Petőfi Népe, 2006. október (61. évfolyam, 231-255. szám)

2006-10-28 / 253. szám

PETŐFI NÉPE - 2006. OKTÓBER 28., SZOMBAT SZERKESZTETTE: RÁKÁSZ JUDIT TELEFONSZÁM: 06-76/518-248 E-MAIL: juditrakasz@petofinepe.hu KECSKEMET ES KORNYÉKÉ Egyre több a hamvasztás végtisztesség Műkő helyett gránit, akár 3 millióért ..--ííSHSBb A kecskeméti Köztemetőben egy héten belül nyitnak meg egy új parcellasort. Ezzel együtt már 40 hektáros lesz a terület. Ez a következő tíz évben egészen biztosan elég lesz az átlagosan évi 1000-1200 temetés befogadására. A hivatal elől lopták el Iványosi alpolgármester kerékpáiját tolvaj Ellopták dr. Iványosi- Szabó András alpolgármester kerékpárját a kecskeméti város­háza előtti biciklitárolóból. A tolvajnak nem lehetett könnyű dolga. Információink szerint a biciklin egy Hollandiából szár­mazó speciális zárszerkezet volt, mely - működésbe lépve - meggátolja a hátsó kerék forgá­sát. így feltehetőleg első keré­ken tolta el a tettes a bicajt, esetleg kézben vitte. Az alpol­gármester, aki minden reggel biciklivel érkezik a hivatalba, ennek ellenére nem pártolt át az autókhoz. Csütörtök óta egy másik kétkerekűvel jár dolgoz­ni. Mint megtudtuk: nem Ivá- nyosi-Szabó András biciklije volt az egyetlen, amelyik tolva­jok kezére került: a városháza elől meglehetősen gyakran lop­nak el bicikliket fényes nappal. ■ S. I. Á. Csatornázás négy településen, 48 utcában projektnaptár A csatornázás jövő héten az alábbi utcákban folytatódik az érintett négy tele­pülésen. Valamennyi területen ideiglenes forgaimirend-válto- zás várható. KECSKEMÉT-HETÉNYEGYHÁZA: Kossuth u., Németh L. u., Mó­ricz Zs. U., Posta U. BELVÁROS: Erzsébet krt., László K. u., Új köz, Bem u., Kurucz tér. vacsi- hegy: Mikszáth K. u., Ceglédi út, Kerkápoly u., Sarló u., Hegy u., Bereckei u., Kékfestő u. hu- nyadiváros: Fehérvári u., Tinó­di u. mükertváros: Mártírok út­ja. petőfiváros: Szárcsa u., kadafalva: Tövis u., Lepke u., Mogyoró u., Szarka u., Tücsök u., Halom u., Beretvás köz. kato­natelep: Rezeda u., Jegenyefa u., Vadalma u., Szőlőskert u., Zsálya u., Zsigmond u., Mályva u. kerekegyháza: Fő u., Szabad­ság u., Arany J. u., Zrínyi, u., Jász u. Helvécia: Áruház u., Sport u. szabó sándor-ltp.: Al­ma u.,Taál B. u., Óvoda u. balló- szÖG: Táncsics u., Vörösmarty u., Kölcsey u., Bartók u. Ma 9 órától 12 óráig a kecs­kemétieket a Czollner téri is­kolába várják szerződéskötés céljából. ■ S. H. Temetkezési szokásaink rendre a nyugati kultúrák nyomában járnak: egyre több a hamvasztás és a kő nélküli sírhely. Emellett még mindig jelen van az igény a drága, státusszim­bólumként is felfogható síremlékek iránt. Gál Zita A kecskeméti Köztemetőben október eleje óta megnőtt a lá­togatók száma, és azoké is, akik a családi sírhelyet szeret­nék rendbe hozatni. A forga­lom növekedését érzékelik a főbejárat mellett üzemelő Hírős Temetkezési Kft. mun­katársai is. Kérdésünkre Var­ga József, a cég' tulajdonosa számolt be a részletekről.