Petőfi Népe, 2006. október (61. évfolyam, 231-255. szám)
2006-10-07 / 236. szám
PETŐFI NÉPE - 2006. OKTÓBER 7., SZOMBAT SZERKESZTETTE: RÁKÁSZ JUDIT TELEFONSZÁM: 06-76/518-248 E-MAILjudit.rakasz@petofinepe.hu KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE HÍREK KIÁLLÍTÁS ÉS BESZÉLGETÉS A Benes művészcsalád kiállításának zárórendezvényére kerül sor holnap, 11 órakor a Cifrapalotában. A művészekkel Fűzi László, a Forrás főszerkesztője és Pintér Lajos költő beszélget. Ezt követően egy Benes-grafikát sorsolnak ki a résztvevők között. (R. J.) ŐSZÍ VIRÁGVÁSÁR A tavaszi virágvásárok sikerén felbuzdulva idén ősszel három hétvégén is a kertészek vehetik birtokukba Kecskemét főterét. Ma és holnap, 21-22-én és 28-29-én sátrakból kínálják a balkonokat, lakásokat, kerteket díszítő, szép növényeket. (R. J.) MARGARÉTA OTTHON Színes programmal érkezik el az idősek hete a kecskeméti Margaréta Otthonba. Az október 15-20-ai rendezvénysorozaton lesz szüreti bál, élelmiszer- és borászati bemutató és a keleti kultúra rejtelmeivel is megismerkedhetnek. Az idősek hete október 20-án, 10 órakor ökumenikus isten- tisztelettel ér véget. (R. J.) Több utcában fongalmirend- váttozás várható projektnaptár Hétfőtől - az alábbi utcákban - folytatódik az érintett négy településen a csatornázás. A munkálatok helyszínén forgalmirend-vál- tozás várható. KECSKEMÉT-HETÉNYEGYHÁZA: Kossuth u., Huszka u., Béke u., Szegfű u. belváros: Erzsébet krt., Zöldfa u., Zsinór u., Pacsirta u., Horog u., Zápolya u. VACSIHEGY: Mikszáth K. u., Talfája köz, Futár u., Székelyfonó u., hunyadiváros: Fehérvári u., Ifjúság u., Madách u., Janus P. u. műkertváros: Mártírok útja. kadafalva: Boróka u., Tövis u., Fürj u., Darázs u. katonatelep: Ág u., Mályva u., Orchidea u., Lombos u., Jegenyefa u. KEREKEGYHÁZA: Széchenyi u., Szilágyi E u., Fő u., Szabadság u., Jász u., Baracsi u. Helvécia: Rákóczi u., Jubileum u., Bem u., Petőfi u. szabó sándor-ltp.: Papp Sándor tér, Szőlő u., Taál Bálint u., Alma u. ballószöG: Zrínyi u., Táncsics u., Bem u. ■ S. H. Személyi kérdésekről döntenek városháza Csütörtökönként üléseznének a képviselők az új ciklusban Hétfőn lesz a hivatalos átadás-átvétel a Városházán a régi és az új polgármester között. A polgármester tervezett illetménye: 533 600 Ft A főállású aloolgárm esterek tervezett illetménye: 480 200 Ft A társadalmi megbízatású alpolgármester tervezett tiszteletdíia: 220 800 Ft A bizottsági elnökök, képviselői tisztetetd/jial együtt . 181792 Ft Takács Valentina Jövő hét szerdán tartja alakuló ülését az új kecskeméti képviselő-testület. Akkor módosítják a szervezeti és működési szabályzatot, megválasztják a bizottságok tagjait és elnökeit, valamint - titkos szavazással - az alpolgármestereket. Dr. Zombor Gábor polgármester főállású alpolgármestereknek javasolja dr. IványosiSzabó Andrást (Fidesz) - aki egyben a polgár- mester első számú helyettese is lenne - és dr. Sárközy Istvánt (Fidesz). A harmadik, társadal- | mi megbízatású alpolgármester 1 Sipos László (Fidesz) lenne. Az ifjúsági és sportbizottság elnöke dr. Márton Zoltán (SZDSZ), a jogi bizottságé dr. Adorján Mihály (SZDSZ), a mezőgazdasági bizottságé Molnár Tibor (MSZP), a kulturális bizottságé dr. Szeberényi Gyula Tamás (Fidesz), az oktatási és egyházügyi bizottságé Leviczky Cirill (Fidesz), a