Bácsmegyei Napló, 1922. március (23. évfolyam, 60-90. szám)

1922-03-09 / 68. szám

8. pidci. .in..«. BACSMEGYEI NAPLÓ 68,szám. szerződést. A helyzet majdnem két jSégbaejtoiifrk mondható. ezt pedig raái a Fehérhá2 barátai is elisme­rik. Lodge szenátor levélben érte­sítette Harding elnököt, hogy a sze Hatosnak döntése attól függ, vájjon a kormány a szenátus részéről java íiolt fenfcartásokat milyen módon il íeszti bele a szerződés szövegébe. ítxpojz Magyar válogatott amerikai tarantja A magyar válogatott csapat ame­rikai túrája elé egyes egyesületek akadályokat szándékoztak gördite­­tii. Azzal hozakodtak elő, hogy leg­jobb játékosaikat »lekapcsolják«, ott tartják Amerikában és így elveszít­hetjük őket. Ezzel az érvvel akarta néhány egyesület a maga, nyári túrá­ját megmenteni, pedig az európai kirándulások kapcsán inkább lehet játékosokat lekapcsolni, mint Ameri­­-kában. ahol ezt a bevándorlási tör­vények teljesen lehetetlenné teszik, iá magyar válogatott csapatot ven­dégszereplésre, sportcéljuk lebonyo­lítására szívesen látja Amerika, a csapatnak együttes, de csak időre szóló, ideiglenes beutazási és tar­tózkodási engedélyt ad, azonban ki van zárva, hogy csak egyikük is ott maradhasson a túra befejezése után. Amerikában nagy lelkesedéssel tárják a válogatott csapatot. Az amerikai, tnra legnagyobb akadályai az anyagiak, a legnagyobbrészt már el vannak hárítva. A válogatott csa­pat vezetői számára a Külföldi Ma­­igyarok Szövetsége, második osztá- Jyon, teljesen költségmentes kiuta­lást tett lehetővé Newyorkig, ahol ellátásukat Cleveland. • Milváuke, Newyork. New-Bruhswick, Phila­delphia. Youngstown magyar sport­egyesületei veszik át. (*) A novisadi Sporthrrlap a téli szü­net utáni szombattól kezdve újra megjelenik. Á jól szerkesztett heti­lapot a. sportközönség érdeklődéssel várja. íj, . ... Kié az utca? . ÜF Tekintetes Szerkesztő Ur! A Zrinski-trg. lakói intézik e kér­dést az igen tisztelt Szerkesztő TT­­,hoz. , Az első napfényes márciusi na­pon ugyanis kezdetét vette a Zri»­­ski-trg.-en a főt Imii szezon és ettől a. pillanattól'fogva a városnak ez az elég forgalmas útvonala átment a labdarugó fiuk birtokába.. Mi hívei vagyunk az ifjúság test­edzésének. kedvünk telik benne, hasznosnak tartjuk a labdarúgás ne­mes sportját, természetesen elte­kintve szertelenségeitől, — de bo­csánat, mi még mindig abban az el­avult, ósdi nézetben vagyunk, hogy: mindent a. maga helyén és idejében. Az utca, még ha történetesen trg. is, — ami nem is trg., mert a Zrin­­ski-trg-. voltaképpen széles utca — nem lehet labdarugó pálya ,és az én ablakom nem lehet gól-cél­pont . 'Azbk u kedves, vidám fiuk. akik oly mmyiitizgón rúgják a labdát, szí­veskedjenek másfelé menni sport - szenvedélyük kielégítése végű. —■­­Menjenek nevezetesen valamelyik sport pályára, amíynek az a rendel­tetése. hogy' ótí labdát rúgjanak a kapuba, de nem békés polgárok fe­jéhez, vagy a legújabb felfedezés tdacára is még mindig törékeny ab­lakokba. , A • járókelők, akik a Zrinski-trg.­­en járnak, akik ott, laknak, vagy arra felé visz ütjük, miért legyenek hátrányban például az Alexandrova­­jilica lakéival szemben? Ha a Znn­­ski-trg.-en szabad labdarugó pályá Jvat rögtönözni és óraszámra, barát­ságos mérkőzéseket lejátszani, miért nem szabad ugyanezt az Alexand­­rova-ulieán is megtenni? Kié az utca?'Ez a kérdés. És ezt a köri biztos úrhoz is intézem, aki egyébként minden kis rendellenes­séget észrevesz és ugyancsak meg­büntet. Ám rúgják a labdát, ahogy bírják, de nem egy forgalmas utcán, hanem egy fotball pályán. A Szerkesztő Urnák hálás köszö­netét mondok soraim közléséért, ■ hive: Epy Zrinski-trgi lakos valamennyi nevében. Visszanyert játékjog. A Novi­­vrbaszi S. C mely a vidéki leg­jobb csapatok egyike, újból visz­­szakapta játékengedélyét. A csa­pat a tavaszi szezonban már részt is vesz az I. osztályú mérkőzé­seken. A traeningeken Heusloh­­ner és Schmidt is részt vesznek kik a Kafc.