- Tíz évvel ezelőtt, a kopor- sós temetések és a hamvasztás aránya körülbelül 80-20 száza­lékos volt. Ma ez az arány 60- 40 százalék a hamvasztás ja­vára. Nem zárom ki, hogy pár éven belül a hozzátartozók 80- 90 százaléka választja majd a hamvasztást, többek között a kedvezőbb ár miatt is - mond­ta a vállalkozó, akitől megtud­tuk: az urna elhelyezésében is érzékelhetőek a nyugati szo­kások. - Pár éve szinte kivétel nélkül a temetőkben felállított urnafalon, a kolumbáriumban helyezték el a hozzátartozók az elhunytak ham­vait. Manapság egyre többen vi­szik haza a földi maradványokat. Egyre többen van­nak azok is, akik szétszórják valahol a hamva­kat - mondta Varga József. A kecskeméti temetőben egyelőre nincs úgynevezett szóróparcella. így a hozzátar­tozók más városokban - a vég­rendeletek alapján - folyókba, tengerbe szórják szeretteik hamvait. A jogászok állítják: végrendelet ide vagy oda, tör­vények szabályozzák, hol le­het szélnek eresz­teni az elhunyt hamvait. A jogsza­bály szerint, ha a szétszórásra meg­jelölt terület tulaj­donosa hozzájá­rul, nincs akadálya a szertar­tásnak. Nehéz betartani a sza­bályokat abban az esetben, ha a megboldogult a tengerben, távol a partoktól szeretne bé­kében nyugodni. A szakember azt mondja: inkább ne verjük nagy dobra látogatásunk cél­ját, és csendesen, minél szű- kebb körben vegyünk búcsút hozzátartozónktól. Kecskeméti kőfaragók sze­rint leáldozóban van a műkö­ves sírok ideje. Manapság grá­nitból készítenek leggyakrab­ban síremléket. A legkülönle­gesebb megrendelés mosta­nában egy teljes motorbicikli volt, gránitból. A legdrágább munkáért pedig közel három­millió forintot fizettek. A kertészmérnök végzettsé­gű Varga József azt is hozzátet­te: nívós megoldást kínálnak a csupán növényekkel beültetett sírok.- Ezeket az élő műalkotáso­kat nem szabad összekeverni néhány palánta elültetésével. Nyugat-Európa, Amerika te­metőiben gyorsan terjednek a rendkívül körültekintően megtervezett, évszakonként más és más vizuális élményt nyújtó botanikai remekmű­vek. Ki merem jelenteni: pár év múlva Magyarországon is emelkedni fog a növénykom­pozícióval díszített sírhelyek száma. Megnyitják az új esküvői előjegyzési naptárt igen Jó hír azoknak, akik jövőre tervezik esküvőjü­ket: november 6-án, 8 óra­kor megnyitják a kecske­méti városházán a 2007-es esküvői előjegyzési naptárt. Az elmúlt hetekben máris sokan érdeklődtek a hiva­talban tavaszi, illetve nyári időpontok után. Őket várják a házasságkötő teremben (Kossuth tér 1.1. em. 13.). Időpontfoglaláshoz elég, ha a házasulandó pár egyik tagja megjelenik személye­sen a hivatalban, és magá­val hozza személyi iga­zolványát, valamint lakcímkártyáját. (R. J.) Szigorúbb büntetés a szemetelőknek? faültetés Hatszáz fát ültet idén ősszel a város a közte­rekre. Az előnevelt, több­éves fák kitelepítésével