Petőfi Népe, 2011. január (66. évfolyam, 1-25. szám)
2011-01-27 / 22. szám
2011. január 27. Hirdetésfelvevő és olvasószolgálati irodáink: Kecskemét, Szabadság tér 6., Széchenyi krt. 29. Telefonos apróhirdetés-feladás: 76/518-250 KISSNÉ SAFRANYIK EDIT 5 KÖRKÉP Előfizetési és terjesztési ügyekkel kapcsolatban véljük a Széchenyi krt 29. szám alatt! Tel.: 80/480-756 Elegáns gála az Anna Grand Hotelben A balatonfüredi Kisfaludy Galériában nyílt tárlatuk a kecskeméti művészeknek Vastapssal búcsúztatta a balatonfüredi közönség a kecskeméti fellépőket a Magyar Kultúra Napja alkalmából rendezett gálán. Ennek keretében Füred, Kecskemét és Paloznak elöljárói aláírták azt a megállapodást, amelyik szerint Bács-Kiskun megye székhelye és a község lesz Balatonfüred két partnere az idei kulturális és idegenforgalmi rendezvények során. A Magyar Kultúra Napja egyben az első közös rendezvény is. Az est a házigazda köszöntőjével folytatódott. Dr. Bóka István elmondta: reméli, hogy ez az évtized a kultúráról szól majd az Európai Unióban, Magyarország soros elnöksége pedig olyan talapzatra helyezi a kultúrát, amelyet az méltán megérdemel. Emlékeztette a jelenlévőket: Balaton- fürednek külön megtiszteltetés, hogy az uniós elnökségi rendezvények egyik helyszíne lehet. Dr. Zombor Gábor köszöntőjében tolmácsolta a kecskemétiek üdvözletét Balatonfürednek. Hangsúlyozta a két város hasonló gondolkodását és beállítottságát. Szólt Kodály Zoltánról és Katona Józsefről, akik nemcsak a magyar, hanem a nemzetközi kultúra emblematikus alakjai is. Emlékeztetett Jókaira, aki Kecskemétre mint második otthonára tekintett, és kifejezte reményét, hogy a közös rendezvény- sorozatnak köszönhetően Kecskeméten ismét elindul az egykor jellemző Jókai-kultusz. Czeglédy Ákos Paloznak és Füred kapcsolatáról beszélt, amely a kultúra és az idegenforgalom területén egyaránt megmutatkozik. A helyi hagyományokhoz híven a gála keretében adták át a „Balatonfüred Város Kultúrájáért” díjat, melyet idén Molnár Sándor, a füredi Lóczy Lajos Gimnázium Két Tanítási Nyelvű Idegenforgalmi Szak- középiskola és Kollégium tanára kapta. Az ünnepség igen színvonalas gálaműsorral zárult, amePaloznak kórusa is részese volt az ünnepi műsornak Az aláírás és a kézfogás egy hosszú, közös út első lépése A Magyar Kultúra Napja, valamint a Balatonfüred és Kecskemét közötti együttműködés keretében múlt szombat délelőtt két kecskeméti művésznek nyílt kiállítása a füredi Kisfaludy Galériában. Balanyi Károly Ferenczy- díjas zománcművész és fia, Balanyi Zoltán szobrászművész DIA alkotásait nagy érdeklődés kísérte. A CREDO címet viselő tárlatot Mák Kornél kecskeméti és Doncsev András balatonfüredi alpolgármester nyitotta meg. lyet Kecskemét adott. Fellépett az iskola néptáncosai, valamint A táncosok alatt porzott a szín- végén pedig vastapssal búcsú- a Kodály Iskola Aurin leánykara Fazakas Géza, a kecskeméti Ka- pad, a kórus a közönséget kör- zott fellépőinktől a füredi kö- Durányik László vezényletével, tona József Színház művésze, bevéve énekelt, a kiváló előadás zönség. Az Aurin leánykart Durányik László vezényelte. Fellépésük magas színvonalát a fürediek vastapssal ismerték el. Zajos tetszéssel fogadta a közönség a Kodály Iskola néptáncosainak produkcióját Kecskemét Kártya: újra bővült a klub Több mint száz családot fognak össze, céljaikat az önkormányzat is támogatja A Kecskemét Kártya előnyeiről már nem kell győzködni sem a felhasználókat, sem az elfogadóhelyeket. A Csányi János körúti ügyfélszolgálati irodában folyamatos az érdeklődés, íme az újabb csatlakozók listája: TERMÉSZET PATIKÁJA Wesselényi u. 3. Tel.: 30/811-2208 5% kedvezmény az összes termékre, kivétel az ENERGY termékek. FIGARO SHOP Deák Ferenc tér 2. Tel.: 76/322-725 honlap: mw.wix.com/kecskemet/figarashop 10% kedvezmény OBSESSIVE FEHÉRNEMŰ Csányi u. 1-3. (Piramis