Bácsmegyei Napló, 1922. április (23. évfolyam, 99-119. szám)
1922-04-23 / 112. szám
I 4. oldal. BACSMEQYEI NAPLÓ 112. szám elhalasztott kamatait leszállítsák és másodszor, hogy Oroszországnak megfelelő pénzügyi segélyt nyújtsanak. Az orosz kormány késznek nyilatkozik, hogy * a nacionalizált vagy elfoglalt ( vagyonok használatát volt tnlaj’ donosaiknab ismét megengedje, vagy pedig ha ez nem volna lehetséges, a tulajdonosok jogos igényeit kielégítse. A külföldi pénzügyi segély Oroszország gazdasági újjáépítésére absolute elengedhetetlen. , Az orosz kormány elődei adósságaiért mindaddig nem vállalhat kötelezettséget, amíg az érdekelt hatalmak az orosz kor* arányt hivatalosan és de jura el nem ismerik. Az orosz delegáció e rövid jegyzéke kapcsán terjedelmes memorandumot terjesztett a konferencia elé, machen tizenhárom negyedives sürü gépírással teteirott oldalon boncolgatja a londoni szakértők határozatait. Vita az orosz jegyzékről A jegyzék átvétele után a politikái árbizottság hivatalos ülést tartott, amelyen az oroszok résztvettek, a németek ellenben nem voltai jelen. Schanzer elnök közölte az oroszokkal, hogy az orosz jegyzék tartalmát mindaddig nem lehet vita tárgyává tenni, mig az erre delegá.t hét szakértő véleményei elő nem terjesztik. Barthou azt hangoztatta, hogy Franciaországra nézve teljesen lehetetlen a szovjetet közvetlenül és rögtön elismerni. Csicserin sajnálatát fejezte ki, hogy a szovjetdelegátusok lojális magatartásáDan kételkednek. Ők a cannesi határozatot teljesen elismerik. Cénua. Az orosz ellenjavaslatok tárgyalásánál éles ellentétek mutatkoztak a politikai albhottságoan Anglia, Frzncinország és Olaszország felfogása között. Az olaszok a javaslatokat kielégítő tárgy alási alapként elfogadták, mig a franciak a visszautasítás álláspontjára helyezkedtek. A szovjet elismerését mindhárom hatalom ellenezte. Olaszország bizonyos feltételek melleit kész az azonnali elismerésre. A többiek elvben ugyan nem utasítják el a követelést, de csak az adósságok elismerése fejében volnának hajlandók az elismerésre. A politikai albizottság ülése után a szakértők az angolok indítványára kimondták, hogy a de jure való elismerés a háború előtti adósságok ellenértékeként kizártnak tekintendő. A franciák megakarják buktatni a konferenciát Páris. A Matin közlése szerin az a tiltakozó jegyzék, melye; Barthou a francia delegáció nevében a német vá asz miatt az olasz miniszterelnökhöz intézett, a delegációk között a legnagyobb feltűnést keltette. Nagyon sokan ezt kísérletnek tekintik francia részről a nemzetközi konferencia megbuktatására. A francia küldöttség a Factához intézett jegyzékében tiltakozik a német válasz hangja ellen. Vitatja a német-orosz szerződés jogosultságát, amely szerinte ellentétben áll a cannesi feltételekkel. Felkéri Factát, hívja össze annak a kilenc szövetséges hatalomnak a képviselőit, amelyek az április 18-iki határozatot aláírták. Fegyelmi tanács elé állítják a konferencia vezértitkárát Genua. Schanzer külügyminiszter elé állítja, mert az a feltevés, hogy Rathenaa értesítette őt a németorosz tárgyalások lefolyásáról, de Gianini nem adta tovább értesüléseit az olasz és az angol delegációnak. A franciák újabb szövetséges összejövetelt javasolnak w Páris. Minthogy az itteni politikai körökbeia az a nézet uralkodik, hogy a német-orosz összjáték Európa stabilitását megrendíti, szükségessé vált a szövetségeseknek úgy a nagy, mint a kisantantnak a génuai konferencia után tartandó öszszejövetele. Ezen az összejövetelen, amelynek tárgya a szövetségeseknek Felsősziléziában gyakorlandé felügyeletére vonatkozó rendszabáyok megállapítása lesz, résztvenne a különösen fenyegetett Lengyelország is. A szövetségesek ugyanis nyomára jöttek, hogy Felsősziléziában fegyver- és lőszerraktárt