Petőfi Népe, 2008. július (53. évfolyam, 152-178. szám)

2008-07-24 / 172. szám

5 PETŐFI NÉPE - 2008. JÚLIUS 24., CSÜTÖRTÖK KECSKEMÉT Kakaspörkölt, veterán motorok és fogathajtás lesz a benei falunapon Jubileumi dátumra esik az idei falunap Ladánybenén: szomba­ton a község önálló közigazgatá­sának 100. évfordulóját is meg- ünneplik. Az egész települést megmozgató rendezvénysorozat már péntek este kezdetét veszi. Elsőként 19 órakor a focipályán a németországi Schwarze Bine együttes, majd a Meccsboksz és a Totálkár lép színpadra. így megalapozzák a hangulatot a 22 órakor kezdődő diszkóhoz. ■ Bábel Balázs érsek celeb­rálja az ünnepi misét. Másnap, azaz szombaton 10 órakor a hagyományokhoz híven a helyi művészek munkáiból nyí­lik képzőművészeti tárlat a mű­velődési házban. Az alkotásokat dr. Bánszki Pál művészettörté­nész ajánlja a nagyközönség fi­gyelmébe. Az ünnepi szentmisét 11 órakor dr. Bábel Balázs érsek celebrálja a templomban, ahol a Biblia éve alkalmából Sebestyén Imre kecskeméti képeslevelező­lap-gyűjtő bibliai témájú kiállítá­sa is látható lesz. Ezzel párhuza­mosan, szintén 11 órától a sport­pályán változatos zenés, sportos programok sora színesíti az ün­neplést. Természetesen idén is lesz veteránmotor-találkozó, ka- kaspörköltfőző-verseny és fogat­hajtóverseny is. A rendezvényt éjfélkor tűzijá­ték és utcabál zárja. ■ S. H. A gyermekvédelmi intézet szakköre az egészségházban Újabb képzőművészeti tárlatnak ad helyet szombattól a kecske­méti Bagoly Egészségház. Ezút­tal a Kecskeméti Közoktatási Szakszolgálati és Gyermekvédel­mi Intézet képzőművészeti szak­körének kiállítását nézhetik meg a látogatók. Az ünnepélyes kö­szöntőt Kulcsárné dr. Papp Eni­kő szaktanácsadó tartja délelőtt 10 órakor. Varró Lászlóné és Se­bők Kata felkészítő tanárok sok­rétű munkájának köszönhetően az alkotások bemutatójához egy előadás is társul, melynek so­rán a fiatal képzőművészek tán­cában is gyönyörködhetnek a vendégek. ■ Bé. Zs. Volt mire költeni a bevételt vásárigazgatóság Csak a gombaszakértők évi négymillióba kerülnek Csak tavaly negyvenkét új parkolóautomatát telepítettek a fizető-várakozóhelyekre. Hiába van szép bevétele egy évben a kecskeméti Piac- és Vásárigazgató­ságnak, ha egyszer bőven van mire kiadni a pénzt. Egyebek között az új par­kolók is ebből épülnek. Takács Valentina A közelmúltban számolt be Kecskemét pénzügyi bizottságé; nak a Piac- és Vásárigazgatóság a 2007-es tevékenységéről. Eb­ből kiderült: tavaly a cégnek mintegy 435 millió forint volt a bevétele, amely egyebek között a piaci helypénzekből, a parkoló­díjakból folyt be. Közel ennyi volt azonban a kiadás is. Évköz­ben összesen 42 darab új par­kolóautomatát helyeztek üzem­be. Ez több mint 74 millióba ke­rült. Két új parkolót építettek: egy 52 férőhelyeset a szalagház mögött, és egy 78 férőhelyeset a Hoffmann lános utca, a Nyíl ut­ca és a Hosszú utca által behatá­rolt területen. ■ Úgy látják, hogy a par­kolóházak még mindig kihasználatlanok. A két parkoló közel 24 millió forint volt. A Petőfi Sándor utcai kerékpárút kialakítása szintén sokba került, és a közterület-fel­ügyeletet is el kellett helyezni a piaccsarnok épületében. Ezen­kívül ott vannak az