pénzügyi bizottságé Szemereyné Pataki Klaudia, a szociális és egészségügyi bizottságé Trungel Ilona (Fidesz), a vagyon- és lakásgazdálkodási bizottságé Marczi Albert (MSZP), a városrendezési bizottságé pedig Falu György Tamás (Fidesz) lenne. Dr Szécsi Gábor volt polgármester egyébként a kulturális bizottságban kapna helyet, tagként. Amennyiben a képviselő-testület elfogadja, a szervezeti és működési szabályzat. is több szempontból változna. Szerda helyett csütörtökön lenne közgyűlés, ám változatlanul háromhetente. Szintén a közgyűlés dönt majd az új városvezetők illetményéről és tiszteletdíjáról, mely feltehetően ugyanannyi lesz, múlt elődeiké volt A képviselők, bizottsági tagok és bizottsági elnökök tiszteletdíjáról most nem kell szavazni, hiszen az a törvény szerint október 1-jétől amúgy is változott, mint ismeretes: valamennyivel csökkent. A tervek szerint két főállású és egy társadalmi megbízatású alpolgármestere lesz Kecskemétnek. A kilenc bizottságból ötnek a várost vezető jobboldali koalíció, a többinek az ellenzék adja az elnökét. A tulajdonos bontani akar nyári kaszinó Civilek tiltakoznak a rombolás ellen Burgundia - Kecskemét évszázados városrésze Felgyorsultak az események a kecskeméti KTE-pályán található Nyári Kaszinó ügyében. A tavaly ideiglenes védettség alá helyezett épületre a napokban bontá- siengedély-kérelmet adott be a pálya tulajdonosa, a Magnum Hungária-ETA Kft Az épület védetté nyilvánítását a Kulturális Örökségvédelmi Hivatal kezdeményezte, azonban az illetékes miniszter, Hiller István nem írta alá a végleges védettség elrendelését A pályát 2005-ben 520 millió forintért megvásárló kft műszaki igazgatója, dr. Sedlmayr János már tavaly úgy nyilatkozott lapunknak, hogy csak akkor kezdik el a bevásárlóközpont építését, ha lebonthatják a kaszinót Az ideiglenes védettség feloldását követően benyújtották a bon- tásiengedély-kérelmet, melyről Kiskunfélegyházán döntenek. Az üggyel kapcsolatban közleményt juttatott el lapunkhoz a Kecskeméti Építészek Környezetvédő Egyesülete. Mint írják: a miniszter döntése a város pótolhatatlan építészeti és kultúrtörténeti emlékei iránti érzéketlenségről tanúskodik. „Mivel létezik olyan építészeti megoldás, mely- lyel az új bevásárlóközpont a Nyári Kaszinó megtartása és hasznosítása mellett is megvalósítható lenne, egyesületünk tiltakozik a védettségre érdemes épület lebontása ellen! Felhívással fordulunk országos civü szervezetekhez, hogy csatlakozzanak a tiltakozáshoz, és akadályozzák meg a jellegzetesen kecskeméti épület lerombolását!” - olvasható a közleményben. A pálya tulajdonosa nem kívánt reagálni a civil szervezet felhívására. ■ R. J. német kisebbség A kisebbségi önkormányzatok sajátos intézménye a német származású kecskemétieknek is lehetőséget adott arra, hogy közösséggé szervezzék önmagukat. Mivel Kecskeméten, ebben a - Jókait idézve - tősgyökeres magyar városban sohasem volt szervezett betelepítés, a helyi németek saját múltjukat csak a természetes migráció nyomait kutatva találhatják meg. Kulturális önszerveződésüknek is jele hogy kiadtak egy könyvecskét „A kecskeméti német kisebbség gyökerei” címmel. Szerzője, IványosiSzabó Tibor levéltári források alapján dolgozta fel a város 17-18. századi életének azokat a momentumait, melyek a német ajkú lakosokkal