létesítettek. Berlin. Az itteni lapok visszautasítják a francia lapok újabb izgatásait és teljesen alaptalanoknak jelentik ki azokat a híreket, mintha Németország katonailag fenyegetné Lengyelországot és csapatokat vonna össze a német határon a lengyel korridor mentén. Ha Párisból azt jelentik, hogy a lengyel korridoron német lovasságot gyűjtenek össze, úgy ezzel szemben tényként állapítható meg, hogy a keleti német határ mentén mindössze kétszáz lovas* rendőr tart őrszolgálatot. Minthogy pedig a lengyel korridor kétszázötven kilómeter hosszú, könnyen kiszámítható, hogy egy-egy kilóméterre még egy rendőr sem jut. Ezzel szemben lengyel részről a hadsereg nagy részét a német határon összpontosítottak. Összeesküvés az oroszok ellen A génuai lapok szerint a rendőrség egy, az orosz delegáció éllen irányult összeesküvést fedezett föl. Az összeesküvéssel orosz monarchistákat gyanúsítanak, akik Párisból jöttek. Köztük van Sawinkov ismer: monarchista vezér is. A merénylők némét néven kereskedőknek jelentették be magukat. Tizenöt letartóztatást rendeltek el. Négy nőt is elfogtak, akiknek hamis útleveleit a berlini rendőrigazgatóságnál állították ki. Amerika is résztvesz a konferencián Párisi jelentés szerint Child amerikai követ, aki a génuai konferencián eddig egyszerű szemlélő szerepet töltött be, állítólag felszólítást kapott kormányától, hogy foglalja el az orosz albizottságban a németek kimaradásával megüresedett helyet. A szövetségesek körében az a felogás uralkodik, hogy az Egyesült Államok résztvesznek a konferencián abban az esetben, ha előbb elintézik a háborús tartozások és a lefegyverzés kérdését. Az oroszok szerződést kötöttek a Vatikánnal Génua. Pénteken este aláírták a Vatikán és a szovjetdelegáció között létrejött szerződést. A megállapodás értelmében az oroszok megengedik a jezsuitáknak, hosy ifjúsági vallási szervezetek létesítése végett Oroszországba mehessenek. Ugyancsak megengedik az irgalmas nővéreknek. Kedélyes szomszédok Kanizsai csendélet a törvényszék előtt Két fiatal stari-kanizsai fiatal legény: Horváth-Hanesz Antal és Horváth-Hanesz Orbán — testvérek — állottak szombaton a suboticai büntetötörvényszék előtt súlyos testisértéssel vádolva. Az eset 1921. év április 17-én naplementekor — a vád szerint — a két Horváth-Hanesz testvér Mucsi Sándort vasvillával és bottal megverte, súlyos testisértést okozva. A fötárgyalás Pavlovics István törvényszéki elnök tanácsa előtt folyt le. A vádat képviselte dr. Vaszilievics Ljuba kir. ügyész, a védelmet dr. György Imre ügyvéd látta el. Horváth Antal elmondja, ihogy április 17-én a tanyájukon »gyüszmenkezett« és egy vasvillával kapargatta a pejvánál a tereket, amikor hozták neki a hirt, hogy Mucsi Sándor szomszédjuk üti Orbánt, a vádlott testvéröccsét. — Erre én odamentem —* mondja a vádlott — és védelmeztem az öcsémet. A Mucsinak is hozott a lánya égy vasvillát és előbb a vasvillákkal Gianini vezértitkárt fegyelmi tanács t hadakoztunk, de aztán nyalábra, merthogy emberbaráti tevékenységet fejtsenek ki, a ferencrendi szerzeteseknek pedig a vallási propagandát engedélyezik. Az oroszok kikötötték, hogy mindezekben a missziókban a francia, angol és jugoszláv papok nem vehetnek részt. Az oroszoknak a jugoszláv papokra vonatkozó tilalmát Beogradban azzal a támogatással magyarázzák, melyben Wrangel az S. H. S. kormánytól részesült. Zanellá memoranduma a konferenciához Génua. Zanella Richárd, a független fiumei állam elnöke, a génuai konferencián képviselt valamennyi állam delegációjához memorandumot in tézett, amelyben a rapallói szerződés végrehajtását kéri. Beograd. A kormány ma uj utasításokat küldött • Génuába Nincsics külügyminiszternek a rapallói szerződésről az olaszokkal folytatott tárgyalások ügyében. tünk. Az Orbán elszaladt, mi pedig a Mucsival megest