Petőfi Népe, 2005. március (60. évfolyam, 50-74. szám)
2005-03-21 / 66. szám
PETŐFI NÉPE - 2005. MÁRCIUS 21, HÉTFŐ 11 PETŐFI NÉPE Gombrowicz: Yvonne, burgundi hercegnő kritika A kecskeméti Katona József Színház előadása A legádázabb kritikus sem kérdőjelezheti meg a nagyszínház repertoárjának színességét. Az évad, az operett királyának, Kálmán Imrének művével „A cirkusz- hercegnő”-vel indult, de láthattuk Shakespeare drámájára csak a címében emlékeztető balettet, a Szentivánéji álmot. A nagy klasszikus - talán legismertebb - tragédiája a Rómeó és Júlia három fordító munkáinak összegyúrásával és némi rendezői „beszúrással” került a színpadra. Aztán ismét itt volt a Madách Színház. A drámatechnika utolérhetetlen francia mesterembere - Seribe - színpadi művét, az Egy pohár vizet hozták el Kecskemétre. Most Witold Gombrowicz színművét az „Yvonne, burgundi herceg- nő”-t mutatta be a megyeszékhely társulata. jelentésért nem fog rajtam a szerző fent említett fenyegetése). A legszélsőségesebben ellentétes elemek egybefonódá- sával kelt nevetséges hatást. Az ő színpadán ott van a riasztóan torz, rút Yvonne. Néhány szavas címszerepében Hámori Gabriella szinte hibátlanul oldja meg nagyon nehéz feladatát. Kár, hogy egy-egy pillanatra az elme-sérült embert mutatja. De ott van kedves ellentétpárja is Makranczi Zalán hercege; aki groteszk hatást kelt magatartásának fenséges és alantas motívumainak összekapcsolásával. A kamarás szerepében Rabold Ödön kicsinyességével és natu- ralisztikusságával egyszerre mulatságos és taszító figurát állít színpadra. A két nagynéni (Jablonkay Márta, Kertész Kata) darab eleji néhány perces megjelenése a nevetés és a tragédia együttlétét sejteti. Kár, hogy a két részben játszott színmű egésze következetesen nem ezt az utat járja. ■ Komáromi Attila rend. A nemes emberi szenvedély, a lelki nagyság helyett a kicsinyesség, a nemtelen indulatok uralkodnak és eldöntik - beleértve a herceget is -, hogy megölik Yvonne-t. Végül, felsőbbrendűségüket bevetve - a A szerző lengyel. Hatvanöt évéből (1969-ben halt meg) három és fél évtizedet élt hazájában, művei jó részét nem ott írta. Három színpadi műve közül az „Yvonne, burgundi hercegnő”-t 1957-ben mutatták be Varsóban. Később valóságos Gomb- rowicz-láz tört ki, az író valamennyi regénye, naplója, fennmaradt töredéke színpadot kapott. Bátortalan e sorok írója, amikor a szerzőről ír, hiszen a műsorfüzetben ezt olvashatja Gombrowicztól: „Azokat, akik unalmasan és józanul merészelnek szólni rólam, borzalmasan megbüntetem: meghalok az ajkukon, és a holttestem betömi kinyílt szájukat”. Nem marad más, mint segítségül hívom magát az írót, aki így vall: „az én színházam nem abszurd színház, inkább fogalom-színház, melynek tiszták az eszközei, a céljai makulátlanok, sajátos a légköre, és az én személyes világom”. Hát mit mondjak? Az Yvonne, burgundi hercegnő tényleg sajátos légkörű. A jóképű Fülöp herceg (Makranczi Zalán) találkozik egy ronda lánnyal (Hámori Gabriella), akit a király (Kiss Jenő) csak Mutyulinak hív. Minden realitástól eltávolodva a herceg eljegyzi a lányt. A királyi udvar nem tud mit kezdeni a helyzettel, felborul a fenséges A királyi udvar gyászolja a herceg feleségét. A színdarab címszereplője, Hámori Gabriella és partnere Makranczi Zalán. kecskeméti színpadon Leonardo Utolsó vacsorájára emlékeztető színpadképben meggyilkolják a nőt (díszlettervező: Bagossy Levente). Mit tart fontosnak még a szerző? íme: „Először is azt, hogy az Yvonne inkább biológiából, nem pedig szociológiából ered. Másodszor abból az útvesztőből ered, ahol rám szakadt a forma, az emberi forma, határtalan, tetszőleges szabadsága, feslettsége, zül- löttsége.” A szabadság természetesen a rendezőnek (Bagossy László) is megadatott. A rendezőnek, aki az előadás gondolati építményének konstruktőre, nem pusztán a színpad közlekedési rendőre. A színész önálló mondanivalóját ezen konstrukción belül fejti ki a saját eszközeivel - és összhangban a rendezővel. Aki önmagán kívül természetesen az írót is képviseli. Tehát el kell döntenie, hogy milyen eszközöket használ és milyenekre biztatja, milyen útra irányítja színészeit. Bagossy László nem tudott igazán dönteni. így fordulhatott elő, hogy Kiss Jenő királya ha nem is a szerző stílusában rejlő modorosságokat teszi nevetségessé, de kiváló férfi és királyi paródiát produkált. (Vélhetően közönség sikere is lesz.) Réti Erika királyné pedig remek magánszámával figurázza ki a fűzfapoétákat. És - hogy még