Petőfi Népe, 2004. május (59. évfolyam, 102-125. szám)
2004-05-10 / 108. szám
4. oldal - Petőfi Népe MEGYEI KÖRKÉP VÉLEMÉNYEK 2004. MÁJUS 10., HÉTFŐ ífj PPHUH Nézőpont Géczy Zsolt_______ Európai bonyodalmak Nem kellett sokat várni az első nemzetközi konfliktus kibontakozására, mely hazánk Európai Unióhoz csatlakozásának terméke. Baján a szabad munkaerő-áramlás okán robbant a bomba. Történt ugyanis, hogy az eddig Németországban dolgozó, egyébként spanyol szülők a héten immár hazánkban tevékenykednek. Apró gyermeküket óvodába íratták, ahol érdekes dolgok derültek ki a spanyol oktatás rejtelmeiről. A kislány ugyanis jó nebulóhoz illőn rögvest magával vitte eddigi élete munkásságának legjavát. Lett is nagy meglepetés, ugyanis kiderült, hogy a Pireneusi-félsziget nagyobbik államában írni és olvasni tanulnak az ovisok, szigorúbb rendben, mint itt a kis elsősök az iskolában. Nesze neked poroszos oktatás! ' ■ A kislány persze úszik a bolTfiilrinhrirrÄ dogságban, végre játszhat, i\ LLLUl LUUjUU ilyenben még nem volt része egy intézményben sem. Jövője viszont némiképp bizonytalannak tűnik. Kérdéses ugyanis, hogy mit tesz majd az iskolában, míg a többi gyermek írni- olvasni tanul. Főleg azért, mert a szakemberek észrevétele szerint teljesen más módon köti a betűket, mint az nálunk szokás. így aztán az is bonyolultnak tűnik, hogy elmélyíthesse tudását. Még kevéssé látszik jó megoldásnak, ha újratanulja szegény az egészet. Mindez előrevetíti, hogy a különböző kultúrák találkozása szép dolog, csak néha kissé nehézkes összhangba hozni. Legalábbis az oktatás terén, mert mondjuk a gasztronómia már egy egészen más asztal. Nem véletlen, hogy Baján is inkább erre fektették a hangsúlyt az összeurópai örömködés közepette. Joggal, tehetjük hozzá, hiszen az ünnep mifelénk csak gazdagon terített asztalnál az igazi. Például aki abban a szerencsés helyzetben volt az elmúlt szombaton, hogy a francia testvérek mellett tett-vett, kénytelen volt calvados-szal koccintani. Először, mert utána szaladt hamar, hogy bemutassa hungarikumunkat, az Unicumot. Az étvágyfokozók után a konyhák randevúja sem okozott csalódást senkinek, ízlelte akár a sváb barátfülét, az ír ürügulyást vagy éppen a bajai halászlét. kultúrák, ha találkozt Mindez csupán azt bizonyítja, hogy az evés-ivás szakterületen sokkal hamarabb megtalálják a közös hangot a tagországok lakói, mint például az oktatás terén. Ebben hazánk élen jár, a hétvégi ballagások okán is dörzsölik tenyerüket a vendéglősök. A Magyar Posta Biztosító - egy gyorsan növekvő és sikerorientált konszern tagjaként - országszerte a posta hálózatán keresztül kínál biztosítási szolgáltatásokat. Dinamikus fejlődésünk következtében ÉRTÉKESÍTÉS TÁMOGATÓT SZEGED - BÉKÉSCSABA régióba A FELADAT: » a meghatározott régióban a biztosítások postai értékesítésének koordinálása, felügyelete és támogatása, » közvetlen értékesítés támogatása — bemutatással egybekötve, » a Magyar Posta közvetlen értékesítésben dolgozó munkatársainak képzése, fejlesztése és motiválása, munkájuk támogatása, eredményre ösztönzése, » széleskörű kapcsolat-menedzsment. ELVÁRÁS: » min. középfokú végzettség; » a felsőfokú végzettség és az angol- és/vagy németnyelvtudás előny; » szolgáltatások értékesítésében szerzett min. 1-2 éves tapasztalat (pénzügyi vagy banki vagy biztosítási terület); >» kiváló kommunikációs, kapcsolatteremtő és prezentációs készség, valamint; » dinamikus, magabiztos személyiség és magas szociális kompetencia; » az adott régióban lévő lakhely, de a mobilitás előnyt jelent. Biztos háttérrel rendelkező vállalatunk kiemelkedő munka- körülményeket, versenyképes juttatásokat és karrierlehetőséget kínál, azonnali munkakezdéssel. Ezért mindössze elkötelezettséget, eredményorientáltságot és lojalitást várunk el. Amennyiben megfelel mindezen feltételeknek, kérjük, küldje ei fényképpel ellátott, magyar (és angol vagy német) nyelvű önéletrajzát motivációs levéllel együtt a régió és jelenlegi lakhely megjelölésével az alábbi dmek egyikére: Magyar Posta Biztosító Rt. Magyar Posta Életbiztosító Rt. Márton Katalin / HR-vezető, 1022 Budapest, Bég u.3-5., 3llas@mpb.hu, +36-1-423 4270 Magyar