Petőfi Népe, 2004. július (59. évfolyam, 152-178. szám)
2004-07-15 / 164. szám
2004. Július 15., csütörtök Petőfi Népe és környéke SÁTORTEMPLOM. Az elmúlt évekhez hasonlóan a Kecskeméti Baptista Gyülekezet idén is felállította sátortemplomát. A Szabadidőparkban a domb mellett vasárnapig várják a hívőket, gyerekeket, felnőtteket egyaránt. ___________ fotó: banczik RÓBERT A járőröknek nem volt dolguk a Csiperó ideje alatt Főtér Egyetlen szabálysértés vagy bűncselekmény sem történt a VIII. Európa Jövője Nemzetközi Gyermek- és Ifjúsági Találkozó ideje alatt. A főtéren felállított Tourist Police munkatársainak sem kellett semmilyen komoly ügyben intézkedniük. A folyamatos rendőri jelenlét megtette a hatását: a Csiperó fesztivál problémamentesen zajlott le. A főtéren és környékén járőröző rendőrpárosnak nem kellett intézkednie egyetlen szabálysértés vagy bűncselekmény miatt sem - közölte Ferenczi László rendőrségi szóvivő. Nem volt fennakadás a forgalomban, egyetlen eltűnést vagy lopást sem jelentettek. A Liberté Kávéház előtt felállított Tourist Police pont munkatársainak is mindössze néhány eltévedt külföldit kellett útba igazítaniuk, náluk sem jelentkeztek semmilyen komoly jogsértéssel. Ferenczi László rendőr alezredes hozzátette, az ilyen nagyszabású rendezvények mindig komoly felkészülést igényelnek a hatóságtól. Az állandóan járőröző rendőrpáros úgy tűnik, meghozta a várt eredményt, és elrettentette a bűnözőket. A fesztiválhoz kapcsolódóan kérdeztünk meg két kecskeméti, fogadó lányt arról: hogyan érezte magát a Csiperó alatt. Tercsi Beáta:- A családom két észt származású tizenegy éves lányt látott vendégül a Csiperó ideje alatt. Nagyon jól érezték itt magukat, és mondhatom, hogy valamennyire össze is barátkoztunk. Ők is any- nyi idősek, mint én. Nem volt gond a beszélgetéssel sem, mert a lányok nagyon jól tudtak angolul, az anyukám és én is beszéljük a nyelvet. így nem volt probléma, ha valamit el akartunk mondani, illetve ha ők közölni akartak valamit. Megtanítottuk őket pár magyar szóra is ez alatt az egy hét alatt, sőt mi is elsajátítottunk egykét észt kifejezést. Mindössze néhány szó, de már az ő nyelvükön Tercsi Beáta tudok köszönni és meg tudom köszönni, ha kapok tőlük valamit. Már ezért megérte, hogy itt voltak a lányok, arról néni is beszélve, hogy jövőre mi utazunk majd ki hozzájuk. Szórád Enikő - Három marosvásárhelyi diákot fogadtunk a gyermekfesztivál alatt. Beszéltek magyarul, úgy hogy különösebb gondot nem jelentett a társalgás. Nem voltak még Magyarországon, így nagy élmény volt számukra, amikor szervezett programban kilátogattak az egyik közeli tanyacsárdába és ott megnézték a lovas programot. Ezen kívül élményfürdőbe is elmentünk velük, mondanom sem kell, nagyon tetszett nekik. Hozzátették, hogy lehetőség szerint két év múlva ismét szeretnének itt lenni a Csiperó segítségével. 2005-ben mi utazunk Marosvásárhelyre, és úgy tűnik, hogy ők látnak majd minket vendégül az alatt az idő alatt, a míg ott leszünk városukban. GERENCSÉR ZOLTÁN Piaccsarnok épül a városrészben Széchenyi város Megújul a széchenyivárosi kispiac. Az építkezés szeptemberben kezdődik, és egy éven belül birtokba vehetik az árusok és a vásárlók az új csarnokot. A kofák a kezdetek-kezdetén az ABC melletti parkoló helyén kínálták portékáikat, majd a bolt elé kényszerültek. A pihenősáv megépülése azonban tovább szorította őket az épület túloldalára, a jelenlegi placcra.