Petőfi Népe, 2003. október (58. évfolyam, 229-254. szám)

2003-10-18 / 244. szám

Távlovas bajnokavató Izsákon Séta az egészségért Barokk Light Ifj. Hömyéki Jó­zsef, a sükösdiek tehetséges távlo­vasa a legutóbbi országos bajnok­ságon bronzérmet szerzett E hét végén befejező fordulójához ér­kezik az idei távlovas és távhajtó or­szágos bajnokság.Ma és holnap a leg­jobb hazai távlovasaink és távhajtóink az ob ötödik, egyben zárófordulójá; ban öt kategóriában szállnak nyereg­be, illetve ülnek bakra. Ma a hosszú-és középtáv 120, va­lamint 90 kilométeres versenyeit ren­dezik meg az izsáki szervezők. Vasár­nap a rövidtávokon, tehát 40 és 20 km-en mérik össze tudásukat a verse­­nyezők. Hosszútávon Odor Enikő (Formás LK) a bajnoki dm esélyese. 0 egyébként a rövidtávon is nagy harcban lesz az aranyéremért Ra­­dóczy Lillával (Formás LK). Utóbbi mindössze 9 ponttal van lemaradva a négy forduló után élen álló Odor mö­gött. Középtávon is érik a „formás si­ker”, ott ugyanis Odor Gergő (Formás LK) vezet és előnye 16 pont az egri Mi­hók Csabával szemben. A távhajtók­­nál a bonyhádi Pöppl József sorrend­ben negyedik bajnoki címéért küzd. Jelenleg 18 ponttal szerzett többet, mint a második helyen álló Molnár Lajos (Zamárdi LK). Az országos baj­nokságon természetesen ott lesznek a legjobb Bács-Kiskun megyebeli távlo­vasok, távhajtók is. A program: Kamuthy Kupa távlovas és távhajtó verseny, egyben az orszá­gos bajnokság 5. fordulója: Izsák, Kostka telep. Kezdés: szombaton 7 órakor a hosszú- és a középtáv versenye. Vasárnap 7 órakor a rövidtáv versenye. Eredményhirdetés, bajnokava­tás 14 órakor. A kecskeméti Nyíri úti sza­badidőparkban a Szociális Szolgáltató Központ Idős­gondozó Szolgálata - a Nyugdijasszövetséggel kö­zösen - megismétli május­ban megtartott, Sétálj az egészségedért! nevű prog­ramját. Három útvonal kö­zül lehet választani október 22-én, szerdán 10 órától, akad köztük olyan, amely­nek megtételére kerekesz­­székkel is lehet vállalkozni. Lesznek pihenőállo­mások, ahol le lehet ülni, itallal, szendviccsel vár­ják a beérkezőket. Egyes állomásokon az egészsé­ges életmódhoz kapcsolódó termékbemutatók várják a gyaloglókat, másutt játékos teszteket töl­tenek ki, életmódbeli tanácsokat kaphatnak, gyógytermékeket kóstolhatnak és vásárolhat­nak. Vándorhorgászok Klubja A kecskeméti klub évadzáró versenye a záportá­rozón lesz ma 7 és 12 óra között. Gyülekezés, ne­vezés a helyszínen! A három grácia A kecskeméti Nem­zetközi Kerámia Stúdió Museionjá­ban hármas kiállí­tás nyílt október 16- án, csütörtökön. Várbíró Kinga Eve­lin, Haber Szilvia és Jona Gudvardar­­dottir művei októ­ber 27-éig tekinthe­tők meg hétfőtől péntekig 10 és 17 óra között. Képün­kön az izlandi Jona Gudvardardottir alkotása látható. Fotó: B. J Rendhagyó koncertek­re invitálja a zenesze­retőket és a klasszikus muzsikával most is­merkedő­ket egy­aránt Rá­kász Ger­gely kon­certorgo­nista. A maga alkotta „light” hangversenysorozat kereté­ben az előadott műveket „bernsteini” kommentá­rokkal kíséri. Bács-Kiskun megyei koncertkörút­­jának első állomása október 24-én, pénteken Ka­locsa. A református templomban 18 órától hall­gathatjuk meg interpretálásában Bach, Händel és Vivaldi műveit (Halleluja a Messiásból, d-moll Concerto, Tűzijáték zene, Air a D-dúr szvitből, passacaglia, Ave Maria). A kalocsai fellépést kö­veti másnap, 25-én, 19 órakor a kiskunhalasi (alsóvárosi templom), majd 26-án, vasárnap 19 órakor a soltvadkerti evangélikus templomban csendülnek fel a mesterművek. Kecskeméten október 27-én, hétfőn, 19 órakor a nagytemp­lomban, majd 28-án, kedden, 19 órakor a kis­kunfélegyházi Sarlós Boldogasszony-templom­ban hallhatjuk a művészt. A vadászat élménye egykor és ma A kecskeméti Katona József Könyvtár helyisme­reti gyűjteményében időszaki kiállításon találkoz­hatnak az olvasók és a látogatók a vadászattal kapcsolatos művekkel. Itt látható Katona József Vadásznaplója, Ambrus Lajos festményei és dr. Koncz István könyvei. A Széchenyivárosi Fiók­­könyvtárban pedig október 24-éig lehet megte­kinteni a „Két kezem munkája” című kiállítást, amelyet a nyugdíjas olvasók alkotásaiból állítot­tak össze. / • gn ifi |:i Fogynak a napok! Jó egészséget, boldog születésnapot! A Fegyveres Erők és Testületek Nyugdí­­jaskhibja Kecskemét ma 15 órakor megle­petéssel kedveskedik tagjainak. A kerek év­fordulót ünneplő tagtársakat köszöntik a kecskeméti tiszti klubban, majd 17 órától a Honvéd Együttes Szalai Antal Népizenekara ad műsort az ünnepel­tek tiszteletére. 