Petőfi Népe, 2004. július (59. évfolyam, 152-178. szám)

2004-07-15 / 164. szám

2004. Július 15., csütörtök Petőfi Népe és környéke SÁTORTEMPLOM. Az elmúlt évekhez hasonlóan a Kecskeméti Baptista Gyülekezet idén is felállította sá­tortemplomát. A Szabadidőparkban a domb mellett vasárnapig várják a hívőket, gyerekeket, felnőtteket egyaránt. ___________ fotó: banczik RÓBERT A járőröknek nem volt dolguk a Csiperó ideje alatt Főtér Egyetlen szabálysértés vagy bűncselekmény sem történt a VIII. Európa Jövője Nemzet­közi Gyermek- és Ifjúsági Ta­lálkozó ideje alatt. A főtéren felállított Tourist Police mun­katársainak sem kellett sem­milyen komoly ügyben intéz­kedniük. A folyamatos rendőri jelenlét megtette a hatását: a Csiperó fesztivál problémamentesen zaj­lott le. A főtéren és környékén járőröző rendőrpárosnak nem kellett intézkednie egyetlen sza­bálysértés vagy bűncselekmény miatt sem - közölte Ferenczi László rendőrségi szóvivő. Nem volt fennakadás a forgalomban, egyetlen eltűnést vagy lopást sem jelentettek. A Liberté Kávéház előtt felállított Tourist Police pont munkatársainak is mindössze néhány eltévedt külföldit kellett útba igazítaniuk, náluk sem je­lentkeztek semmilyen komoly jogsértéssel. Ferenczi László rendőr alezredes hozzátette, az ilyen nagyszabású rendezvények mindig komoly felkészülést igé­nyelnek a hatóságtól. Az állandó­an járőröző rendőrpáros úgy tű­nik, meghozta a várt eredményt, és elrettentette a bűnözőket. A fesztiválhoz kapcsolódóan kérdeztünk meg két kecskeméti, fogadó lányt arról: hogyan érezte magát a Csiperó alatt. Tercsi Beáta:- A családom két észt szár­mazású tizen­egy éves lányt látott vendégül a Csiperó ideje alatt. Nagyon jól érezték itt magukat, és mondhatom, hogy valamennyire össze is barátkoztunk. Ők is any- nyi idősek, mint én. Nem volt gond a beszélgetéssel sem, mert a lányok nagyon jól tudtak angolul, az anyukám és én is beszéljük a nyelvet. így nem volt probléma, ha valamit el akartunk mondani, illetve ha ők közölni akartak vala­mit. Megtanítottuk őket pár ma­gyar szóra is ez alatt az egy hét alatt, sőt mi is elsajátítottunk egy­két észt kifejezést. Mindössze né­hány szó, de már az ő nyelvükön Tercsi Beáta tudok köszönni és meg tudom köszönni, ha kapok tőlük vala­mit. Már ezért megérte, hogy itt voltak a lányok, arról néni is be­szélve, hogy jövőre mi utazunk majd ki hozzájuk. Szórád Enikő - Három maros­vásárhelyi diá­kot fogadtunk a gyermekfeszti­vál alatt. Beszél­tek magyarul, úgy hogy külö­nösebb gondot nem jelentett a társalgás. Nem voltak még Ma­gyarországon, így nagy élmény volt számukra, amikor szervezett programban kilátogattak az egyik közeli tanyacsárdába és ott meg­nézték a lovas programot. Ezen kívül élményfürdőbe is elmen­tünk velük, mondanom sem kell, nagyon tetszett nekik. Hozzátet­ték, hogy lehetőség szerint két év múlva ismét szeretnének itt lenni a Csiperó segítségével. 2005-ben mi utazunk Marosvásárhelyre, és úgy tűnik, hogy ők látnak majd minket vendégül az alatt az idő alatt, a míg ott leszünk városuk­ban. GERENCSÉR ZOLTÁN Piaccsarnok épül a városrészben Széchenyi város Megújul a széchenyivárosi kispiac. Az építkezés szep­temberben kezdődik, és egy éven belül birtokba vehetik az árusok és a vásárlók az új csarnokot. A kofák a kezdetek-kezdetén az ABC melletti parkoló helyén kí­nálták portékáikat, majd a bolt elé kényszerültek. A pihenősáv meg­épülése azonban tovább szorítot­ta őket az épület túloldalára, a je­lenlegi placcra.