Petőfi Népe, 2010. szeptember (65. évfolyam, 203-228. szám)
2010-09-29 / 227. szám
5 PETŐFI NÉPE - 2010. SZEPTEMBER 29., SZERDA KEREKEGYHÁZA Egymáshoz tartozók fesztiválja ünnepnapok A közösség gazdasági értékei idővel szimbólummá nemesülnek Kalászkoszorúval ékesített vigasságok örök háziasszonya A gasztronómiai fesztiválok különös jelentőségűek. Újjáélednek a táplálkozás rítusai és szimbolikái, az ételekhez kapcsolódó érzelmek egymáshoz terelik az embereket, a falvakat, a városokat. A kerekegyházi szakácsok szerint az emberek az étkezési szokásokból ismerik fel, mely közösséghez kötik őket a hagyományok. Azt ugyan nem tudjuk, hogy a tojáspörkölt mennyire régi eleme nálunk a konyhakultúrának, de a tojás esetében alighanem kevésbé fontos a tradíció. A tojáspörkölt ugyanis igen finom tud lenni, kiváltképpen ha az Első Magyar Fehérasztal Lovagrend nagymestere, Benke Laci bácsi irdatlan serpenyőjéből kanalazzák. Ennyi élmény elég is ahhoz, hogy az első kereki tojásfesztiválnak hosz- szú folytatást jósoljunk. Alapanyagból vélhetően sosem lesz hiány, hisz’ jelenleg is az ország tojástermelésének mintegy ötödét dobják piacra a helyi gazdaságok. Idővel minden gazdasági tényező szimbólummá nemesül, ezért valóságosnak tűnik a kerekegyháziak víziója: a tojásról városuk jut majd mindenki eszébe. Dr. Kelemen Márk polgármester meggyőződése szerint pár év múlva többnapos turisztikai eseménnyé szélesül a tojásünnep, melynek a jövőben is kiemelt fontosságú, szerves része lesz a szüreti fesztivál. A hétvégén mintegy hatvan, nótá- zó emberekkel megrakodott fogat, több tucat szólólovas járta órákon át a várost. Jó szóval, jó borral fogadták őket a porták lakói. Ha az ilyen gesztusok az összetartozni akarást, a jövőbe vetett hitet jelentik, akkor megérte a szervezők hatalmas munkája. Ezúton is megköszöni az önkormányzat mindenki hozzájárulását, munkáját, várják segítségüket a jövőben is. Nagyon számítanak Ordasi Istvánra, aki az egyik kulcsember az eseményeken. Évek óta a felvonulások főszervezője. Rámegy két hónapja a menetoszlop összeállítására, a seregszemle levezénylésére. Neki is köszönhető, hogy a kerekegyházi szüreti fesztivál a térség talán legnagyobb és legjobban szervezett rendezvénye lett. Németh Mariann, a művelődési ház vezetője és munkatársai, az iskola konyhásai, az ösz- szes intézmény, a Városgazda- sági Kft. munkatársai, a termelők, támogatók mindahányan megmondhatói: hatalmas felelősség több ezer ember szórakoztatásáról gondoskodni. Jutalmuk a siker. ▲ Ordasi István mesterien szervezi a látványos szüreti felvonulásokat A fiatalok városa KEREKEGYHÁZA fiatalodik, négy év alatt kétszáz lélekkel gyarapodott. Ez idő alatt a beruházásokkal csaknem megduplázódott a város vagyona. A településfejlesztés komplex stratégiájában szerepel - egyebek közt - a most épülő bölcsőde mellett óvoda építése is, utak burkolása, munkahelyek létesítésének elősegítése. Sikeres a gimnáziumi felnőttoktatás meghonosítása, a jövőben szakképzést is akarnak indítani. Az egész napos színpadi előadásokon családok százai szórakoztak Tisztelet a fogatosoknak. A városi elöljáróság megköszöni valamennyiük szolgálatát. Ádám Kámánné Icuka megkapta 2010-ben Bács-Kiskun megye közművelődési díját. A kitüntetés adományozói minden bizonynyal jól gondolták: a ma is aktív óvónő magas színvonalú pedagógusi munkásságát példának kell állítani. Szól a kitüntetése arról a fontos szerepről is, melyet a városi fesztiválok örökös háziasszonyaként és dekoratőreként betölt. Ádámné Icuka ama hatalmas kézműves tudását hasznosítja, amit az óvodások nevelésekor is alkalmazott. Jelenleg is a kecskeméti Játszóházban tanítja a kicsiket a játékok készítésére kukoricacsuhéból és más természetes nyersanyagból. Icukát a városi elöljárók any- nyira fontos személyiségnek tekintik, hogy sosem üzengetve, hanem személyesen kérik fel a rendezvények szépítésére, a legfontosabb vendégek fogadására.