Bács megyei püspöki körlevelek, 1937

- 15 — VI. Litterae Circulares subsequentes in festo s. Stephani Martyris coram populo de ambone praelegantur; in iisdem agitur de vitiis, quae ab OP in relatione ad Consilium a Vigilantia proposita sunt; parochi erit partes indigentiis parochiae propriae convenientes uberius explicare. Kršćanski vjernici! Kao Vaši od Boga naredjeni duhovni po­glavari, pozdravljamo Vas i od Boga želimo Vam: Čestito Vam bilo Isusovo porodjenjei svet­kovanje božičnih blagdana. Na ovom velikom danu kršćanske ljubavi želimo Vam iskazati i naše štovanje prema Vama i brigu oko op­skrbe Vaših duša i to Vam javljamo sa pozdra­vom zaštitnika ovoga crkvenoga područja sv. Pavla: Milost bila Vama i mir od Boga Oca i Gospodina Isusa Krista (II Kor. I, 2). Vjernim kršćanima katolicima ove bisku­pije dajemo na znanje da smo u dane 15—17 studena ove godine držali dogovor u našim dvorima u Subotici sa biskupijskim savjetni­cima i ešperušima i raspravljali smo o potre­bama biskupije i o velikoj našoj dužnosti, kako da dalje radimo na spasenju duša koje je Go­spodin Isukrst krvlju svojom otkupio i aposto­lima i njihovim nasljednicima povjerio da ih vode do vječnoga života; što smo mi u kršćan­skoj slozi smatrali za potrebno uz molitve Du­hu svetome, odlučiti, javljamo Vam po našoj ljubavi sa molbom da ove svete opomene pri­mite kao riječi onih koje je Vaš Otkupitelj Go­spodin Isus Krist postavio da upravljaju sa njegovom svetom Crkvom i koji su dužni pred Ocem nebeskim računa davati za duše Vaše. Pozdravljamo Vas i potsjećamo da revnije poradite oko spasenja svoje duše; svjetujemo Vas pred licem Gospodina Boga da zapovijedi svete naše Crkve vjerno obdržavate, da se ne nadje medju Vama koji bi napustio svetu is­povijed i svetu pričest, slušanje sv. mise u blagdane i održanje posnih dana. Tim ćete iskazati svoju ustrajnu vjernost prema katoličkoj Crkvi da se nećete dati za- članiti u nikakvo društvo, koje bi protiv kato­ličke Crkve bilo; ni u slobodno zidarstvo ni u komunističko društvo ili ma u koju drugu za­jednicu gdje se grdi katoličko svećenstvo ili se zabacuje nauka svete katoličke Crkve, nego ćete se upisati u društva Katoličke akcije. Svjetujemo Vas sa riječima sv. Pavla, da Vam bude obiteljski život kršćanski po redu Božjemu: da Vam u svakom pogledu bude častan ženidbeni život i neoskrvnjen ženidbeni krevet (Žid. 13, 4,). Kao kršćani katolici vje­rujete u Boga, u dušu i u vječnost pa kao svi- jesni svoje dužnosti prema Bogu, vjerno se pri­majte zakona Božjega i rado snašajte njegov križ što se u radjanju i uzgoju djece pokazuje, u nadi vječne pravde i nagrade Božje. Napose se mole roditelji da se već u svo­jem obiteljskom životu postaraju kako da im se djeca nauče kršćanskih istina i molitava; roditelji se imaju sami postarati da svaka obi­telj nabavi i sačuva mali katekizam, iz kojeg će im djeca i bez školskog učenja naučiti istine naše svete Crkve, odraslu pak mladež, neka roditelji čuvaju od pretjeranih zabava i od po- hadjanja takih društava, u kojima ne vlada kršćanska ćudorednost i da ih ne puste upisati se u ma kakve protuzakonite organizacije, koje bi imale kod uzgoja omladine smjernice protiv­ne Božjim zapovijedima. Molimo Vas, kao Našu braću i sestre po Kristu, da se rado postaráte za uzdržavanje svojih vjerskih ustanova i potreba crkve; neka se prinosi za crkvenu općinu daju od srca, bez prinudnih mjera; po svojoj svijesti da žrtvu pre- naša svaki na Božju slavu. U sadašnjim teškim vremenima nemojmo se zaboraviti naše braće, koja su sa svojom družinom došla u stanje oskudice, po ljubavi katoličkoj doprinašajmo, svaki po svojoj moći, da se sadašnja socijalna bijeda utješi. U brizi za svetu katoličku Crkvu potsje­ćamo Vas da se čuvate vukova koji zaodjeve- ni u janjeću kožu obilaze i šire neke nove vjere i novo naziranje na svijet. „Ne dajte se zanijeti različitim i tudjim naukama". (Žid. 13, 9.) „Živimo u mnogim tjeskobama*'; naša vjer­nost prema vjeri Isusa Krista stavlja se na probu i u ovoj borbi neka se vjernost naša kao zlato u vatri očisti, da svi ostanemo vjerni onoj sve­toj kršćanskoj katoličkoj Crkvi po kojoj su se naši pradjedovi sretni osjećali na ovom svijetu i uzdamo se da su blaženi i na drugom. „Tko ustraje do kraja taj će se spasiti** govori sv. Pavao (Rim. 8, 14). Ove godine smo održali lijepo uspjeli Eu- haristijski kongres u Starom Bečeju, a sada smo odlučili, da ćemo se za koju godinu sku­piti u Somboru, da se poklonimo, sami muš­karci, starješine i mladići, našem Gospodinu Isusu Kristu Kralju koga sada svijet tako po- grdjuje; zato se pozivaju naši vjernici, da se na ovu vjersku svečanost već sada počmu spre­mati i odsele da jedan drugog pozdravljaju sa: „Hvaljen budi Isus. Amen**. Od srca Vam pak želimo da ove svete dane provedete u medjusobnoj ljubavi i u po­božnom razmatranju vječnih istina što se po ovim danima slave. Naše pastirsko pismo zatvaramo sa po­zdravom poslanice sv. Pavla na Korinćane: „Milost Gospodina našega Isusa Krista bila u Vama a ljubav Naša pak ostala vazda s Vama svima po Isusu Kristu. Amen“. (1 Kor. 16,23—24) Praelectio Litt. Circularium in festo s. Stephani. Nr. 5555.

Next

/
Oldalképek
Tartalom