Petőfi Népe, 2009. december (64. évfolyam, 281-305. szám)
2009-12-19 / 297. szám
PETŐFI NEPE - 2009. DECEMBER 19., SZOMBAT 2 MEGYEI KÖRKÉP Utón a szeretet betlehemi lángja szimbólum Advent idején érkezett a fény, hogy hirdesse a béke fontosságát Betlehemből Bajára is megérkezett a béke szimbóluma, a szeretet lángja. Galambos Sándor A Születés-templomának mécseséről meggyújtott égő gyertyát lámpásba zárva, repülővel vitték Bécsbe, ahol ünnepélyes keretek közt vették át az egyes országok, nemzetek cserkészküldöttségei. Kecskemétre múlt vasárnap érkezett a láng. A betlehemi láng tegnap továbbutazott Bajára. Dr. Zöld Lászlóné, az egyházügyi kapcsolatok tanácsnoka, és Bán Béla önkormányzati képviselő vette át Bogdándy Ferenctől és Sárkö- zy István alpolgármestertől. A városházán tartott bensőséges ünnepségen a kecskeméti egyházak képviselői is jelen voltak. Farkas László érseki helynök, Feczák László görög katolikus szervezőlelkész-parókus, Varga László református esperes, és Szabó István nyugalmazott piarista igazgató, a cserkészcsapat parancsnoka is magukkal vitt egy-egy lámpást. A betlehemi láng hosszú utat tesz meg minden évben Újabb fordulat a kunadacsi robbanás ügyében bíróság Másodszor is hatályon kívül helyezték a felmentő ítéletet Továbbra sem zárult le a há'íom ember halálát okozó, 2005-ben történt kunadacsi robbanás ügye. A megyei bíróság tegnap hatályon kívül helyezte a Kecskeméti Városi Bíróság első fokú ítéletét, mely felmentette a vád alól a fűrésztelep vezetőjét és egy benzinkutast. Csaknem öt éve, 2005 februárjában egy baleset három ember életét oltotta ki a kunadacsi fűrészüzemben. A helyi raklapgyárban két gázpalack robbant fel. A detonációban a telep három munkása vesztette életét, kilencen pedig megsérültek. Az ügyészség több ember halálát okozó, foglalkozás körében elkövetett szándékos veszélyeztetés, illetve közveszély-okozás és áru hamis megjelölése miatt állította bíróság elé az üzem tulajdonosát, Cs. Imrét és egy helyi benzinkutast, P. Lászlót. A vádirat szerint a benzinkutas szabálytalanul adott el propán-bután gázt a raklapgyárosnak. Äz üzemben kiürült gázpalackokat az autógázfejről töltögették újra, házilag gyártott átalakítócsonk segítségével. így fordulhatott elő, hogy túltöltötték a gázpalackokat, melyek közül aztán az egyik felhasadt a műhelyben. A kiömlő gázt berobbantotta a közelben lévő kályha lángja, majd egy másik palack is felrobbant. Az ügyészség szerint a detonációt a palackok túltöltöttsége, szabálytalan tárolása és anyaghibája együttesen okozta. A kecskeméti városi bíróság először 2007-ben hozott ítéletet az ügyben. Mindkét vádlottat felmentették a vádpontok alól, mondván: nem volt bizonyítható, hogy bármelyik palack is túl lett volna töltve. Noha a vádlottak kétségtelenül szabálytalanul töltögették a gázt. A dr. Szeleczki Zoltán által hozott ítéletet tavaly hatályon kívül helyezte a megyei bíróság, mégpedig a nyilvánosság törvénytelen kizárása, és a nem megfelelő indokolás miatt. A megismételt eljárásban felmentő ítélet született tavaly ősszel. Ez ellen ismét fellebbezett az ügyészség, és emiatt tárgyalta újra az ügyet másodfokon a megyei bíróság december 18- án. Az ügyészség szerint az első fokú ítélet megalapozatlan, mert a városi bíróság felderítetlen, hiányos tényállás alapján hozta meg, az indokolás pedig nem megfelelő. A vádlottak védői a tárgyaláson elmondták: a szakértői vélemények alapján a baleset okai közül csak az anyaghiba bizonyítható, a túltöltöttség és Nem tisztázta a bíróság; a szakértői vélemények közötti ellentéteket. a szabálytalan tárolás nem. Ráadásul a védelem szerint a tárolási viszonyokat a baleset időpontjában nem szabta meg semmilyen, írott jogszabály. Éppen ezért Cs. Imre és P. László ügyvédei kérték az első fokú, felmentő ítélet helybenhagyását. Cs. Imre, a telep tulajdonosa a tárgyaláson elmondta: a baleset és az elmúlt években zajló perek nagyon megrendítették, és szeretné, ha lezárulna az egész ügy. Hozzátette: nagyon sajnálja az elhunytakat és hozzátartozóikat, és a maga lehetőségei szerint próbál az áldozatok családján segíteni. Az Endre Istvánná dr. vezette