Bácsmegyei Napló, 1922. április (23. évfolyam, 99-119. szám)

1922-04-19 / 108. szám

2. óMal. • -Í.t ki BACSMEQYEI NAÍLÖ 108. szám. jesszövegében nyilvánosságra hozzák. A szerződés a két állam között uj békeszerződés Jellegével bír, amely politikai rendelkezéseket egyáltalán nem tartalmaz, csak gazdasági térv' mészetü határozatokat, melyeknek legfontosabb intézkedései a követ­kezők; 1. A két birodalom kölcsönösen lemond a bábom előtti időkből szár­mazó tartozások törlesztéséről; 2. A szovjetkormány nem köteles kártérítést adni a szocializáld intéz­kedések következtében esetleg szen­vedett veszteségekért, természetesen azzal a fentartassal, hogy ebben a tekintetben Németország nem kerül­het hátrányba más államokkal szem* ben; • • ■ 3. A szerződés kölcsönösen biz­tosítja a legtöbb kedvezmény jogát a kötendő kereskedelmi szerződések terén; 4. Szovjetoroszország lemond a veasaiUesi szerződés 116-ik szaka­szában foglalt jogairól, melyek Oroszország számára lehetőséget A kisantant a Nagykövetek Tanácsában adnak arra, bogy Németországtól jóvátételeket igényeüiésten. Az cdbisottságok ülése Genua. A valutaügyL bizottság ülésén a valutaárfolyamok stabilizá­ciójának kérdését tárgyalták. Felve­tették azt az eszmét, hogy a külön­böző Jegybankok lépjenek egymással kompenzációs viszonyba. ■ » A vasutlorgalmi albizottságban Lan­­kas cseh megbízott azt ajánlotta, hogy az utódállamok között Porto roséban létrejött megállapodásokat tér-, iesszék ki az összes államokra. Az elnök az indítvány elfogadását Java­solta. »%<) % Kis hírek « konferenciáról Genua. Az angorai delegáció, mely már megérkezett Oénuába, tiltakozó nyilatkozatot tett közzé, mert kizárták a konfereheián való részvételből. ■ Génua. Hétfőn Génuábab fényes estély volt1 a külföldi újságírók teletére. ' ' ; ß ’. ’•'* y ' Becs. Schober kancellár és Gritn­­berget miniszter Géműiből haza­érkezett. 1 1 :'J V Génua. A konferencián mindjob­ban megnyilvánul a kisantant ereje és kz összetartásnak már kézzelfogható eredményei is vannak. A kisantantot mint hatalmi egységet meghívták a: Nagykövetek Tanácsába, melynek ütésén az orosz-német szerződés által előállott helyzettel foglalkoznak. Kedden délelőtt 10 órakor a génuai Bristol-szállóban Benes, NihćSics, Bratianu és Skirmunt konferenciát; tartottak, melyen ezzel a meghívással; és a kisantantnak a tanácskozáson tanúsítandó egységes álláspontjával foglalkoztak. ; Beavatott körökben úgy tudják, hogy a meghívás a német-orosz szö­vetség ellensúlyozására történt. A horvát blokk memoran­dumát ad acta tették Beograd. A Politika értesülése szerint a horvát blokk ismert me­morandumának Gendában egyáltalán Semmiféle fontosságot n-m tulajdo­nítanak. A konferencia főtitkára ki­jelentette, hogy a konferencia a kü­lönböző országok különböző cso­portjaitól tthb memorandumot ka­pott, amelyek azonban mind az irattárba vándorolnak. A genuai tanácskozások muriksprogrammjái Gannecban kidolgozták és nem fog­lalkozhatnak ilyen kérdésekkel, kü­lönösen azért, mert á kbnferencfl nem avatkozhatik bele egyes orszá­gok belügyetbe. Ugyancsak nincs semmiféle hálása a blokk memo­randumának az Olaszországgá! foly­tatott tárgyalásokra sem, mert azok az államférfiak,' akik Olaszországot ma kormányozzák, egyáltalán nem óhajtják Delia Torrpttának zavart okozó pöiitikájáf 'folytatni.* ’ A kisantant-M franciak v Javaslata ellen ' , A génuai La ß Tribuna azt fcja Jankovics Velizár S.