- Már 1995-ben elkészült egy fejlesztési terv a piacról, de vé­gül idén vált biztossá, hogy 43 millió forintból megújulhatnak a standok és környékük. Az ön- kormányzat benyújtotta pályá­zatát céljellegű decentralizált tá­mogatásra, és második nekifu­tásra 25,4 millió forintot nyert. A beruházás költségvetését a városi önkormányzat egészítet­te ki - tudtuk meg Marczi Albert önkormányzati képviselőtől. Már megvan az építési enge­dély, várhatóan szeptemberben megkezdődik az építkezés. Ha­talmas igény van a legnépesebb városrészben erre a piacra, és ezért is fontos, hogy végre kul­turált környezetbe kínálják por­tékáikat, megoldódjanak a prob­lémák. A könnyűszerkezetes csar­nok (22x12,5 méteres) mellett egy kiszolgálóépület kap még helyet. A kispiac beépül majd a piacigazgatóság szervezetébe, ezzel megszűnnek az asztalo­kért folyó viták, és állandó piac- felügyelet is jelen lesz. Az árusító helyek bérleti díja nem változik a csarnok által nyúj­tott pluszszolgáltatások miatt. A kispiac megújulása az elmúlt évek legjelentősebb beruházása a Széchenyivárosban - tette hozzá végezetül Marczi Albert. HAVASI RENATA Vihart kavart a költözés A Margaréta Otthonban nem lehet megváltani az egyágyas szobát A kecskeméti Margaréta Idősek Otthona egyik lakóját erőteljesen megviselte, hogy az egy­ágyas szobából kétágyasba helyezték át Az ügy kapcsán kiderült: az önkormányzati fenn­tartású szociális otthonokban szobát megvál­tani nem lehet. A lakó minden további nélkül áthelyezhető, különösen ha egészségi állapota megváltozik. Kecskemét Dr. Kupa László nyugalmazott állatorvos és fe­lesége az életük folyamán számtalan idős em­bert vett párfogásába. Mint mondja, ezt anyagi érdek nélkül tette, emberségből. Ez történt ak­kor is, amikor egy régi barátnőjük a kecskemé­ti Margaréta Idősek Otthonába került. Akkor az asszony családja befizette azt az 500 ezer fo­rintot, amellyel a hosszú várakozási idő valamennyire lecsökkenthető. Az új lakó kétágyas szobába került, egy idő után pedig saját kérésére egyágyas szobába helyezték el. Néhány hete aztán az asszonynak ismét egy kétágyas helyiségbe kel­lett költöznie. Dr. Kupa László el­mondta, hogy az otthon mentálhigi­énés nővére szerint pártfogoltjuk megváltozott egészségi állapota in­dokolta az áthelyezést. Kupa úr és felesége azonban másként látják a helyzetet. Az idős asszony a közelmúltban kórházban volt, és az őt kezelő főorvos is úgy nyilatkozott a házaspárnak, hogy pártfogoltjuk egészségi állapota egyáltalán nem rossz. Ezek után nem értik, hogy a nénit minek kellett háborgatni. Elmondták azt is, hogy az asszonyt nagyon megviselte a költöztetés. Attól félnek, hogy pontosan a változás lesz az, amely tönkreteszi egészségileg. Az ügy tisztázása érdekében felkerestük az otthont. Édl Erzsébet igazgató elmondta: az idős asszony állapotáról a közvetlen hozzátar­tozókon kívül senkinek nem adhat felvilágosí­tást. Ez szabály, amelyet minden lakó esetében kötelezően be kell tartani. Az otthonban azon­ban számos egyéb előírás is létezik. Az első, hogy az újonnan érkezett időseket soha nem tehetik egyágyas szobába. Ezt később lehet kérvényezni, és amennyiben a kérelmező meg­felelő egészségi állapotban van, akkor az áthe­lyezésről nem az otthon vezetése, hanem a la­kóbizottság dönt. Az egyágyas szobák a nővér­szobáktól viszonylag távol vannak. Ráadásul, aki egyedül van, azzal előfordulhat, hogy rosz- szullét esetén képtelen jelezni a bajt. Éppen ezért teszik az egészségi állapottól függővé az egyágyas szobában történő elhelyezést. A szó­ban forgó idős hölgy esetében is ez történt. Az otthon szakemberei úgy vélték, hogy a néni számára már nem biztonságos az egyágyas szoba, hiszen fokozott figyelemmel kell őt kí­sérni. Édl Erzsébet hangsúlyozta: nem csak a nővérek, hanem az intézmény szakorvosai is alátámasztották a költöztetés szükségességét. Mint kiderült, a megüresedett szobába, azóta sem költözött senki, a lakóbizottság ugyanis még nem döntött. A törté­nethez tartozik egyébként az is, hogy dr. Kupa László megkereste a város egészségügyi bizottságának el­nökét is, aki az ügyet kivizsgálta és az intézmény részéről mindent rend­ben talált. Az otthon egyébként mindig a la­kóval köti a megállapodást. A beköl­tözőket és a hozzátartozókat már az érdeklődéskor tájékoztatják a dolgok menetéről, így mindenki tisztában van vele, hogy az egyágyas szoba megváltása itt lehetet­len. Amikor arra lehetőség van, és befizetik a felajánlást, akkor ezzel csak a várakozási időt lehet valamennyire csökkenteni. Tény azon­ban, hogy az igény évről évre egyre