Bácsmegyei Napló, 1922. március (23. évfolyam, 60-90. szám)
1922-03-29 / 88. szám
8. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ 88. szám. ták a hitünket. Arra oktattak, hogy a becsület, a jóság, a szépség, az igazság az élet értékei, az útmutatók, a céltkitüzök — és — mit mondjunk mást — beletaszitottak ebbe a világba. Két világ, két kor, két egymást meg nem értő generáció között mi vagyunk az eleven, de elevenen járó, elevenen jajgató átmenet. A múlt esztétikája, kontemplációja és hedonizmusa a jövö aktivitása és valóság felé rohanó szociáletikája között jánusarcu testtel-lélekkeltudással vagyunk mi az összekötők, az átmeneti hetes hangzat, amit nyugtalanná tesz a diszharmónia s ami feloldás utón harsog. Drága kicsi ember, aki most szándélkozol a világra s két kis kezedet összeütőd, ha egyet fordítanál az élet mesekönyvében, te drága kis ember, neked a mi világunk idegenebb lesz, mint az apáink világa volt nekünk. A mi vívódó gyötrődésünket, testi biztonságunk fölzaklatott. kétségeit, a kezünkből kihulló kenyerünk minden napi gondját, hitünk ki józanodásónak, tudásunk forradalmának, ítéleteink felbomlásának kínjait te nem fogod megérteni. A te karodat talán a vas munkás fogja szimbolizálni, talán a páncélos vitéz, de egészebb lesz, érthetőbb, teljesebb, egysikubb és kevesebb lesz benne szimbólumnak is, hősnek is a keresztrefeszitett Hamlet. A fájdalmak órájában, amikor gyászindulót ver ki a szív üteme s amikor a lélekrö! az utolsó illúziók selyemrongyait tépi le a csalódások vihara. Könnyes tekintettel feléd nézek, feléd tárom ki két kezem s az ólombetűkből, amikbe most belefagy minden könny és minden jaj a fövenyes jelenből. Hozzád beszélek a meszszi jövőbe. Ha majd egyszer megérted a vivődő szavak mély bánatát, köszöntsd egy emlékezéssel eleven zaját e bus napoknak, amelyik tebenned, a jövőben keresi azt a simogató vigasztalást, azt az elzsongitó melegséget, amint olyan fatumos kikerülhetetlenséggel megtagad tőié a jelen. — Csökkentik az angol hadsereg létszámát. Londonból jelentik : A parlamentben hosszú vita után 54 szavazattal 43 ellenében elfogadták a kormány javaslatát, mely szerint az angol haderő létszámát 215 ezer emberben állapítják meg. — A franciaországi német hadifoglyok sorsa. Berlinből jelentik : Egy hivatalos jegyzék megcáfolja azt a hirt, hogy a franciák az Avignonban visszatartott német hadifoglyokat kínozzák. — Amerika is részt vesz a jóvátétel! bizottságban.. Newyorkból jelentik : Harding elnök azon óhajának adott kifejezést, hogy az Egyesült Államok is küldjék ki hivatalos képviselőiket a jóvátételi bizottságba. — Az adai Magyar Párt vasárnap tartotta meg tisztújító ülését. Elnökké dr. Király Károly ügyvédet, alelnökké dr, Volf Béla ügyvédet, főtitkárrá dr. Holló Dénes ügyvédié, titkárié Kovács Ferencet Választották meg. — Munkakötefözettség Svájcban. Berlinből jelentik: A svájci szövetségtanács elfogadta aztja javasatok mely 6 hónapi munkeköteezeltséget léptet életbe. — A „Vojvodina“ és a magyar kérdés. A „Bácsmegyei Nap!ó„ pár nap előtt közölte a radikálispárt vrsaci orgánumának, a „Vojvodiná"-nak egyik cikkét, amelyben az illető lap a magyar kérdéssel foglalkozva, kíméletlenül és igaztalanul nekitámadt a jugoszláviai magyarságnak.. A lap most ismét a magyar kérdésről ir vezércikket. A mostani cikke hangjában sokkal mérsékeltebb, sokkal több megértéssel tárgyalja a magyar szervezkedés ügyét. Minden sorában az látszik, hogy az újabb érvek és meggondolások jobb belátásra bírták a lap politikájának irányitóit. — A bolgár egyetemi hallgatók tüntetése Becsben. Bécsből jelentik : Az itt élő bolgár egyetemi hallgatók kolóniája tüntetést rendazett a bolgár követség épülete előtt. A tüntetés végén delegációt