- H; S. dtíégá­­tusnak a közgazdasági -bizottság ülésén tartott beszédének kommesn­­íáfásaképpen, hogy e beszéd alkal­mával lépett föl a kisantant először mint hatalmi egység,-A francia de­legáció javaslatot terjesztett elő egv harmadik független albizottság léte sitésérői, melynek a portorosei kon ferencia határozatainak fölülvizsgá* lása lett volna a hivatása. A javas­lat mt llett voltak az angltdMi)' ola­szok és ítélnetek is, Jankovics azo -j ban a négyes-szövetség nevében ki jelentette, hogy az albizottságot fö­löslegesnek tartják és szért ellene ogiálnak állást. Jankovics beszéd' után a. francia delegatus vissza­vonta indítványát. / » • '• 7- '1 • ■ : Felbontják Habsburg Károly végrendeletét — Több magyar politikus lesz Jeten' a felbontásnál *— Habsburg Károly halálával az ér­deklődés a temetés lezajlása után a különböző végrendeletek feló fordult. A lapokban ugyanis olyan hírek lát­tak napvilágot, hogy Károly több vég­rendeletet hagyott hátra. Ezek a hí­rek igazaknak bizonyultak. Károly több Ízben' végrendelkezett életében. Az októberi puccs előtt, úgy látszik számítva minden eshetőséggel, vég; Tendeletileg intézkedett a volt királyi javak sorsáról. Ezt a végrendeletet Andrássy Gyula gróf őrzi. Ennek a végrendeletnek kiegészítéséül szol­gál a Funchalban készült pótvégren­delet. A végrendeletek az anyagi ja­vak sorsáról való intézkedéseken kí­vül fontos közjogi és politikai klauzu­lákat -is tartalmaznak. A végrendéle­­tefc felbontására már történt intézke­dés, a funchalit gróf Hunyady Jó­zsef jelenlétében fogják felbontani. Ennek nyilvánosságra kerülése után bontják fel az Andrássy. birtokában levő korábbi végrendeletet. Arról, hogy miként került Károly, végrende­lete Andrássyhoz, egy ujságigrónak Andrássy a‘következőket mondta: — őfelsége, TV. Károly király ok­tóberben, mielőtt Svájcból repülőgé­pen Magyarországba jött volna, két példányban végrendeletét készített. — Boroviczényi felesége vasúton érkézéit Budapestre és ő hozta ma­gával Károly testamentumát. A borí­tékra az volt irva, hogy nem sürgős, hanem fontos. —. Amikor a királyt a magyar kor­mány 1 kiszolgáltatta az antantnak, őfelsége meghagyta Boroviezényinefc, hogy bármi történjék, maradjon a testamentumot tartalmazó: levél Ma­­gyarorsiágban és Boroviczényi adja át ama titkos tanácsosok, egyikének, akik öt októberi utján Sopronból Bu­dapest felé kisérték, Ha engemet — mondotta a ki­rály Borovi ezényinek — szerencsét­lenség érne, akkor (anélkül, hogy a király neveket mondott volna) ez a három ur fogja a testamentum felnyi­tásának módozatait meghatározni. — Boroviczényi most öíefteége ha­lála után elhozta hozzám a király végrendeletét. -Végleges megállapodás még nem jött létre a testamentum fel­bontása tekintetében. A tanácskozás­ba Rakovszkyn és Gratzon kívül bevontuk gróf A p p o n y i Al­bertet iS, tígy határoztunk, hogy be­várjuk gröf Hunyady József funchali értesítését. Addig, amig gróf Hunya­dy nem értesít engemet, hogy a testa­mentum felnyitható, a végrendelet nyilvánosságra hozatala nem történ­het meg, miért azt is ’ hallani, erről azonban semmi autentikus hír nincs, hogy IV. Károly király póttestamen­­tumoí irt Funcbalban s nincs kizárva, hogy ezzel hatálytalanitotta a nekem átadott végrendeletet. — A testamentum egyszerű fehér borítékban fekszik, amelyre őfelsége karakterisztikus betűkkel ezt irtai »Mein letzer Wijle«. A végrendeletek felbontása körül egyébként ellentétesek a nézetek és abba be akar avatkozni már a ma­gyar vfőudvaroagyi bíróság, valamint az országbíró és a hercegprímás is, ami ellen azonban a legitimisták már előre, tiltakoznak. Politikai merénylet Berlinben Berlinből jelentik: Itt tegnap éjszaka gyilkos merényletét követtek el, mely­nek minden valószínűség szerint poli­tikai jellege van. A város nyugati" ré­sziben az Uhland Strasse és Ludwig Hirsch Strasse sarkán két fiatalember revolverrel rálőtt két férfira, akik kö­zül az egyik azonnal meghalt, a má­sik súlyosan megsebesült. A tetteseket a közönség üldözőbe vette és ezek néhány lövést az üldö­\r <■ ■ ■ ' - * '• V - 4. v. . ■• zők felé irányítva, elmenekültek. A merénylet áldozata minden valószínű­ség szerint Talaat pasa volt nagy­vezérnek fivére, aki, mint ismeretes, annak idején egy örmény merénylet­nek