- Bizony, megtisztelnek, és ez jólesik. Az aratófesztivál kalászkoszorús feldíszítése volt az első igazán komoly feladatom, azóta én vagyok a dekoratőr és a háziasszony minden rendezvényen. Imádom ezt a feladatot, most a tojás- és szüreti fesztivált is napokig, hetekig terveztem, milyen újdonságot vigyek a díszítésbe, mi az, ami az embereknek tetszik, felkelti a figyelmüket. Egy fesztivál soha nem lehet egyforma, és nagyon fontos az is, hogy a tartalomhoz illő, hagyományőrző legyen a főtér vagy a felvonulók díszítése. Szélesednek nálunk a rendezvények, egyre több segítségre lesz szükségem - a színvonalból nem adok alább. Jólesik a vendégek dicsérete, engem az óvodából sokan ismernek, tüneményesek a kerekegyházi szülők. Nem tagadom: szeretek reprezentálni, vendégül látni mindenkit. Ádám Kálmánné Icuka Szövetkeztek és vásárolnak tőlük a nagyáruházak is Szép a portájuk, és remek a télre tett savanyúságuk A hétvégén több gazdasági társaság, köztük a Bács-Tojás Beszerző és Értékesítő Szövetkezet is bemutatkozott termékeivel. A szövetkezet elnöke, Szabó Sándor egyebek közt kifejtette: a hazai kis- és nagygazdaságok számára az összefogás az egyetlen út a piacra jutáshoz. Elsősorban a szövetkezetek tudnak kereskedelmi kapcsolatokat építeni.- Jelenleg 26 tagja van szövetkezetünknek: kisebb és nagyobb gazdaságok. Szakmai tevékenységükben önállóak, de vannak olyan gazdasági feladatok, melyeket együttes fellépéssel tudunk hatékonyan megoldani. Ilyen a csomagolás, a segédanyagok beszerzése. Legfőképpen pedig az értékesítést kell szövetkezeti szinten szervez- niünk. Együttesen tárgyalóképesek vagyunk a kereskedelemnek. Szervezettséggel segíthető fejlődési pályára a mezőgazdasági kistermelés. A fogyasztói piacon domináns nemzetközi kereskedelem minőségre, meny- nyiségre, szállítási határidőkre vonatkozó kikötéseit egyenként nem tudják teljesíteni a kistermelők. Szövetkezéssel elértük, hogy ma már nagy áruházláncnak, jelentős tésztagyáraknak, a nagyvárosi piacokra szállítjuk a tojást egyöntetű minőségben - foglalta össze az együttműködés értelmét Szabó Sándor. A kerekegyházi fesztiválok gasztronómiai mestere Dómján István. A jeles vendéglátó azt vallja, amit az Első Magyar Fehérasztal Lovagrend minden tagja: a jó étkekkel megrakott asztalok körül szövődnek a legjobb barátságok.- A magyaros konyha mindenütt elvarázsolja az embert. Lovagrendünk zászlaja alatt járom az országot a hivatalos zsűrivel. Örömmel látjuk, hogy tömegek ülnek a fehérasztalok köré, nem csak azért mert szeretik a hasukat, de az étel-ital mellett mindig szeretetteljesek a találkozások. Arra törekszünk, hogy az anya- országbeli gasztronómiát összekapcsoljuk a határon túli magyarok konyhájával. A hagyományos és az új ételek, italok közelebb hozzák egymáshoz a generációkat is, ezért hiszem, hogy az étkezési kultúra népszerűsítése elősegíti az olyan együttélést, amilyenre régóta vágyódunk. Kerekegyházán is letettük ehhez az alapkövet az önkormányzattal, sok más segítővel. Fontos az ifjúság megnyerése, bevonása a kulturális rendezvényekbe, mert haladó hagyományainkat úgy tudjuk megörökíteni, hogy fiataljaink látják, érzik a sikereinket. Jó fogadtatásra találtak nálunk a városi fesztiválok, ezért fejleszteni akarjuk azokat a vállalkozók, az önkormányzat segítségével. Az önkormányzat kitüntette a fesztiválon azon porták tulajdonosait, akik nagyon sokat dolgoztak lakóhelyük szépítéséért. A Virágos Kereki Porta díjat idén Bánszki Gyulának és feleségének adományozták. A házaspár a Zrínyi utca 49. szám alatti ingatlanjukat és az előtte fekvő közterületet példásan gondozza, hozzájárul a város arculatának szépítéséhez. A Rendezett, Parkosított Kerekegyházáért díj tulajdonosa Pogány Elek és felesége. Ők a Rákóczi utca 64. szám alatti üzletüket és környékét szépítik figyelemre méltóan. A Kereki Tojás- és Szüreti Fesztivál alkalmából az önkormányzat ismét meghirdette a befőzőversenyt, melyre sokan neveztek. Az idén savanyúságok készítésében hasonlították össze tudásukat a háziasszonyok. Első helyezést ért el Tóth-Szivák Henrietta vegyes vágottjával, második lett Kollár Ferencné vegyes savanyúsága, harmadik helyre tették Kövecses Gergelyné csemegeuborkáját. Befőzőautomata, valamint egy 10 ezer és egy 5 ezer forintos vásárlási utalvány a jutalmuk. AZ OLDAL A KEREKEGYHÁZI ÖNKORMÁNYZAT TÁMOGATÁSÁVAL KÉSZÜLT. Irta és szerkesztette: MIKLAY JENŐ Fiatalságára büszke a város. A helyi tánccsoportok is hozzájárulnak a közönségtalálkozók sikeréhez. A fehérasztalok mellett köttetnek jó barátságok