kez­detét veszi a „Tiszta város, jó levegő” program. Ehhez kapcsolódva a Városgazda- sági Kft felajánlotta, hogy négy éven keresztül a faül­tetési szezonban, tehát ősz­szel és tavasszal 250-250 díszfát ültet el Kecskeméten. A város vezetői elszántak, a köztisztaság megóvása érde­kében nem hátrálnak meg a „szankciók alkalmazása elől sem” - olvasható a városszé­pítő programról kiadott köz­leményben. (S. I. Á.) Az animáció nagyjaira emlékeznek a világ legjobb animációs filmjeiből mutat be váloga­tást a kecskeméti Otthon mozi az animáció világnap­ján. Ma délelőtt, 10 órára a gyerekeket várják a Leo és Fred egész estés filmváltoza­tára. A délutáni vetítés 17 órakor kezdődik, a közönség Yuri Norstein, Paul Driessen, Chris Landreth, Michael Dudokde Witt filmjeit láthat­ja. 2002 óta tartja számon a világ az animáció napját an­nak tiszteletére, hogy Emié Reynnaud francia festő 1892. október 28-án Párizs­ban a Grevin múzeumban vetített először animációs fil­met, Illusztrált pantomimek címmel. (R. J.) Egyszerű, fehér kereszt gazdagnak, szegénynek EGYRE NAGYOBB igény mutat­kozik a szolid, visszafogott te­metkezések iránt - tudtuk meg Varga Józseftől A filmek­ből ismert, sírdomb nélküli, egyszerű fehér keresztek sok magyar embernek is szimpati­kusak Úgy vélik helyes, ha nem az anyagi lehetőségtől függ, hogy milyen tisztességet kapnak a megboldogultak. A Hírős Gazda Városszolgál­tató Kft temetőgazdálkodási részlegének helyettes vezetője leszögezte: amint konkrét, tö­meges igény fogalmazódik meg erre, kialakítanak a köz­temetőben egy erre alkalmas részt - Sokan szeretnek kijár­ni az elhunytakhoz. A sírem­lékek és a növények gondozá­sával, úgy érzik nz elhunyttal törődnek - mondta Herczeg Anikó. ■ A Dunán Buda­pest alatt van kijelölt helye a hamvak szét­szórásának. ANYAKÖNYVI HÍREK • ANYAKÖNYVI HÍREK Egy szál virág a csend és az emlékezet napján SZÜLETTEK: Ignácz Hanna (anyja neve: Birkás Beatrix), Csombordi Nelli (Gyöngyösi Mária Mariann), Vörös And­rás (Rehák Annamária), Ros­tás Armandó (Boldizsár Rená­ta Aranka) Mindszent, Fekete Zsombor Gábor (Gressai Ág­nes), Laki Gábor (Hegedűs Ibolya) Solt, Tar Viktória (Biró Andrea), Kriminár Péter Máté (Rádi Erzsébet) Orgovány, Po- kornyik István (Borbély Krisz­tina) Kunszentmiklós, Túri Gergely (Pinczei Orsolya), Ga­tyás Bodza (Börönde Anetta), Bukovszki Máté (Német Eri­ka), Mészáros Bence (Gál Eri­ka), Nagy Zsófia (Mahlaj Haj­nalka) Nagykőrös, Bene Letí­cia (Bene Julianna) Lajos- mizse, Megyesi Milos (Mák Tí­mea) Jakabszállás, Szurnyák Zsombor (dr. Gál Edina), Vikor Mihály (Térjék Edit) Cseiigőd, Szenes Réka (Szécsényi Edit), Cselóczki Berill (Dávid Anita Éva) Nagykőrös, Antal Ale­xandra (Mészáros Ibolya) Hel­vécia, Bálint Szebasztián (Kal­már Margit) Izsák, Tóth Tamás (Fekete Irén) Kiskunfélegyhá­za, Nánási Mihály Bence (Hor­váth Szilvia) Kerekegyháza, Varga Martin (Varga Rozália) Tiszakécske, Tóth