választottak, amely a bolgár követnél tiltakozott a szófiai egyetem bezárása ellen. — A csókái Magyar Párt gyűlését betiltották. Március 25-én szombaton akarta a csókái Magyar Pért alakuló gyűlését megtartani. A gyűlés kezdete délután 2 órára volt hirdetve és a csókáink által felkért dr Csetle János sentai ügyvéd épen elmondani készült beszédét, amikor a csókái jegyző közölte a Stara-kanizsai főszolgabiró végzését, a mellyel a Magyar Párt gyűlését betiltja. A betiltás ellen a csókaiak a belügyminiszterhez fordultak. — Becskereken megalakult a Vojvodinai Ifjúsági Matica. Nagybecskereken vasárnap megalakult a Vojvodinai Ifjúsági Matica (Omladinska Matica za Vojvodina), melynek nagyszabású programja többek között a következükre is kiterjed : tanulmányozza az intellektuellek hivatását és a kuliura társadalmositását; elősegíti az oktatás reformját; könyveiben a normális és egész embert propagálja, aki meggyőződésében világpolgár és tevékenységében jugoszláv; előkészíti az utat, amelyen keresztül a mi felvilágosodott népünk élete közeledik az egész kulturemberiség életéhez. A nagy megértés hirdetése a kuliura eszközeivel: ez a legfőbb .törekvése az uj kulturális egyesületnek, mely célt már a vasárnapi gyűlés összehívásával is propagálta, amennyiben valamennyi kulturembert csatlakozásra hivott fel vallási, faji és nemzetiségi különbségekre való tekintet nélkül. Az alakuló gyűlés a vármegyeház közgyűlési termében folyt le Slfíjics Voja elnöklntével. Zdelár Ljubomir, dr. Griiits Novak és mások felszólalásai után elhatározták, hogy a legközelebbi ülésüket Veliki Kikindán tartják. Megválasztották a végrehajtó bizottságot, amelynek tagjai lettek : Stajcs Voja elnök, Jókai Irma, Mility Milenko, Bogdanov Vásza, Zsivkov Száva és Ignits Szlávko. Az egyesület hi vatalos lapja a Becskereken most megindult havi folyóirat: a „Nova Vojvodina". . ' {*) I. M. GvaiUa beogtadj ügyvéd, telefon 1548. Kralja Milana 9. (az udvarban). Interveniál minden ügyben a hatóságoknál Levelez szerbül, ma- I gyárul. -• / j -— Horváth-Sanovics beismerte, hogy ő Site meg Tiszát. Somborból jelentik: Horváth Sanovicsot, akit a sombori bíróság kommunista röpiratok terjesztése miatt két és fél évre Ítélt, nemrégiben szabadon bocsájtották. A börtönből való szabadulása után Horváth Sanovics ezt mondotta egyik ismerősének: — Elismerem és nem tagadom, hogy az én golyóm ölte meg Tiszát, de a gyilkosságban részes volt Sztankovszky Dobó és Vágó is. Horváth Sanovics egyébként teljesen le* züllött és állásnélkül csavarog. — A legnagyobb olasz ipari vállalat bukása. Milánóból jelentik: Az olasz gazdasági közvéleményt az Angeló-cég bukása lázas izgalommal tölti el. Már egész biztos hogy a vállalat 5oo millió lirás alaptőkéje teljesen elveszett és a hitelezőkkel való 5o százalékos egyezség is csak úgy sikerülhet, ha a kormány lemond arról a 4oo milliós követeléséről, amelyet a cég ellen a háborús szállítások tulmagasan történt számlázása miatt támasztott — Az angol kommunisták ki akarják fosztani a fegyvergyárakat. Londonból jelentik : Érdekes ohirat került nyilvánosságra az angol kommunistáknak szombaton és vasárnap tartott titkos üléséről. Ezek szerint a gyülekezet felhívta a kommunista szervezeteket, hogy tegyenek meg minden előkészületet arra, hogy a fegyvergyárakat megtámadják és kifosszák Ily módon akarják felfegyverezni a kommunisták az angol munkásságot. — A budapesti vasmunkások sztrájkja. Budapestről jelentik : A vasmunkások sztrájkja ügyében még mindig nem történt semmi Változás. A munkaadók ridegen elzárkóznak a munkások követeléseinek teljesítésétől, akik a mai viszonyoknak megfelelő munkabéremelésen kívül a nyolc órai munkaidő pontos betartását és a különórázás szabályozását kérik. A