismerhetetlenségig ösz­­sze vannak roncsolva. A szövetségközi bizottság nagysza­bású vizsgálatot rendelt el, valamint általános gyászt. Valószínű, hogy a szigorított ostrom­­állapotot is elrendelik. Uj irányban folytatják a pokolgépes merénylet nyomozását Őrizetbe vették az Erzsébetv árosi Kor portását Tisztviselő- és munkáslakások Tervek az uj házak felépítésére Amint ismeretes, a suboticai vá íosi tanácsot már régebben foglal keztatja a tisztviselő- és munkás lakások építés nek a terve. Az épít­kezések sür Ösen szü sé&esek, első­sorban a ni .löqagyobb méreteket ö tő lakáshiány enyhítése érdeké­ben, de egyéb szociális szempont­ból is, hogy a kisjövedelmű tiszt­viselőket és munkásokat olcsó, de mégis egészséges és tiszta lakások­hoz lehessen juttatni. Az egyik terv szerint egy-két na­gyobb bérkaszárnya épülne, egy, két- és legföljebb háromszoíás la­kásokkal, mig ezzel szemben van olyan terv is, amely szerint kisebb családi házakat építene a város, e^y vagy két lakással. Egyelőre még nincsen döntés az­iránt, hogy véglegesen melyik ter­vet fogja a város főmérnöKi hiva­tala elfogadni és megváló báni, valószínű azonban, hogy a tisztvi­selőlakások részére nagyobb bér­palotát építenek, mig a munkás! la­kások céljaira egy vagy két szobá­ból és konyhából álló családi há­zakat építenek. ügy a tisztviselő-, mint a mun­káslakások építésénél a városnak természetesen tekintetbe kell venni, bogy azok, akik ezekbe a laká­sokba költöznek, csak egész mini­mális házbért fizethetnek és igy a város részére nem lesz ezeknek a házaknak az építése rentábilis üz­let. Éppen exélt az épületek tervé* Éppen egy bele folyik a rendőri nyomozás az Erzsébetvárosi Kor po­kolgépes merénylői után s bár a tet­tesek és fölbujtók személye még isme­retlen a hatóság előtt, a nyomozásnak a mai nappal mégis már határozott iránya van, amplyen keresztül most már remélik, hogy eljutnak a bűnö­sökhöz. A rendőrhatóság munkájának erről a jelentős lépéséről és a vele összefüggő nyomozati eseményekről a következő jelentések számolnak be: Hétfő este óta, amikor a kegyetlen­séggel elhelyezett pokolgép fölrob­bant, a rendőrséget elhalmozták kü­lönféle bejelentésekkel, amelyek mind­egyike tudott valami gyanús körül­ményről. Ezenkívül a rendőrség is különféle hipotézisekkel dolgozott, amelyeket végig nyomoztatott, de mindezekről kiderült, hogy valameny­­nyi bejelentés és igy minden hipotézis hamis volt. AZ egész rengeteg munkából annyi maradt meg, hogy a főkapitányságon vasárnap is több ízben kihallgat­ták Gyalay Mihályt, a 5 Hazánk j cimü lap szerkesztőjét, de eredmény nélkül. Kihallgatását azonban vasárnap nem fejezték be és hétfőn folytatták. Rajta kívül ugyan­csak khallgatták azt a fiatalembert, akit már szombaton is kihallgattak s aki ellen csak azért terelődött a gya­nú,' mert a közelmúltban is gyanúsí­tották egy hasonló atrocitással. Va­sárnap estére egyébként megérkezett a főkapitányságra az a fiatalember is, akit szombaton egy felvidéki. város­ban fogtak el a akit azzal gyanúsítot­tak, hogy közvetlenül a robbanás után utazott el Budapestről a felvi­déki városba. Mára azután kiderftlt, hogy ez a nyom Is ha­mis. ' : A vidéken letartóztatott fiatalember, mint már megírtuk, B i b ó Dénes volt és a rendőrség most úgy öt, mint egyik társát azzal az indokolással bo­csátotta szabadon, hogy »ha valaki a közelmúltban részese is volt valami­lyen atrocitásnak, ez még nem ok arra, hogy mint gyanúsítottat kezel­jék«. A szabadonbocsátás azonban valószinüleg nyomásra történt. A nyomozás nj iránya, í; A rendőri D^c^seafc nfem SÍ fázisa, amelrye azután hétfőn egész" apparátusával rávetette magát, a rend őrségnek egy olyan föltevése, amely-:’ rő! már az első napon Is gondoltak, de amit az első órákban tisztázottnak fogadtak él. A rendőrségnek ugyanis! már az első órákban az vol ta fölte­vése, hogy a merényieknek fSltétlenil össze­köttet és ben kellett lenniük eggyel vagy többekkel a kür alkalmazot­tai kürti. A nyomozás vasárnap óta különö sen ezt a körülményt igyekezett tisz­tázni s ekkor rendkívül fontos adatok birtokába jutott. Egynéhány, eleinte jelentéktelennek látszó