Zsolt (Tóth Natália) Lajosmizse, Horváth Dóra (Szappanos Ágnes) Sza­badszállás, Kovács Judit (Nyúl Judit), Hegedűs Ida Lilla (La­dányi Ida) Lakitelek, Faragó Flóra Júlia (Piszmán Mónika Anita), Balog Zsombor (Szé- nási Edina) Nyárlőrinc, Nagy Alexa Éva (Szabó Éva), Trog- mayer Kiara Lilla (Trogmayer Klára) Cegléd, Dudás Kata (Nagy Katalin) Lajosmizse, Fejszés Petra (Égető Ágnes) Szabadszállás, Vásárhelyi Na- taniel Martin (Eresei Emese) Kerekegyháza. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Kiss László és Soltész Ágnes, Fekete Gáspár és Baracsi Erika Anita, Szilágyi Sándor és Dolhai Csilla Márta, Búti Csaba és Horváth Zsófia Zsuzsanna, Tóth János és Nyirádi Anita, Ba­rabás Péter és Sáfrány Emese, Korsós Zsolt és Fabó Hajnalka. MEGHALTAK: Bereczki Géza Gyuláné Dani Anna, Szatmári Zoltán Mihály (Harta), Ronkó Albert, Bárány Mihályné Dudás Terézia (Izsák), Sóber Istvánná Horváth Erzsébet, Farkas Tibor András, Peter Hedwig Veres Hedwig (Stuttgart), Hegyes Gyuláné Dancsó Rozália, Bállá Gézáné Csikós Erzsébet, Ban- kósné Bárány Irén Zsuzsanna (Bugac), Tóül Zoltán, Gyapjas Imréné Varga Borbála (Lajosmi­zse), Szabó-Kupecz István (Ti- szaalpár), Faragó-Tót Lászlóné Zetkó Mária, Kiss Mihályné Fa­zekas Julianna, Tassy Sándor Jó­zsef, Csertő Sándor Mihályné Kormos Sára, Varga Károly Já­nos, Besze László (Bugac-Felső- monostor), Barta Zita (Buda­pest), Horváth Istvánná Kopjár Irma Lujza (Orgovány), Pintér Mátyásné Szalai Margit, Poczó Istvánná Budaházy Etelka, Sal- lai Sándorné Mándi Etelka (Sza­badszállás), Barta Pál (Szabad- szállás), Forray Árpád, Csatári Gyula, Szabó Jenő, Kancsár Ká- rolyné Tokics Rozália (Kun- peszér). porta hírek A csend és az emlé­kezet napjai címmel idén ismét megrendezi a Porta Egyesület ünnepi megemlékezéseit a min­denszentek és a halottak napja alkalmából. A megemlékezés központi színtere ezúttal is a Végh Mihály tér lesz, mely nem­régiben Probsmer János emlék­művével gazdagodott. Október 30-án, 18 órára várják mindazo­kat a tagokat, barátokat, aktivis­tákat, kecskeméti polgárokat, akik hozzátartozóik sírhantjá­nál nem tudják leróni tiszteletü­ket. De szeretettel várják azokat is, akik személyes jelenlétük­kel, egy szál virággal vagy egy mécsessel szívesen fejeznék ki főhajtásukat az elfeledett, a név­telen halottak, a szenvedélybe­tegség közvetien vagy közvetett áldozatai, az erőszak vagy gon- daüanság következtében életü­ket vesztettek emléke előtt. Az áhítatot irodalmi, zenés összeál­lítás, gyertyagyújtás, közös ima és beszélgetés teszi meghitté és emelkedetté. November 1-jén a Porta Egye­sület csatlakozik a Köztemető­ben 17 órakor kezdődő egyházi ünnepséghez. Azt követően megkoszorúzzák a Memento keresztet, ahol közös imát mon­danak. A csend és az emlékezet napjai november 2-án, csütörtö­kön 18 órakor zenés esti áhítat­tal zárulnak a Barátok templo­mában. ■ P. E. n

Next

/
Oldalképek
Tartalom