áldozata lett. A rendőrség meg­kezdte a vizsgálatot a merénylők kézrekeritése és annak megállapítása céljából, vájjon tényleg politikai me­rénylet történt-e. A lakosság hangulata izgatott. Vidéken keresikabombamerénylettetteseit Egy állítólagos tettest letartóztattak Székesfehérvárott — ; -3£ budapesti rendőrség és azok, akik a pokolgép ügyében megindított nyomozás szálait összebogozták, eb­bén ä tekintetben elismerésre való munkát végeztek. Sok hűhó semmiért — csak. igy lehet legjobban az eddigi nyomozást jellemezni. Budapesten már nincs keresnivalója a rendőrség­nek; árgus szemét, amely előtt olyan -nyugodtan sétálnak a tettesek, a' vi­dékre veti.- A vidéki nyomozás, amint, a pesti híradások mondják, már meg is indult; Tegnap Budapestről több detektív utazott Je vidékre, hogy ott a nyomozást megkezdje. Újabb kísérletezés. •A, „rendőrségen most uj- irányba próbálkoznak. Tegnap több detektív vidékre utazott, hogy a nyomozást megkezdje, Az egész ügy még .ma is homályos és semmi pozitív adat nincs még felkutatva. Németh Istvánra, az erzsébetvárosi körhelyiség szolgájára, aki má már egyedül van előzetes le­tartóztatásban' a rendőrségen, nem tudott a nyomozás eddig semmi lé­nyeges • vádat produkálni. Kit -tartóztattak le Székes­­fehérváron? s ' ' A; Dohány-utcai bombamerénylet ügyében a detektívek $ 'följelentések alapján számos gyanúsítottat állítot­tak elő, akit azonban valamennyien alibit igazoltak. A főkapitányság a vizsgálat és a rendelkezésre álló konkrét' adatok alapján a merénylet bárom tettesére vonatkozólag pontos személyleirást adott ki. A detektiveket , pedig utasí­tották, hogy olyan embereket, akikre a személyleirások valamelyike Ráillik, állítsák elő a .rendőrségre. Mindeddig azonban Budapesten ennék alapján nem történtek előállítások. Székesfehérváron azonban úgy lát­szik sikerült.» személyleirásök alap­ján eredményt elérni. Az ottani rend­őrség ugyanis értesítette a budapesti főkapitányságot, hogy ott hétfőn egy villamos kalauzt, akire a tettesekről adott személylefrások egyike ponto­san ráillik, elfogtak, -* - 1 Az illető D. Zoltán nevű húsz­éves fiatalember, aki Nagy György néven, mint villamos kalauz mutat­kozott be a vonaton egy egyetemi hallgatónak. Miközben eldicsekedett azzal, hogy résztvett az erzsébetvá­rosi bombamerényletben, sőt ott volt az Athenéum lerombolásánál is. A rendőrségen Nagy Zoltán álnevet dik­tált jegyzőkönyvbe. Kihallgatásakor tagadta, hogy dicsekedett volna a merényletben.. való részvétellel. Azt vallotta, hogy a merénylet idején Bu­dapesten tartózkodott ugyan, de alir bit tud igazolni; mert a kérdéses es­tén a Damjanicfa-utcában két villa­mos kalauz társaságában mulatott A letartóztatott fiatalembernél na­gyobb - mennyiségű pénzt találtak. Miután személyleirása- egyezik az egyik gyanúsítottal, a rendőrség Bu­dapestre szállította. Németh István Agya. A rendőrségen egyébként a bomba­merénylet nyomozása ügyében az ün­nepek alatt semmi újabb fordulat nem történt. Rendőri fogságban most már csak Németh István, az Erzsébetvá­rosi Kör szolgája maradt, akinek sze­replését a rendőrség még most sem látja teljesen tisztázottnak. A rendőr­ség abból a föltevésből indul ki, hogy a tettesekkel bizonyára összejátszott és egyetértett olyan valakivel, aki a körben mint alkalmazott szerepelt és Németh Istvánt gyanítják a tettesek bűnsegédének. Komolykodnak as ébredőkkel. A belügyminiszter felhatalmazta a királyi ügyészséget, hogy az ébredők ügyvezető-igazgatója ellen a plakát­­ügyből kifolyólag nyilvános rágalma­zás miatt a bűnvádi eljárást megin­dítsa. Mi lesz Gyallayékkal? Ismeretes, hogy a bombamerénylet ügyében a. rendőrség által letartózta­tott dr. Dánielt; Adorján Gézát és ké­sőbb lványi Fekete Jenőt is szabad­lábra helyezték, a többiekkel szem­ben az ügyészség a letartóztatás fen-

Next

/
Oldalképek
Tartalom