Posta skála divaté,uhá, A kecskeméti Skála Divatáruház II. emeletén 570 m2-es üzlettér kiadó. Telefon: 06 (20) 953-7200, 06 (1) 372-5840 Nagyobb szigor a beléptetésnél nem áll-e beléptetési tilalom hatálya alatt és nem jelent-e veszélyt az ország biztonságára. A határőrzők azonban nemcsak a határ- átkelőhelyeknél óvják az EU biztonságát, hiszen úgynevezett „mélységi ellenőrzéREGISZTRÁLT ESEMÉNYEK ÉS JOGSÉRTÉSEK 2003 ÉS 2004 ELSŐ NÉGY HÓNAPJÁBAN Összesen 2003-2004 M igráció/Visszai rány itás 2003-2004 2003-2004 január 335/353 151/40 137/266 február 391/338 164/62 135/213 március 397/452 120/135 165/259 április* 361/368 127/68 141/246 összesen; 1484/1511 562/305 578/984 Forrás: halasi határőr-igazgatóság, ('adott év április 26-ig.) A zöldhatáron át országot váltani manapság már nem akkora divat, mint korábban. Hamisított úti okmányokkal azonban egyre többen próbálkoznak Magyar- országra, illetve az Európai Unió más tagállamába eljutni. Határőrizet Az uniós csatlakozást követően az Ukrajnával, Romániával, Szerbia-Montenegróval és Horvátországgal közös - 1103,5 km hosszúságú - magyar határszakasz az EU külső határává vált. A halasi határőr-igazgatóság állománya a magyar-szerb határszakasz 174 kilométeres részét őrzi. A külső határok átkelőhelyein a Magyarországra érkezőt - és nem az unió polgárait - csak teljes körű ellenőrzés mellett lehet beléptetni az országba. Mint a határőrségtől megtudtuk: a szigorúbb ellenőrzés magában foglalja az okmányok számítógépes ellenőrzését, a tartózkodáshoz vagy továbbutazáshoz szükséges anyagi feltételek vizsgálatát, vízumkötelezettség esetén az érvényes vízum ellenőrzését, a gépjárműokmányok ellenőrzését és a jármű megvizsgálását. Sőt, azt is megvizsgálják a határon, hogy a belépő személy seket” is folytatnak, azaz bármikor felbukkanhatnak bármelyik településen és vizsgálhatják a külföldiek jogszerű tartózkodását. Egyre többet lehet majd találkozni rendőr-határőr járőrrel, amely együttműködés Kiskunhalason már április óta eredményesen működik. A halasi határőr-igazgatóság illetékességi területén az idei év első negyedében 1511 ember követett el jogsértést, a tavalyi első negyedévben kb. ugyanennyien vétettek. Korábban jóval többen próbálkoztak - csoportosan is - átjutni a zöldhatáron. A határőrök tapasztalata az, hogy manapság inkább a határátkelőhelyeken próbálkoznak hamisított okmányokkal belépni hazánkba. Április végéig emiatt csaknem ezer embert irányítottak vissza a halasiak által ellenőrzött határátkelőkről, tavaly ilyenkor a hatszázat sem érte el a hamisítók száma.- A határőrségnek még legalább három év kell ahhoz, hogy a schengeni követelményeknek minden tekintetben megfeleljen - hangzott el a halasi határőr-igazgatóság első negyedéves munkáját értékelő tájékoztatón. Árvái Ferenc ezredes, igazgató lapunknak elmondta: 2007-ig mintegy kétszázzal bővül az igazgatóságon szolgálók létszáma. A gép- járműpark és az informatikai rendszer korszerűsítése is folytatódik, melyek révén tovább erősödik az Európai Unió külső határainak őrizete. PN-INFORMÁCIÓ Verseny a forradalomról Hőtakarékos házak Kecskemét A versenyzők és a zsűri a verseny helyszínén. Kiskunmajsa Az Ádám Éva, Gergely Katalin és Olajos Ilona alkotta lakiteleki diákcsapat nyerte az '56-os történelmi emlékverseny országos döntőjét, melyet pénteken Kis- kunmajsán rendeztek meg. A második alkalommal megrendezett majsai megmérettetés feladatsorát az interneten (www.torinet.hu oldabnj kérészSokallják a másolási költséget a képviselők Kunszentmiklós Húsz ügyhöz könyvnyi anyag. A legutóbbi testületi ülésre a kunszentmiklósi képviselők igen vaskos papírhalmot kaptak, pedig a napirendi pontok száma nem haladta meg a húszat Az előterjesztések között szerepelt a fénymásolás költségcsökkentése is. Hatvan másolatban készül az előterjesztés-gyűjtemény, ebből tizennégy jut a képviselőknek. (Ugyanis tizennégy képviselő alkotja a képviselő-testületet Knn- szentmiklóson.) A legutóbbi közgyűlés alkalmával olyan vaskos anyagot kaptak, hogy azzal disznósajtot is lehetett volna nyomtatni, ha éppen a disznóvágás szezonja lenne, jegyezte meg az egyik képviselő. Nagy János megbízott jegyző