tanúvallomás után, jelentkezett egy tag, aki igen fontos vallomást tett Németh Istvánra, a kör portására. Elmondotta, hogy hol, mikor és milyen körülmények között látta a portást g ezek az adatok teljesen el­lentétben állottak azzal az alibivel, amelyet a portás a nyomozás első napján igazolt. Akkor ugyanis a por­tás még kelenföldi tanukra is hivat­kozott, akik igazolták, hogy ő a rob­banás idején ott járt s ezt erősitgette a portás felesége is úgy, hogy akkor kénytelen volt a rendőrség az igazo­lást elfogadni. Ezzel szemben az a klubtag, aki e fontos vallomást tette, elmondotta, hogy ö igenis, akkor, amikor a vacso­rára érkezett, a portást a Dohány-utca 76. számú ház előtt látta, tehát ott, ahol a robbanás történt. A portáson kabát volt, tehát nem is jöhetett Ke­lenföldről s ami még gyanusabb, a robbanás után nem volt sehol. Őrizetbe vették a portást és feleségét. A főkapitányság intézkedésére a portást é* a feleségét vasárnap előállították • kihallgatásuk egész nap folyt. Kihallgatásukat azonban uem fejezték bs s este kilenc órakor a nyomozást vezető Horváth Antal rendőrföta­­nácsos intézkedésére a házaspárt nem bocsátották el a főkapitányság épületéből, ha­nem őrizetbe vették ükét. A rendőrség hétfőn folytatta Né­meth Istvánnak é* iwhail­gatását, de rajtuk kivül a kör többi alkalmazottját is újra kihallgatták. A rendőrségen erősen bizakodó a han­gulat, hogy ezen a nyomon eljutnak az igazi tettesekhez, annál is inkább, mert a rendőrség igen fontos adatok birtokába jutott és igy minden órában döntő fordulat állhat be a vizsgálat­ban, A belügyminiszter az ébredők ellen. Abban a harcban, amely az ébre­dők és Klebelsberg belügymi­niszter között tört kj és amelynek je­lentős fázisa volt az ébredők fenye­gető és támadó plakátja, amelyet teg­nap teljes terjedelmében közöltünk, újabb fordulatot jelent Klebelsberg belügyminiszter nyilatkozata, amely­ben kijelenti, hogy elitélő nyilatkoza­tát csak az Ébredő Magyarok Egyesü­lete némely tagjának szélsőséges an­tiszemita irányzatáról tette és semmi invektiva, bármely oldalról jöjjön is az, a belügyminisztert fel nem tartóz­tathatja azoknak az intézkedéseknek a megtételében, amelyeket magasabb állam érdekből és a társadalmi béke biztosítása céljából szükségeseknek tart. A közigazgatási bíróságok A törvényelőkészítő bizottság javaslat« A törvény előkészítő bizottság hosszas vita uián elfogudta a köz­­igazgatási bíróságról szóló törvény j;vaslatot. A javaslat szerint a köz­­igazgatási bíróságok, melyek csu-Ípán közigazgatási jellegű ügyek­ben Ítélkeznek, a felebbviteii biró­­ágok székhelyén álittatnak fel. A úróságok területi illetékessé] ugyanolyan mint a megfelelő felebb­­iteli bíróságé. A közigazgatási bí­rságoknak egy elnöke és megfe­­eiő számú bírája van. A közigaz­gatási bírókat a király nevezi ki ukázzal, az igazságügzminiszter elő­terjesztésére. Az igazságügyminiszter az állami tanács által javaslatba hozott jelöltek közül választja ki az clőterjesztendőket. — Közigazgatási bíró csak jog végzettséggel biró, legalább nyolc éve szolgálatot tel­jesítő állami tisztviselő lehet. A közigazgatási bíróságokhoz, a közigazgatósági hatóság döntésének (vételétől számított harminc napon belül lehet panasszal fordulni. A közigazgatási bíróság nyilvános szóbeli tárgyalásokat tart. A tár­gyaláson a panaszos személyesen vehet részt, vagy ügyvéd utján kép­­viseltetheti magát. A közigazgató­sági hatóságok határozata ellen be­adott panaszok szabály szerint nem akadályozzák azok végrehajtását. A köz'gazgatósági biróságok határozata ellen az államtanácshoz lehet fel­­'ebbezni. A közigazgatósági biróságok fel­állításáról szóló örvény meghozata­lig négy közigazgatósági bíróság működik. Beográdban, Szerbia és a Vajdaság részére, Zagrebban% Horvátország, Szlavónia, Muraköz és a Murántul részére, Sarajevóban Bosznia, Hercegovina és Dalmácia részére, Skopljébán Délszerbia és Monienegrö részére. Azok a közigazgatási panaszok, amelyek ennek a javaslatnak tör­vényerőre emelkedése idején már az államtanács előtt vannak, a most érvényben levő törvény alapján döntetnek el, _vv-

Next

/
Oldalképek
Tartalom