egyéb, ki­sebb-nagyobb kiadások: a szé- chenyivárosi piac üzemeltetése 7,2 millió forintos veszteséggel járt, a gombavizsgáló szakértők négymillióba kerültek, a piaci konténerbe rakott lakossági sze­mét elszállításáért kétmüliót kel­lett kifizetni. Tavalyról még így is 21 milliója maradt meg a cég­nek, melyből többek között be tudták építeni a piaccsarnok galériaszintjét. Születtek: Simon Zombor (anyja neve: Pa- tik Henrietta Mária) Ágasegyhá­za, Kolompár Erik Viktor (Ko­lompár Judit) Jánoshalma, Csiz­madia Liza Virág (Virág Szilvia Barbara), Bartos Virgil (Farkas Nóra Edit), Müller Aliz (Nagy Bernadett), Gelányi Liza Kata (Németh Krisztina Eszter) Tisza- kécske, Gyenes Zsuzsanna (Rácz Hedvig), Bartha Réka Sára (Krutilla Éva) Nagykőrös, Laka­tos Mirella (Lakatos Terézia) Ta- társzentgyörgy, Baranyi Tamara Petra (Baranyi Elvira) Orgovány, Karó Magdolna (dr. Füstös Mag­dolna) Jászszentlászló, Járai Ibo­lya Katalin (Hegedűs Ibolya Sá­ra) Szabadszállás, Tóth Amanda KECSKEMÉTI i (Lévai Brigitta), Endre Violetta (Tütö Enikő) Románia, Bállá Dá­vid (Berente Viola), Dedics Ger­gely Roland (Vörös Tünde), He­gedűs Marcell Károly (Szabó Ri­ta), Krasnyánszki Richárd (Kele­men Emese) Lajosmizse, Szabó István Balázs (Lajó Márta) Dabas, Szabó Dániel (Szabó Ka­talin Zsuzsanna) Szabadszállás, Kovács Réka (Szabó Márta), Csernák Sándor László (Gelányi Tünde), Besenczi Bendegúz Béla (Söröli Gyöngyi). Házasságot kötöttek: Kákonyi Áron és Závori Erika, Szabó György Tibor és Ajtai Bri­gitta, Gulyás Andor és Szabó HÍREK Mónika, Garaczi Gábor és Bállá Adrienn, Bartók László Béla és Varga Edina, Sinkó István és Bimbó Viktória, Csikai Róbert és Árvái Zsuzsanna, Lovas Ló­ránt Tas és Farsang Renáta, Bíró Tibor és Mázuk Emese, Fellegi Balázs és Horváth Ágnes, Tóth Tamás és Kiss Tünde, Szekér Csaba és Majoros Orsolya. Meghaltak: Varga Imre, Varga Istvánná Kátai-Kis Erzsébet, Sátor Ferenc (Lajosmizse), Szabó Józsefné Szappanos Mária (Kunszent- miklós), Szabó János (Kerekegy­háza), Dabi Pálné Dobosi Ilona, Sztaskó István (Kunadacs), Var­ga Péter, Rogányi Mária, Szabó Tibor Menyhért, Ander Jánosné Szabó Margit (Kerekegyháza), Kelő István, dr. Deák Zoltánná dr. Fára Ilona Zsófia, Nagy Já­nosné Fakan Ilona, Kis Józsefné Német Anna, Czagány-Mákos Károly Kálmán, dr. Soponyai De- zsőné Benkő Klára, Kriminál Mihályné Sós Ilona, Kovács Győ- zőné Soltész ludit, Garzó Sán- dorné Vágó Rozália, Balanyi Pé­ter Pál, Halász Jánosné Juicz Etelka (Izsák), Kállai László Jó­zsef (Kiskunfélegyháza), Keserű j Zsolt László (Gátér), Gálig Imre (Tiszaalpár), Ficzkó-íuhász Imre (Kiskunfélegyháza), Csernus Viktor, Gellért György (Izsák), Bodroginé Tóth Erzsébet. Petőfkmiékév több helyszínen, Petrovicsokkal és Hrúzokkal Petrovicsok és Hrúzok kecske­méti találkozójára várják az ér­deklődőket e hét szombaton Kecskemét több helyszínén. A Petőfi-emlékév alkalmából rendezett programsorozat 10 órakor kezdődik a Kecskeméti Ifjúsági Otthon tükörtermé­ben, ahol a vendégek elsőként Cseke Péter színművész, kecs­keméti színidirektor előadásá­ban Petőfi Sándor Az apostol című verséből hallhatnak rész­leteket. ■ Az érdeklődők több bel­városi emlékehelyet lá­togatnak végig. Ezt követően