bonyolultabb legyen a rendező színészvezetése Fazakas Géza pusztán szélsőségességével bizarr hatású megoldása, Kolenicska Levente koldusa, a színen átkerékpározó szereplő jelenete se a groteszk elemeket erősítette. Ez utóbbi csak furcsa és még a komikum szféráján is kívül esik. Szokolai Péter realistához közelítő szerepformálása és Kertész Richárd tragikussá sikeredett figurája se erősíti a szükségesnek látszó egységet. Gombrowicz a lengyel irodalom groteszk irányzatának képviselője (csak remélni merem, hogy „odaátról” ezért a kiMegszoktuk már, ha bármilyen összehasonlítási alap, táblázat, grafikon készül a tizenkilenc megyéről, azon mi rendszerint képtelenek vagyunk feljebb kapaszkodni a tizenötödik, tizenhatodik helynél. Lett légyen szó a háztartások gépesítettségéről, az átlagkeresetről, az egy főre eső jövedelmekről vagy munkanélküliség alakulásáról. És vajon ha a szerelemről van szó, hová rangsorolna bennünket a statisztika? Nálunk is heti három alkalom, több, esetleg ennyi sem a szex? D. Szabó Miklós A kisasszony nem csak megye-, de országszerte is ismert személyiség. Huszonegy éves és lassan diplomamunkáját írja. Már amikor írja.- Rossz a statisztika, felénk kétnaponta esedékes a szex. Persze ez függ a partneren kívül atSzex terén nem rossz az országos helyezésünk tói is, aznap hány órám volt, mennyire idegesítettek a zárhelyik, hulla lettem-e vagy még pislákol bennem az élet Ha nekem van hancúrozni való kedvem, egy pillantással, kézszorítással tudatom a partneremmel, de egy szexis ruha is felhívás keringőre... Kétgyerekes anyuka, a harmincas évei közepén.- A gyerekekkel, főleg amíg kisebbek, törődni, foglalkozni kell, és ez az ember százszázaléknak vett idejét elaprózza. Ide is kell, hogy jusson, oda is, már nem ketten vagyunk, hanem négyen. És, hogy később is hozzám jöjjenek a gondjaikkal, meg kell hallgatnom őket. Szerintem még így is annyiszor bújunk össze, ameny- nyiszer összejön. Ez legtöbb esetben a férfitól függ, bár egy feleség is tudtára adhatja a férjének, mit szeretne villanyoltás után.- Hol a legjobb?- Mindenhol. De a zuhanyozóban vagy a folyóparton, az esti naplementében: csodálatos. A házaspár is kétgyerekes, az apróságok még kicsik.- Megváltozott a mindennapjaink ritmusa a gyerekek születése óta. Más feladata is lesz egy nőnek azután, hogy gyerekei születnek. Jóval elfoglaltabb, és a szexszel úgy vagyunk, hogy már inkább a minőség a lényeg a számhalmaz helyett. Régebben nem érdekelt, a párom hogy diktálja tempót, de azóta biztos, valahogy kényelmesebb lettem, és ágyban, párnák közt jobb a szex, mint kutyafuttában egy erdei ösvényen. A fiatalasszony nem akárki: noha régóta megvált a kifutótól, ha végigmegy az utcán, a férfiak nyaktekerészeti mutatványokba kezdenek.- A kicsi a házasság, két ember szerelmének legcsodálatosabb záloga. Ugyanakkor kettőnk kapcsolatában feszültséget is okozhat: jaj, csak fel ne ébredjen! Azután az ember hormonháztartása is más, mint húszévesen. Sok múlik a partneren: ha olyan gesztust tesz felém, hogy megdobban a szívem, most is vevő vagyok rá. Mi úgy vagyunk ezzel, hogy eljött az az idő, amikor a mennyiség helyett a minőség fontosabb. Rám még az új helyek is motivációval hatnak, itt rendszerint csodálatos a szex, mert valahogy ezek az alkalmak változatosságot hoznak a megszokott mindennapokba. A kisasszony főiskolás, és annyi éves, mint kártyában a nyerőszám:- Nekem mindennap kell a szex, hiszen a párom is évfolyamtársam a főiskolán. Kivéve a hétvégeket, mert olyankor hazautazunk a szülőkhöz. Egyébként kollégisták vagyunk, két emeletnyire lakunk egymástól, háromszemélyesek a szobák.- Hol a legjobb a szex?- Mindenhol, de a meghökkentő helyek feldobják az embert. Legutóbb a lányzuhanyozóban szeretkeztünk, ránk is nyitottak, de egy pardonnal rögtön átlátták a helyzetet. Azután mai fiatalként sokszor mi, a nők kezdeményezünk.-Hogyan?- Egy szempillantással, megnyaljuk a szánkat, nekidőlünk a srácnak, vagy egyszerűen megfogom neki... Aki ettől nem indul be, az vagy frissen heréit, vagy csak eunuchnak jó. Két idősebb asszonyt is megszólítottunk a szexszel kapcsolatban, úgy hetven körülieket. Az egyik fölháborodott, mert szerinte ilyet nem illik kérdezni. A másik nevetett, és kedvesen elpirulva így szólt.- Már elfelejtettem, pedig hogy volt az ötvenes meg a hatvanas években is, arra élő példa a négy gyerekem. Mind házas, úgyhogy a szerelem is folytatódik a hét unoka személyében. A nyolcadikat most várjuk, májusban. FOTÓK: WALTER PÉTER