- Már 1995-ben elkészült egy fejlesztési terv a piacról, de végül idén vált biztossá, hogy 43 millió forintból megújulhatnak a standok és környékük. Az ön- kormányzat benyújtotta pályázatát céljellegű decentralizált támogatásra, és második nekifutásra 25,4 millió forintot nyert. A beruházás költségvetését a városi önkormányzat egészítette ki - tudtuk meg Marczi Albert önkormányzati képviselőtől. Már megvan az építési engedély, várhatóan szeptemberben megkezdődik az építkezés. Hatalmas igény van a legnépesebb városrészben erre a piacra, és ezért is fontos, hogy végre kulturált környezetbe kínálják portékáikat, megoldódjanak a problémák. A könnyűszerkezetes csarnok (22x12,5 méteres) mellett egy kiszolgálóépület kap még helyet. A kispiac beépül majd a piacigazgatóság szervezetébe, ezzel megszűnnek az asztalokért folyó viták, és állandó piac- felügyelet is jelen lesz. Az árusító helyek bérleti díja nem változik a csarnok által nyújtott pluszszolgáltatások miatt. A kispiac megújulása az elmúlt évek legjelentősebb beruházása a Széchenyivárosban - tette hozzá végezetül Marczi Albert. HAVASI RENATA Vihart kavart a költözés A Margaréta Otthonban nem lehet megváltani az egyágyas szobát A kecskeméti Margaréta Idősek Otthona egyik lakóját erőteljesen megviselte, hogy az egyágyas szobából kétágyasba helyezték át Az ügy kapcsán kiderült: az önkormányzati fenntartású szociális otthonokban szobát megváltani nem lehet. A lakó minden további nélkül áthelyezhető, különösen ha egészségi állapota megváltozik. Kecskemét Dr. Kupa László nyugalmazott állatorvos és felesége az életük folyamán számtalan idős embert vett párfogásába. Mint mondja, ezt anyagi érdek nélkül tette, emberségből. Ez történt akkor is, amikor egy régi barátnőjük a kecskeméti Margaréta Idősek Otthonába került. Akkor az asszony családja befizette azt az 500 ezer forintot, amellyel a hosszú várakozási idő valamennyire lecsökkenthető. Az új lakó kétágyas szobába került, egy idő után pedig saját kérésére egyágyas szobába helyezték el. Néhány hete aztán az asszonynak ismét egy kétágyas helyiségbe kellett költöznie. Dr. Kupa László elmondta, hogy az otthon mentálhigiénés nővére szerint pártfogoltjuk megváltozott egészségi állapota indokolta az áthelyezést. Kupa úr és felesége azonban másként látják a helyzetet. Az idős asszony a közelmúltban kórházban volt, és az őt kezelő főorvos is úgy nyilatkozott a házaspárnak, hogy pártfogoltjuk egészségi állapota egyáltalán nem rossz. Ezek után nem értik, hogy a nénit minek kellett háborgatni. Elmondták azt is, hogy az asszonyt nagyon megviselte a költöztetés. Attól félnek, hogy pontosan a változás lesz az, amely tönkreteszi egészségileg. Az ügy tisztázása érdekében felkerestük az otthont. Édl Erzsébet igazgató elmondta: az idős asszony állapotáról a közvetlen hozzátartozókon kívül senkinek nem adhat felvilágosítást. Ez szabály, amelyet minden lakó esetében kötelezően be kell tartani. Az otthonban azonban számos egyéb előírás is létezik. Az első, hogy az újonnan érkezett időseket soha nem tehetik egyágyas szobába. Ezt később lehet kérvényezni, és amennyiben a kérelmező megfelelő egészségi állapotban van, akkor az áthelyezésről nem az otthon vezetése, hanem a lakóbizottság dönt. Az egyágyas szobák a nővérszobáktól viszonylag távol vannak. Ráadásul, aki egyedül van, azzal előfordulhat, hogy rosz- szullét esetén képtelen jelezni a bajt. Éppen ezért teszik az egészségi állapottól függővé az egyágyas szobában történő elhelyezést. A szóban forgó idős hölgy esetében is ez történt. Az otthon szakemberei úgy vélték, hogy a néni számára már nem biztonságos az egyágyas szoba, hiszen fokozott figyelemmel kell őt kísérni. Édl Erzsébet hangsúlyozta: nem csak a nővérek, hanem az intézmény szakorvosai is alátámasztották a költöztetés szükségességét. Mint kiderült, a megüresedett szobába, azóta sem költözött senki, a lakóbizottság ugyanis még nem döntött. A történethez tartozik egyébként az is, hogy dr. Kupa László megkereste a város egészségügyi bizottságának elnökét is, aki az ügyet kivizsgálta és az intézmény részéről mindent rendben talált. Az otthon egyébként mindig a lakóval köti a megállapodást. A beköltözőket és a hozzátartozókat már az érdeklődéskor tájékoztatják a dolgok menetéről, így mindenki tisztában van vele, hogy az egyágyas szoba megváltása itt lehetetlen. Amikor arra lehetőség van, és befizetik a felajánlást, akkor ezzel csak a várakozási időt lehet valamennyire csökkenteni. Tény azonban, hogy az igény