tusakodtunk. Akkor odagyütt az édesanyám és ránk szólt: — Fiam, ne verekedj I Erre a Mucsi nekiszaladt az édesanyámnak és rátámadt és a villával ráesapott a 62 éves asszony, fejére és vállára, hogy az rögtön összerogyott. Akkor már én is rácsaptam a vasvillával Mucsinak a telére és az öcsém is húzott egyetkettőt rá egy juhászos bottal. Azután édesanyámat megfogtuk és bevezettük a házba. Horváth Orbán azt állítja, hogy Mucsi Sándor bicskával támadt rá. Az eset későbbi lefolyását, az anyja bántalmazását éppen úgy mondja el, mint a bátyja. Ezután a /tanukat hallgatták ki. Az első tanú a gyakran emlegetett Mucsi Sándor volt. Kanizsai földműves. Tagadja, hogy megtámadta Horváthékat, ellenben azt állítja, hogy Horváth Orbán öt támadta meg bottal. Azt is tagadja, hogy Horvátbék anyját bántalmazta volna. A kanizsai orvos által kiállított orvosi látlelet szerint 22 nap alatt gyógyultak meg Mucsi sérülései. Đr. Pe razsics törvényszéki orvos szakvéleménye szériát a sérülések 8 nap alatt gyógyultak, * Takács János tanú azt vallja, hogy mikor a verekedés folyt, a Mucsi anyja igy buzdította fiát: — Verd agyon fiam mindnyájukat, Újházi Mihály tanútól megkérdi az elnök, hol született? e— A központban, feleli a tanú, s az elnök kérdésére megmagyarázza, hogy Szeged-Központban, az állomáson. Egyébként az egész ügyről nem tudott semmit. A bizonyítási éljárás befejezése után dr. Vaszilievics Ljuba államügyész előterjesztette a vádat és utána dr. György Imre elmondotta védbeszédét, amelyben a súlyos enyhítő körülmények figyelembe vételét kérte. Rövid tanácskozás* után kihirdette Pavlovics elnök a bíróság ítéletét, amely szerint a két Horváth bűnös a súlyos testisértés vétségében és a vádlottakat — tekintettel az enyhítő körülményekre — a 92. szakasz at-1 kalmazásával, 8—8 napi elzárásra Ítélte. Az ítélet jogerős. A banktisztviselők bálja Ä suboticai úri társadalom meglehetősen egyhangú, szürke életében kiemelhető és nevezetes esemény volt a Banktisztviselők Egyesületének bálja, amely szombaton éjjel zajlott le a városi színház termében. Már a terem feljárata, a lépcsőház meglepte a közönséget ízléses díszítésével. A középlépcső-feljárattal szemben levő falon három óriási, viHaraoa égőkből kombinált betű ragyogott, transparansként. A három betű: D. B. Č. Drustvő Bankovskih Csinovníka, az egyesület fámét jelezte. A lépcső karfái végig nemzeti színű kelmévé díszítve, mindenütt villamos-égők, girlandok. A táncterembe a kistermen át volt a bejárat. A színházi terem, amely már imponáló arányaival is hajt, csodá», lebilincselő fényben és pompában ragyogott, s elmondhatjuk, hogy amióta ez a sok fényes mulatságot látott terem meg van, ilyen művészi Ízléssel, a terem architektonikus stílusához simuló és Harmonizáló díszítéssel ellátva nem volt. A falakon vagyont^ érő valódi perzsaszőnyegefc, az óriási méretű ablakokon művészi rajzok alapján készült kördiszitések, a színpad valóságos perzsaszőnyeg-sátorí stilizált török szoba, pazarul bebutorozva, süppedő fotelekkel, tükrökkel, virágállványokkal. A falakon művészi olajfestmények. Az egész terem méltó kerete a fényes estélyi toalettbe pompázó báli közönségnek. Mesésen szép nők, aszszonyok és leányok egész tündérserege volt jelen, a férfiak mind frakkban, lakkban. A színpadon foglaltak Helyet a bálanyák: Jovanovics Milosné úrnő,' hadosztályparancsnokné, Radies Mica úrnő, özv. Hartmann Rafaelné úrnő és dr. Szudarevics Ferencné úrnő. Ezenkívül huszonöt patronázs. A bál kilenc órakor kezdődött és Bodrics zenekara Polonaisra zenditett rá. A bálát megnyitotta Jovanovics Mi* losné úrnő, akit Vojnics Timót, az egyesület alelnöke vezetett karon és dr. Szudarevics Ferencné úrnő, Mazsgon Miroslav, az egyesület elnökének karján. Ezután megindult a tánc és tartott I reggelig, a legjobb hangulatban.