szerint sok olyan előterjesztés van, amiket elég lenne csak a bizottságoknak megtárgyalni. Kurdi János képviselő szerint a számítógéppel rendelkező képviselők digitális adathordozón, például CD-n kaphatnák meg a testületi ülés anyagát a papírtakarékosság végett. A városházi fénymásológépet tavaly egymillió forintért szervizelték, egy-egy oldal költsége 4,50 forint. Éppen ezért nem mindegy, hogy egy-egy testületi ülés anyagát, főleg ha könyv vastagságú, hány példányban másolják le. A képviselők úgy határoztak, hogy a jelenlegi fénymásolót eladják, helyette bérelni fognak egy nagy teljesítményű gépet az önkormányzat számára. FOTO: T. K. tül kapták meg a háromtagú csapatok. A döntőben - amire az ’56- os emlékmúzeum közelében épülő diáktáborban került sor - számos feladat vár a kilenc csapatra. A gyerekeknek például egy ötperces rádiós híradást kellett készíteniük, amelyben 1956. október 30-ának történéseit kellett feldolgozniuk. A zsűriben ott ült az események hiteles szemtanúja - a majsai ’56-os múzeum alapítója és a diáktábor létrehozója -, Pongrátz Gergely, aki egykoron a budapesti Corvin közi felkelők főparancsnoka volt. Az általános iskolás gyerekek vetélkedését végül a lakiteleki lányok triója (felkészítő tanáruk: Olajos István) nyerte, megelőzve a domonyi Koren István Általános Iskola csapatát és a Bilus Zoltán, Tóth Ferenc és Varga Zoltán alkotta lakiteleki fiúgárdát. ___________________■ ________Betörés________ Halason egy Arany János utcai zálogházból vasárnapra virradóra arany ékszereket és pénzt loptak 800 ezer forint értékben. ■ Tizenegy épület felújítását végezhetik el Kecskeméten. A város ehhez több mint 48 millió forintot nyert a Belügyminisztériumtól. A munkálatok egy hét múlva kezdődnek. Harmadik sikeres pályázatát nyújtotta be Kecskemét az iparosított technológiával épült házak felújítására. Az elmúlt két évben 21 épületet, közöttük két önkormányzati tulajdonban léJ vöt sikerült renoválni. Ebben az évben tizenegy felújítást végezhetnek el, tíz társasházét és egy önkormányzati épületét. - A mostani rekonstrukció hasonlóan zajlik, mint korábban - mondta el Marozsiné Kalócz Katalin, a pályázatot készítő Kik- For Kft. igazgatóhelyettese. A tizenegy épületre 146,6 millió forintot kell költeni, ennek az egy- harmadát a társasházak, egyhar- madát az önkormányzat biztosítja, a maradékot pedig pályázati pénzből fedezik. Tizenkét társasház pályázott, közülük egyet nem fogadott el a Belügyminisztérium. A felújítás során kilenc háznál elvégzik a homlokzat hőszigetelését, valamint több háznál a zárófödém hő- és vízszigetelését. Lehetőség volt még a nyílászárók szigetelésére és cseréjére, valamint épületgépészeti - például fűtési - rendszerek felújítására is, amit szinte valamennyi épületnél elvégeznek.- A rekonstrukció során nem csak megszépülnek ezek az épületek, hanem jelentősen javul az állaguk is. Egy ilyen felújítás plusz harminc év élettartamot jelent ezeknél a házaknál - mondta el a Kik-For Kft. igazgatóhelyettese. Kecskemétről, a Bertranstól indult az unió első magyar belterületi exportja A VPOP által is megerősített információk szerint Kecskemétről, a Bertrans Vámudvar KfL-ből indult május elsején Magyarország első két, már az új jogszabályok alapján belterületen vámkezelt, teljes jogú uniós tagországi exportszállítmánya. A kecskeméti vámhivatal és a Bertrans dolgozói alapos előkészítő munkájának és példa értékű együttműködésének köszönhetően az első kamion 2004. május 1., 15.51 perces rögzítési idővel, a második pedig 16.50 perckor került be a teljesen új számítógépes országos vámadatrendszerbe. Az átállás nem volt egyszerű, hiszen a vámhivataloknak 23 óra 59 percig még a régi, 0 óra 0 perckor pedig már az új jogszabályok szerint, két egymástól teljesen eltérő számítástechnikai rendszerben kellett szállítmányokat indítania úgy, hogy a külkereskedő cégek mindebből a lehető legkevesebbet vegyék észre. A kecskeméti vámhivatal - a jelek szerint - az átállás során jelesre vizsgázott, csakúgy mint az ezt lehetővé tévő szakirányú VPOP-s team is, akik a megfelelő informatikai és jogszabályi alapokat a csatlakozás napjára, óra perc pontosan elkészítették.