-ból régi csapatjukb, léptek át. Ausztriában megszűnik a toti. Az idők és a valuták változása sok bálványt, mely szentnek és megdönthetetlennek látszott, ki­kezd. így kikezdte a bécsi ver­senypálya totalizatörjet, a nép­szerű „toti“-t is. Kiderült ugyanis, hogy egy olyan tiketnek, melyet a száz koronás fogadónak ad ki a totalizator, az előállítása többe kerül, mint a mennyi jutalék a totalizatörnek a száz koronából jut' De nemcsak a tikét papírja és nyomdája jelentkezik a totaíi­­zatör-játék végzeteként, hanem az eleven ember is. A totalizetör-hi­­vataínokok olyan fizetési kíván­ságokkal álltak elő, hogy azok teljesítése nyolcvan millió osztrák korona évi többletet jelentene a bécsi zsoké-klubnak és Ügetőver­seny Egyesületnek. Ilyenformán az idei bécsi ver­senyeken már csak a toti halálát fogják megállapíthatni a játéko sok. De a loverseny-spoit nem lehet meg anélkül, hogy a lovak lábát és tüdejét a játékosok vég­zetével ne tegyék. Játszani tehát azért lehet majd a bécsi lóver­­senypáiyákon, de csak a bukmé­kereknél. A bukmékerek, hála az európai krízisnek, végre elérik céljukat és kiszorítják a konkur­­rens totalizatört. VENDÉGLŐ ÁTVÉTEL Értesíteni úgy a helybeli, mint a környékbeli uta­sokat, utazó urakat, hogy Horgos községtől a községi NAGYVENDÉGLÖT bérbe vettem és azt újon­nan berendeztem. Tiszta szobák, jó ételek és italok állnak a tisztelt vendégeim rendelkezésére. Ugyan­csak kocsival beszálló utasoknak is jó fedett szín és istállók vannak. B, pártfogásukat kérem. Radomir Paljić vendéglős Horgos. 1394 Eladó más vállalkozás miatt DONAUER JENÓ starakanizai cég nagyfor­­galmu fűszer, festék, mész, cement, fa, faszén, engros és detail üzlete házzal együtt, továbbájóforgalmu mész,fes­ték, cement, kovácsszén der tail üzlete Suboticán, Ska­­darska ulica 4, nagy rak­tárhelyiséggel. Starakanizán levő emeletes modern nagy háza, piactéren 4 üzlethelyi­séggel, mely közül 2 üzlet­­helyiség azonnal elfoglalható Csakis tőkeerős, komoly ve­vőkkel tárgyalok és csakis személyesen Starakaniián. 1739 A legdivatosabb hal­csontnélküli, bebujós, k gummibetétes fűzők és melltartók eredeti modellek után a leg­finomabb kivitelben készülnek Steinné Schäffer Margit­nál Suboticán, Kara-­­džićeva-ul. 7. (Bárány szálló melletti utca). H Eladó m alma BB nagyban s kicsiny- IIP ben ára I-a 5 d kg “ £| ára G-a 3 d kg. gg **“ Pálinkafőzésre al­­f‘M kalmas alma 1 d P® kg. Ezenkívül kap- *** gg ható különleges Mj “** alma ládákban is. 111 Skadarska-ul 8. Hj NYSLTTER.* Janusko L. Bé’áné szül. Bitó Rozáliától, kivel nyolc hónapig közös háztartásban él­tem, elváltam, őt botrányos viselkedéséért házamból kiutasítottam s egyben figyelmez­tetek mindenkit, hogy adósságaiért semmi­nemű felelősséget nem vállalok. Subotica, 1922, március 8. Dósai F. József. Nafta I fy| § H|y| kapható raktárról , . . Petrol-Blok (Motonn) Be^d. Cika-Ljubina ulica 11. romániai Telefon 2168. sz. Távirat : Petrolblok. Értesítés. Értesítem a t. vevőközönséget, hogy cég­társam Schweiger Jenő ur a mai napon a cégből kilépett. Kérem a t. vevőközönség to­vábbi jóindulatát és b. pártfogását. A céget saját nevem alatt vezetem tovább. Subotica, 1922. február 27. Herczl Vilmos Telefon: 540. 1374 mész gipsz tetőcserén traverzek beíonvas samett cserép s am ott liszt és mindenféle építő anyagot azonnal szállít: GRADIVO Handels-Sesellshatt ZAGREB, BogovićevaS. Telelőn: 5-55. Brzojavi: Graäiw. 1001 Kereskedők, vendéglősök ás hentesek figyelmébe 1 Elsőrendű minden mennyiségben kap­ható a Kemény-féle ecet és konzervgyárban. i-aprika 0 literes üvegben köiül­­betül 80 drb 40 Dinár. Kölcsön edény. Kázliöz szállítás. Telefon 643. M Ti egész éjjel nyitva van. Kis Jancsi és Zurku Vlado teljes tambufa zenekara játszik. Kitűnő ételekről és italok­ról gondoskodva van 1536 Szerbül perfektül tudó azonnali belépésre kerestetik. Gabona vagy malomszakmában jártasok előny­ben. Ajánlatok Karlovai gőzmalom rí t.­­hoz Karlovo Bánát intézendők. 1501 ofiöttőtt Dfuzofi iunperek, ruhák, kabátok, min­­den színben és kivitelben a legolcsóbb áron kaphatók: cBech fenő kötöttáru gyárában Subotica, Pa­­sióévá ulica. — Gőzfürdő melletti MEGÉRKEZTEIK bécsi és párisi legújabb modell KALAPOK KLEIN LEONA kalapszalonjába Subotica, Bitoljska ulica 5, szám. Pirnitzer ház. ÁTALAKÍTÁSOKAT elfogad-

Next

/
Oldalképek
Tartalom