munkaadók kijelentették, hogy a munkások kívánságai nem teljesíthetők, mert a jelenlegi gazdasági viszonyok mellett azt a gyáripar nem bírja el, viszont a munkások nem hajlandók követeléseiket enyhíteni. — Hétfőn két kisebb gyár csatlakozott a sztrájkhoz. Az egyik üzemben száz, a másikban pedig ötven munkás hagyta abba a munkát. Szó van arról, hogy az iparfelügyelőség közvetítésével szerdán békéltető tárgyalások kezdődnek. — Elsülyedt angol tengeralattjáró. Gibraltárból jelentik : A gibraltári gyakorlatok alkalmával egy angol torpedóromboló összeütközött a H. 42. tengeralattjáróval. A tengeralattjáró személyzetével együtt elsülyedt. — Károly exkirály ellátása. Párisi jelentés szerint, a nagyköveti konferencia a „nyomorgó" Károly exkirály családjának pénzügyi helyzetére való tekintettel elhatározta, hogy részükre bizonyos összeget egyelőre Franciaország és Anglia számlájára folyósit, amig a végleges rendezés megtörténhetik. Ebben a tekintetben több terv merült fel és most a nagyhatalmak és utódállamok kormányaitól függ, hogy melyik terv kerül elfogadásra. Egyelőre csak ideiglenes állapotot létesítettek, amely a megfelelő összegek folyósításét legalább hat hónapra biztosítja. .. — A Torontáli Magyar Közművelődési Egyesület irodalmi és művészeti előadása. Vasárnap délután a becskereki Kaszinó nagytermében a bánáti Kulturegyesület nagyszabású irodalmi és művészeti előadást rendezett az éhező orosz gyermekek javára. Az ünnepi előadást Kovács István plébános előadása nyitotta meg, melyben lendületes szavakkal beszélt a szeretet eszméjéről és a magyar kultúra nagy hivatásáról. Bottka Béla derűs hangulatú előadást tartott orosz fogsága emlékeiből, majd Jakabffy Margit zongoraművésznő gyönyörű, finom, művészi zongorajátéka következett. Utána Juhász Ferenc szerkesztő Tolstoj két költeményét és Ady két szerelmi versét szavalta kiforrott művészettel és nemes felfogással. Végül Láng Imre művészi hegedüjátéka következett, amellyel a nagyszerű előadás befejezést nyert. — Csortos megválik a Vigszdnháztól. Budapestről jelentik: A budapesti Vígszínház, mint mondani szokták, barátságosan felbontotta szerződését Csortos Gyulával. Csortosnak még a jövő évre is szerződése volt a Vígszínházzal. A szerződésbontásnak egyik feltétele, hogy az idén Csortos még rendelkezésére áll a Vígszínháznak. Nevezetesen az eddig játszott szerepeiben továbbra is fellép. A szerződés felbontására az adott okot, hogy a Vígszínház nem akarta megengedni, hogy Csortos a Renaissance Színház szezonnyitó újdonságában, a Morfiumban felléphessen. A Morfiumban azonban mindenképpen fellép és ezzel kapcsolatban megáll az a feltevés, hogy Csortos és a Renaissance kölcsönösen úgy adagolják egymásnak a morfiumot, hogy a jövő szezonra véglegesen egymás karjaiba dőlnek. (*) Dr. Vécsei Jenő orvosi rendelője nemi betegek részére. Rendel délelőtt 7—9-ig. Délután 2-től fél 4-ig és 5—7-ig. Lakás: Cyrillraetoda-tér 12. I. emelet, Vojnich Pitoska-féle ház. (*) Dr. Sáutha György volt kórházi főorvos a téves híresztelésekkel szemben közli, hogy orvosgyakorlatát folytatja, botegeket felvesz újonnan renovált szanatóriumában (lutheránus templom mellett) Saboticén. (A névéi helyre kérem figyelni.) (*) Keresek megvételre használt jugoszláv bélyegeket minden mennyiségben a legmagasabb árban. Hoffmann Subotica, Harambasicseva-ul. 12. Posta -fiók R. 1999 (*) Ffizöküiönlegességek Dimitrijeviő Juliskánál Subotica, Jkotics Viatora-úliea 10. Föpostától -í-ik ház. jTcXol foYp'oJ 9jzTo A legdivatosabb halcsontnélküíbbebujós, gummibetétes fűzők és melltartók eredeti modellek után a legfinomabb kivitelben készülnek Stelnné SctiBfíer Margitnál Suboticán, Karadžićeva-ul. 7. (Bárány szálló melletti utca).-■mi... .liL.,41. ..