Udvarház) Tel.: 30/4169509 Fax: +44(0)1273-785-539 e-mail: trendi@trendifehememu.hu honlap: www.trendifehememu.hu 10% kedvezmény BORTÁRSASÁG, BORCSA BORSZAKÜZLET Lestár tér 2. Tel.: 76/417-156, 20/565-2640, Fax: 76/417-156 e-mail: kecskemet@bortarsasag.hu honlap: www.bortarsasag.hu 5% kedvezmény az üzletben forgalmazott italokra KLÁDÓ KÖNYVESBOLT Kéttemplom köz 8. Tel.: 76/486-026 Fax: 76/486-026 e-mail: klado@klado.axelero.net 14% kedvezmény a könyvekre BALOGH ZSOLT E. V. Lánchíd u. 26. Tel.: 20/536-2029 Fax: 76/998- 682 e-mail: munkabiztonsag@vipmail.hu honlap: www.mvtechnikus.fw.hu 5% kedvezmény munkavédelmi és tűzvédelmi szaktevékenységhez tartozó dokumentációk elkészítésére TELEFON BAZÁR Hornyik János krt. 4. Tel.: 20/430-6191 info@telefon-bazar.hu * www.telefon-bazar.hu 5% kedvezmény az összes tartozékra 10% kedvezmény az itt vásárolt készülékek tartozékaira SZŐLŐFÜRT FOGADÓ Cím: Szent István krt. 23. Tel.: 76/481-625 e-mail: panzio@szolofurtfogado.hu honlap: www.szolofurtfogado.hu 5% kedvezmény szállásra Újult erővel kezdte az idei évet a Kecskeméti Nagycsaládosok Egyesülete. Civilszervezetként 1988-ban alakult az egyesület, jelenleg több mint 110 kecskeméti és környékbeli család a tagja egyenként minimum három gyermekkel. Fekete László személyében új elnök vezeti a csapatot, aktív segítőivel nem fogynak ki a tervekből, elképzelésekből.- Célunk bekerülni a köztudat- ba, plusz elérni, hogy egyesületünket ne adományosztó segély- szervezetként ismerjék - avat terveikbe Fekete László. - Igazi közösséggé szeretnénk alakulni. Felmutatni a család és a házasság értékét, mindenkinek közvetíteni, mekkora kincs a sokgyermekes nagycsaládok léte Magyarországon. Magától adódó feladatunk a családok érdekképviseletének ellátása. Ennek hozadékaként tavaly két minisztériumi pályázaton is sikerrel részt vett az egyesület. Nyolcvanegy családnál a háztartási gépek energiatakarékosra való cseréjét bonyolították 8,4 millió forint értékben. A másik pályázat révén energia- takarékos izzókkal láttak el 53 háztartást. Tavalyi sikeres programjuk 26 gyerek táboroztatása a Balatonnál, Pálkövén. Ehhez a kecskeméti önkormányzattól kaptak anyagi segítséget, reményeik szerint ugyanez idén is megvalósul. Heti rendszerességgel, szerdánként találkozik a tagság. Állandó hely híján egyházi közösségi termekben, a Máltai Szeretetszolgálat székházában, ott, ahol éppen befogadják őket a városban.- Se otthonunk, se pénzünk, vetekszünk a templom egerével - folytatja az elnök. - A forráshiány nem szegi kedvünket, folyamatban van az egyesület közhasznúvá nyilvánítása, ami sok pályázatnál feltétel. Úgy tapasztaljuk, a nagycsalád értékeit már nem csak a „kívülállók”, de saját gyermekeink felé is fel kell mutatnunk. Igazi sikerélmény látni, amikor nagyobb gyerekeink foglalkoznak a kicsikkel. A nagycsaládoknál problémás a közös programok szervezése, ugyanakkor sokan igénylik a tartalmas, értékteremtő együttléteket. Az egyesület legközelebb február 12-én szervez nagyobb programot, a házasság világnapjának apropóján. Elsősorban a tagoknak, de meghívják a Lakiteleki Nagycsaládosok Egyesületét és a Civil Kerekasztal tagjait is. Március utolsó hetében Európa-szerte méltatják a családok hetét, ugyanezt kicsiben a kecskemétiek is megszervezik. A nyitónapon, március 26- án neves előadók tartanak vitaindító előadást a felnőtteknek, ez idő alatt a gyerekek kézműves- foglalkozáson vehetnek részt. Az egyesület több tagcsaládja csatlakozott a nagy NOÉ (Nagy- családosok Országos Egyesülete) Nagy család kis lábnyom elnevezésű, a környezettudatosságot népszerűsítő országos programjához. Részt vesznek a hónapok óta zajló Kislábnyom Családi Energiatakarékossági tudáspróbán, melynek áprilisban lesz az eredményhirdetése. p. zs. A szöveges anyagok Kecskemét Megyei Jogú Város és a kiadó együttműködése alapján készültek..