kapcsolatosak. Munkájából kiderül: Kecskemétnek egyik településrészét valaha Burgundiának hívták, aminek emlékét a Burga utca őrzi. Német származásra utaló családneveket minden céh névsorában találhatunk, ami igazolja: németek is helyet találtak a város befogadó társadalmában. ■ B. F. I. Pillanatképek egy békés, polgári város életéből helytörténet Hétköznapok és ünnepek a 20. század első felében Kecskeméten „Pompás élet van itt, csak az a kár, hogy hamar vége lesz” - ezzel a kiragadott mondattal kezdődik az Élet a régi Kecskeméten című tetszetős, szívmelengető album. Rákász Judit A mondatot egy képeslapra rótták kacskaringós, szép betűkkel, több mint száz esztendővel ezelőtt a 20. század beköszönte alkalmából. Valóban pompás kecskeméti életről tanúskodik az album: egy elfeledett, de remélhetően nem örök időkre elveszett békés, polgári város hétköznapjairól. A Kecskeméti Lapok Kft. Porta Könyvek sorozatának olvasói már megszokhatták, hogy rendszeresen hiánypótló munkákat kaphatnak kézbe a hírős város életéről, múltjáról. E mostani kötet azonban nem tanulmány, nem tudományos értekezés, hanem többnyire családi, magángyűjteményekben fellelhető régi fotók és képeslapok gyűjteménye. Semmi mással össze nem hasonlítható izgalom minden kecskemétinek e képeket böngésznie. Az ismert épületek, templomok mellett kirajzolódik előttünk az elsüllyedt, elfeledett múlt - olyan utcákkal, olyan épületegyüttesekkel, melyekre már csak az idősek emlékezhetnek. A Lovas Dániel által írt és összeállított munka alcíme - Hétköznapok és ünnepek a 20. század első felében - meg is adja a kötet tematikáját. E fotók, képeslapok az ellesett pillanatok tükrében villantanak fel emlékeket a régmúlt utcaképeiből, polgári lakásainak hangulatából, jeles ünnepeink pátoszából, a természeti katasztrófák nyers rombolásáról. Miről mesélnek még ezek az ünnepek, hétköznapok? Egy erős, öntudatos polgári világról, melynek megbámult képei tisztán rajzolják ki előttünk azt a városhoz, néphez, hazához fűző, nemzedékeken átívelő ragaszkodást, amire oly nagy szükség van, lesz napjainkban is. A kötet, persze, nem minden előzmény nélküli. 1998-ban jelent meg a „Kecskemét Anno” című album Székelyné Körösi Ilona szerkesztésében. Óriási öröm a város múltja iránt érdeklődőknek, hogy immáron egy újabb, hasonló tematikájú kötet is a polcokra kerülhet. A többek között a Sárközy, Dómján, Sántha, Bálái, Gyenes, Gyergyádesz családok magán- gyűjteményeinek, s a szerző által gyűjtött képanyag legszebb darabjait bemutató album élvezetét kiváló nyomdatechnikai munka is szavatolja. Ez manapság már nem is oly természetes jelenség. Nézve a múlt század megragadott pillanatait, valóban szívmelengető a tudat, hogy az utcák forgatagában, az iskolai tablóképen, a Széktói fürdő vizében, az ünnepi sokadalom soraiban, a város központját elfoglaló hatalmas, nyüzsgő piactéren talán szüléink, nagy- szüleink, dédszüleink is ott vannak. Bizakodva, az alföldi ember lelkének örök derűjével, reményével néznek ránk a múltból. És ezek a tekintetek ezer szónál is beszédesebbek. egy erős, öntudatos polgári világról mesélnek ezek az ünnepek és hétköznapok, melynek megbámult képei tisztán rajzolják ki előttünk azt a városhoz, néphez, hazához fűző, nemzedékeken átívelő ragaszkodást, amire oly nagy szükség van, lesz napjainkban is.