évről évre egyre több. Jelenleg például a soron kívüliséget biztosító listán is mintegy harmincán szerepelnek, tehát még így sem lehet azonnal bekerülni. Az igazgató asszony elmondta azt is, hogy az idősek egy része valóban rosszul tűri a változást, a költöztetést, de az ő érdekükben meg kell tenni. Ezt egyébként egy idő után maguk is belátják. Sajnálatosnak véli azonban, hogy ilyen esetekben nem mindig sikerül közös nevezőre jutni a hozzátartozókkal, pedig akkor az időseknek is könnyebb lenne. TAKÁCS VALENTINA Új szálloda-, wellness- és konferenciaszárnnyal bővült a Gerébi Kúria Hotel Ha az Alföld szívében, festői környezetben szeretne eltölteni néhány kellemes napot, látogasson el a Gerébi Kúria Hotel és Lovasudvarba! A 19. századi kúria 1986 óta üzemel szállodaként. Szélesi László és Látos Lajos több mint 10 éve ügyvezető tulajdonosként vezetik a szállodát. Az egész évben nyitva tartó, háromcsillagos Gerébi Kúria Hotelben eddig 48 darab 2 ágyas szoba állt a természetet és a nyugalmat kedvelő vendégek rendelkezésére: 9 darab fürdőszobás szoba az eklektikus stílusú főépületben és 39 zuhanyzós szoba a bungalókban. A tulajdonosok legfontosabb törekvése, hogy magas színvonalú szolgáltatásokkal álljanak a vendégek rendelkezésére. Ennek érdekében folyamatos felújításokkal átalakították a konyhát, az „Öttömösi” éttermet, a „Cserszegi” borozót és a szállodai recepciót Másfél évvel ezelőtt nyitották meg a 160 fős, számítógépes vezérlésű, magas színvonalú hang- és videotechnikával felszerelt légkondicionált „Katinka” Konferencia- és Rendezvénytermet, amely kétfelé választva alkalmas kisebb tréningek lebonyolítására is. A kellemes hangulatú, dekoratív helyiség kitűnő lehetőséget biztosít díszétkezések (esküvők, üzleti vacsorák, társasági rendezvények) szervezésére. A szolgáltatások zöme szezonális, jó időhöz kötött: nyáron hagyományőrző programokakal - lovasbemutatók lovas ügyességi játékok, fogathajtások, néptáncbemutatók, gulyáspartik teszik színesebbé és felejthetetlenné az itt-tartóz- kodást. A tulajdonosok nagy figyelmet fordítanak a téli vendégekre is, ezért bővítették szolgáltatásaikat: július 13-án, kedden ünnepélyes keretek között nyitották meg az új szálloda-, wellness-, konferenciaszámyat. Az új épületrész - mely a Területfejlesztési Tanácstól, pályázat útján elnyert 50 millió forintos támogatással épült - a régi kúria épületéhez stílusban és színben is illő, igényes falak között 14 darab 2 ágyas, légkondicionált szoba, 3 apartman, egy 50 fős konferenciaterem, drinkbár, biliárdterem, kártyaterem várja a pihenni és szórakozni vágyókat. A wellnessrészlegen pezsgőfürdő, gyermekmedence, szauna, infrakabin, szolárium és konditerem áll az egészségüket is fontosnak tartó vendégek rendelkezésére. Maradandó emlékben részesülhetnek azok a vendégek is, akik igénybe veszik a házigazdák esküvőre szóló ajánlatát, hiszen lehetőség van a csodálatos őspark területén a polgári vagy az egyházi szertartások megtartására is. Az ifjú pár akár lovas hintón is érkezhet a kúriába, ahol igény esetén a fent említett programokkal is színesíthetik az ünnepséget. A kúria kitűnő szakácsai az étlapon kínált ízletes ételeken kívül bográcsban készített gulyáslevessel és pörkölttel is szolgálnak; emellett nyárson, illetve rostonsült szárnyas, malac és ökör még a legínyencebbek igényeit is kielégítik. A vendégek számára meghitt, csendes pihenésre nyújt lehetőséget az igényesen kialakított park úszómedencével, 2 műanyag borítású teniszpályával, foci-, kosár- és röplabdapályával. A népművészeti tárgyakat kedvelők pedig a nádfedeles ajándéküzlet gazdag kínálatából választhatnak. A Gerébi Kúria Hotel és Lovasudvar kitűnő szakemberei segítségével, minőségi szolgáltatásaival törekszik a belföldi és külföldi partnerkapcsolatainak megőrzésére, bővítésére. Győződjön meg róla Ön is! 6050 Lajosmizse, Alsólajos 224. • Tel: 76/356-555,356-974 • Fax:76/356-045 e-mail: gerebi@gerebi.hu • Homepage: www.gerebi.hu