több. Je­lenleg például a soron kívüliséget biztosító lis­tán is mintegy harmincán szerepelnek, tehát még így sem lehet azonnal bekerülni. Az igazgató asszony elmondta azt is, hogy az idősek egy része valóban rosszul tűri a vál­tozást, a költöztetést, de az ő érdekükben meg kell tenni. Ezt egyébként egy idő után maguk is belátják. Sajnálatosnak véli azonban, hogy ilyen esetekben nem mindig sikerül közös ne­vezőre jutni a hozzátartozókkal, pedig akkor az időseknek is könnyebb lenne. TAKÁCS VALENTINA Új szálloda-, wellness- és konferencia­szárnnyal bővült a Gerébi Kúria Hotel Ha az Alföld szívében, festői kör­nyezetben szeretne eltölteni né­hány kellemes napot, látogasson el a Gerébi Kúria Hotel és Lovas­udvarba! A 19. századi kúria 1986 óta üzemel szállodaként. Szélesi László és Látos Lajos több mint 10 éve ügyvezető tulaj­donosként vezetik a szállodát. Az egész évben nyitva tartó, há­romcsillagos Gerébi Kúria Hotelben eddig 48 darab 2 ágyas szoba állt a ter­mészetet és a nyugalmat kedvelő ven­dégek rendelkezésére: 9 darab fürdő­szobás szoba az eklektikus stílusú fő­épületben és 39 zuhanyzós szoba a bungalókban. A tulajdonosok legfontosabb törek­vése, hogy magas színvonalú szolgáltatásokkal álljanak a vendégek rendelkezésére. Ennek érdekében folyamatos fel­újításokkal átalakították a konyhát, az „Öttömösi” éttermet, a „Cserszegi” borozót és a szállodai recepciót Másfél évvel ezelőtt nyitották meg a 160 fős, számítógé­pes vezérlésű, magas színvonalú hang- és videotechnikával felszerelt légkondicionált „Katinka” Konferencia- és Ren­dezvénytermet, amely kétfelé választva alkalmas kisebb tré­ningek lebonyolítására is. A kellemes hangulatú, dekoratív helyiség kitűnő lehetőséget biztosít díszétkezések (esküvők, üzleti vacsorák, társasági rendezvények) szervezésére. A szolgáltatások zöme szezonális, jó időhöz kötött: nyá­ron hagyományőrző programokakal - lovasbemutatók lo­vas ügyességi játékok, fogathajtások, néptáncbemutatók, gu­lyáspartik teszik színesebbé és felejthetetlenné az itt-tartóz- kodást. A tulajdonosok nagy figyelmet fordítanak a téli ven­dégekre is, ezért bővítették szolgáltatásaikat: július 13-án, kedden ünnepélyes keretek között nyitották meg az új szál­loda-, wellness-, konferenciaszámyat. Az új épületrész - mely a Területfejlesztési Tanácstól, pá­lyázat útján elnyert 50 millió forintos támogatással épült - a régi kúria épületéhez stílusban és színben is illő, igényes fa­lak között 14 darab 2 ágyas, légkondicionált szoba, 3 apart­man, egy 50 fős konferenciaterem, drinkbár, biliárdterem, kártyaterem várja a pihenni és szórakozni vágyókat. A wellnessrészlegen pezsgőfürdő, gyermekmedence, szauna, infrakabin, szolárium és konditerem áll az egészségüket is fontosnak tartó vendégek rendelkezésére. Maradandó emlékben részesülhetnek azok a vendégek is, akik igénybe veszik a házigazdák esküvőre szóló ajánlatát, hiszen lehetőség van a csodálatos őspark területén a polgári vagy az egyházi szertartások megtartására is. Az ifjú pár akár lovas hintón is érkezhet a kúriába, ahol igény esetén a fent említett programokkal is színesíthetik az ünnepséget. A kúria kitűnő szakácsai az étlapon kínált ízletes ételeken kívül bográcsban készített gulyásle­vessel és pörkölttel is szolgálnak; emellett nyárson, illetve rostonsült szárnyas, malac és ökör még a leg­ínyencebbek igényeit is kielégítik. A vendégek számára meghitt, csen­des pihenésre nyújt lehetőséget az igé­nyesen kialakított park úszómedencé­vel, 2 műanyag borítású teniszpályá­val, foci-, kosár- és röplabdapályával. A népművészeti tárgyakat kedve­lők pedig a nádfedeles ajándéküzlet gazdag kínálatából választhatnak. A Gerébi Kúria Hotel és Lovas­udvar kitűnő szakemberei segítségé­vel, minőségi szolgáltatásaival törek­szik a belföldi és külföldi partnerkap­csolatainak megőrzésére, bővítésére. Győződjön meg róla Ön is! 6050 Lajosmizse, Alsólajos 224. • Tel: 76/356-555,356-974 • Fax:76/356-045 e-mail: gerebi@gerebi.hu • Homepage: www.gerebi.hu

Next

/
Oldalképek
Tartalom