dr. Iványosi-Sza- bó András és dr. Sárközy Ist­ván alpolgármester köszönti a megjelenteket, majd előadások hallhatók a Petőfi-emlékhe- lyekről, valamint a Petrovi- csokról és Hrúzokról. A Petőfi- séta 12 órakor indul, melynek keretében a belvárosi emlék­helyeket látogatják meg a ven­dégek. A városháza homlokza­tán lévő Petőfi-emléktáblát 13.30-kor koszorúzzák meg. A programok 14 órától a Ka­tona József-emlékházban foly­tatódnak filmvetítéssel és kiál­lítással. ■ S. H. Három éve van a rászorulókért, most felújítják Szent Anna-napi házbúcsút rendez holnap délben a kecske­méti Karol Wojtyla Barátság Központ Kuratóriuma, valamint a Szent György-kör. Az ünnepségen a jelenleg fel­újítás alatt álló intézmény ka­punyitásának harmadik évfor­dulójáról emlékeznek meg a szervezők. A programban sze­repel az épületfelújítás jelenle­gi szakaszának bemutatása és a tervek ismertetése. A hivatalos ceremónia után köszöntik az Anna-névnaposokat, majd cso­magokat, jubileumi ajándéko­kat osztanak szét. A rendez­vényhelyszíne: Egressyutca5. szám. A meghívottak 12.30-tól ünnepi ebéden vehetnek részt Vén Diófa étterem teraszán. ■ M. A. Befektetési lehetőségeket is remél a spanyol szövetkezet csereprogram Az ÁFEOSZ évek óta ápolja a kapcsolatot a partneriskolákkal - a diákok nagy örömére Magyarországi befektetéssel is kacérkodik a kecskeméti ÁFEOSZ szakközépiskola spa­nyol partneriskoláinak fenntar­tója. Á madridi székhelyű Gredos San Diego szövetke­zet küldöttsége há­romnapos kecskemé­ti látogatása alkalmá­val többek között er­ről is tárgyalt Fehér Tiborral, az ÁFEOSZ igazgatójával, és a Coop Csoport Magyarország vezetőivel.- Évek óta tartalmas kapcsola­tot ápolunk a spanyol szövetkeze­ti iskolákkal - mondja Fehér Ti­bor. - A rendszeres szakmai ta­nácskozásokkal párhuzamosan minden évben egy-egy diákcso­port cseréjét is megszervezzük. A gyerekeket mindkét országban hasonló programok várják. Álta­lában egy-két hetet töltenek ide­gen környezetben, nyelvet tanul­nak és órákat láto­gatnak. Megismer­hetik a vendéglátó ország kultúráját, nevezetességeit. A fiatalok örömmel vesznek részt a partnerkapcsolatok ápolásában. A következő tanévben 30-30 fős cserelátogatást tervezünk. Szá­munkra érdekes, hogy spanyol partnereink a legkisebbekkel is foglalkoznak: óvodáskortól az érettségiig minden korosztály számára tartanak fenn intézmé­■ Sok barátság, érzelmi kapcso­lat is szövődött már a diákcse­rék révén. nyékét. A legmodernebb techni­kai eszközökkel felszerelt iskolá­ikba sokszoros a túljelentkezés. A spanyol szövetkezeti iskolák és a fenntartó szövetkezet vezetői a hét elején látogattak Kecske­métre. Carlos Pedro de la Higu- era főigazgató, Javier Martinez Cuaresma, a szövetkezet elnöke és Jorge Luis de la Calle alelnök a további együttműködés bővíté­sének lehetőségeiről tárgyalt a vendéglátókkal. Közös képzése­ket terveznek, a spanyol szövet­kezet pedig befektetési lehetősé­get is remél Magyarországon. Costa Ricából származó kávét szeretnének forgalmazni a Coop szövetkezeti lánc segítségével. ■ Galambos Sándor Fehér Tibor (középen) idegenvezetői szerepet is vállalt. Vendégeinek bemutatta Kecskemét nevezetességeit.

Next

/
Oldalképek
Tartalom