büntetőtanács végül újra hatályon kívül helyezte az első fokú ítéletet, és egyben új eljárás lefolytatására kötelezte a városi bíróságot. Ezt a pert szabály szerint már egy új bíró fogja tárgyalni. Endre Istvánná indokolásában elmondta: az eljárási szabályokat is megsértette a városi bíróság bírája, ennél azonban nagyobb hiba volt az, hogy a felmentő ítéletet megalapozatlan és felderítetlen tényállás alapján hozta meg. így például a közve- szélyokozás vádpontjában nem tisztázták, hogy a telep környékén vannak-e íakóházak, és ott mennyien laknak. A másodfokú tanács ezenkívül hibaként nevezte meg azt is, hogy a városi bíróság nem tisztázta a szakértői vélemények között fennálló ellentéteket, illetve nem vett figyelembe egyes vallomásokat, bizonyítékokat. így tehát tovább folytatódik annak tisztázása: felelős-e a két vádlott a három ember halálát okozó robbanásért. ■ Hraskó István Ünnepi köszöntő díszpolgárral ballőszög A közelgő karácsony alkalmából a község vezetése tegnap a Faluházban ünnepélyesen felkö- szöntötte az intézmények dolgozóit egész éves munkájukért, és megajándékozták a legtöbbet fáradozókat. Ez alkalommal fogadták díszpolgárrá Nyúl József Jenőt. (M. J.) Elmarad a főtéri Gyertyaláng gála kecskémét A hétvégére várható rendkívüli hideg miatt elmarad a Téli Fesztivál december 20-án, délutánra tervezett, Gyertyaláng jótékonysági gálája. Az adományokat, melyeket a nehéz helyzetben élő gyerekekhez juttat el a Városi Szociális Közalapítvány, a nap folyamán bármikor le lehet adni a városháza portaszolgálatánál. Tűzzománc-kiállítás és színielőadás orgovány Skultéti Árpád festőművész tűzzománc munkáiból nyílik kiállítás a művelődési házban, december 20-án. A helyi színjátszó kör is aranyvasárnap tartja következő bemutatóját, délután 2 órai kezdettel. Most először a helyi múzeum is részese a produkciónak, melynek ritka, régi tárgyaival rendezik be a színpadot. (P. Zs.) Pásztorjáték és karácsonyi ének nyárlőrinc Pásztorjátékkal kezdődik a tornacsarnokban vasárnap délután öt órakor a falukarácsony. Ezt követően a Hírős Táncklub tagjai bécsi keringőt és rumbát adnak elő, és Gulyás László vándormuzsikus is szórakoztatja majd a jelenlévőket. Charles Dickens Karácsonyi ének című művét a helyi színjátszó kör tagjai adják elő. Az ünnep alkalmával ajándékot kapnak az idősek, és kitüntető díjakat is átad Pap Sándor polgármester. (Sz. T.) További hírek a 8flON.hu hírportálon Civil díj a hitoktatónak a Szeretet Hétért hetedik éve Bárdos Péterné vehette át az elismerést áldozatos munkájáért Év végi díjátadó ünnepséget tartottak a kecskeméti Nők a Nemzet Jövőjéért Egyesület tagjai tegnap a Katolikus Kulturális Központban. A város egyik legaktívabb civilszervezete, mely olyan rendezvények főszervezője, mint a főtéri adventi gyertyagyújtás, azokat a támogatóit látta vendégül, akik a legtöbb segítséget nyújtották az egyesület céljainak megvalósításához. A rendezvényen adták át a Nők a Nemzet Jövőjéért Díjat, melyet Bárdos Péterné, a Kecskeméti Református Általános Iskola tanítónője, hitoktatója vehetett át Szemereyné Pataki Klaudia alpolgármestertől. A díj többek között annak a munkának az elisA Nők a Nemzet Jövőjéért Díj átadásának pillanatai mérésé, mellyel Bárdos Péterné elindította és hetedik éve szervezi a református egyházközség hitmélyítő gyermekhetek sorozatát. A program célja, hogy a Kárpát-medence magyar református gyermekei megerősítést kaphassanak hitbeli, kulturális és a nemzeti önazonosság kérdésében. A rendezvényen oklevelet vehetett át Engert Jakabnétól, az egyesület társelnökétől Beregszászi Zoltánná, a Precíz Kft. ügyvezetője, Trencsényi Gizella, a Kecskeméti Gazdakör elnöke, Móra Róbert, a Bajor Vendégház vezetője, valamint Szász Angéla, a Kecskeméti Lapok, és Rákász Judit, a Petőfi Népe munkatársa. Karácsonyi táncház Idén utoljára táncházaztak az apró, „csutri" és a felnőtt táncosok az Erdei Ferenc művelődési központban, Kecskeméten. A résztvevők adventi játékokat, helyi népszokásokat elevenítettek fel, karácsonyfadíszt készítettek. A Kecskeméti Táncegyüttes utánpótlás-tagozata ünnepi műsorral szórakoztatta a jelenlévőket. (P. Zs.)