31 »3110 3131 CC C/) ÜJ D 03 Od rv" rf\ CC LO ÜJ Qí < n r/i NI m W 00 113 ID ^ ID ID Q_ O L1J LU <UJ-<ü.<ao3N^OUJ *25 i t 52c tr\ r~\ rs»> /—•» 10 11 12 13 14 15 16 17 18 21 22 23 24 25 1926 2027 28 29 30 31 W □ ■ — i □ H. ■ SZE. □cs. Iv. :'vx'; Borhableves gorgonzol rozskrutonnal Hozzávalók 4 személyre: 5 dl száraz fehérbor, íj 15 db szegfűszeg, * 1 rúd egész fahéj, 1/2 citrom sárga reszelt héja, 2 tojás, 10 dkg kristálycukor, 1 evőkanál vaníliás (főző) pudingpor. A betéthez: 8 dkg mazsola, 4 szelet | rozskenyér, 8 dkg gorgonzola sajt. Előkészítés: A száraz fehérbort ösz­­szekeverjük 3 dl vízzel. Elkészítés: Elkészítjük a fűszerkivo­natot: a hígított borból 1 dl-t lábasba merünk, és beletesszük a szegfűsze­get, a fahéjat, a citromhéjat, majd kis lángon a folyadék mennyiségét a negyedére beforraljuk, a tűzről le­vesszük és leszűrjük. A hígított bor­ból 1 dl-t ismét elveszünk, és meg­főzzük benne a mazsolát. A tojáso­kat kettéválasztjuk, a fehérjéből a cukor 2/3-adával kemény habot ve­rünk. A maradék hígított bort fél dl kivételével felforraljuk. Habüstben a vanília pudingport a fél dl hideg hí­gított borral csomómentesre kever­jük, hozzáadjuk a tojássárgákat, a cukor 1/3-át a leszűrt fűszerkivona­tot és az időközben felforralt mara­dék hígított bort. A habüstöt vízfür­dőbe állítjuk, és folyamatos keverés mellett forrpontig melegítjük, majd a forró levest vékony sugárban (szintén állandó keveréssel) hozzá­öntjük a felvert tojáshabhoz. A sütőt előmelegftetjük 200 fokra (gázsütő 3. fokozat). A rozskenyér-szeleteket pirítóban kissé megpirítjuk, három­szög alakúra daraboljuk, elosztjuk rajtuk a sajtot. Betesszük a sütőbe, és rápirítjuk a sajtot. Tálaláskor a kész levest azonnal forró porcelán­csészékbe szedjük. Betétnek a hígí­tott borban főtt mazsolát, és külön tányéron, a tálalás időpontjára elké­szített rozskrutonokat kínáljuk. mmmmmmmmmmmmmmm— 0\ eietes GYÓGYSZERTÁRÁK Baja Ezen a hétvégén (hétfő reggelig) az Aranykereszt Gyógyszertárban (Szabadság utca 28, tel: 321-627) válthatók ki éjjel is az orvosságok. A következő héten, október 27-ig a Városkapu Gyógyszertár (Déri sétány 4., tel.: 324-165) lesz az ügyeletes. Kecskemét Mátyás Király Gyógyszertár, Sza­badság tér 1.480-739 (ez az egyet­len ügyeletes gyógyszertár). Nyit­va tartás: H-P: 7.30-20 óráig, Sz: 8- 16 óráig, V: 8-14 óráig, egyéb idő­pontokban nonstop ügyelet. Kiskőrös Gyógyszertári éjszakai ügyelet: 78/311-520.___________________ gyeletes Kórház (automata központ) 79/422- 233. Gyermekorvosi központi ügye­let: 79/422-233/1605 mellék (hétköz­nap), 79/422-233/1037 mellék (hét­végén). Háziorvosi éjszakai köz­ponti ügyelet: 79/424-351 hívható hétköznap délután 6-tól reggel 7 órá­ig, illetve péntek este 6-tól hétfő reg­gel 7 óráig folyamatosan. Kalocsa Október 18., szombat: dr. Szabó Já­nos, 19., vasárnap: dr. Cselik Attila, 20., hétfő: dr. Bíró Gábor, 21., kedd: dr. Hamvas Imre, 22., szerda: dr. Szé­kely Szabó Rozália, 23., csütörtök: dr. Szabó János, 24., péntek: dr. Andrási Ilona. Kecskemét Felnőtt orvosi ügyelet Nyíri út 38., 516-984. Gyermekorvosi ügyelet (régi kórház) Izsáki út 5., 516-904. Kiskőrös Orvosi éjszakai ügyelet: 78/311-260 Kiskunhalas Hétvégi orvosi ügyelet: Kiskunhalas, Eötvös u. 2. (T.: 77/522-078) Kiskunmajsa Éjszakai orvosi ügyelet: Kiskun­majsa, Petőfi u. 2/d. Tel.: 77/481-211. Kiskunmajsa, OMSZ-mentőállomás | (Petőfi u. 2/d). Tel: 104 v. 77/481-727 Kerekegyháza Október 18., szombat: dr. Benkő Mar­git, 19., vasárnap: dr. Mánya Irén, 20., hétfő: dr. Mánya Irén, 21., kedd: dr. Gódor Györgyi, 22., szerda: dr. Mánya Irén, 23., csütörtök: dr. Berényi Antal, 24., péntek: dr. Berényi Antal. Kiskunfélegyháza Kiskunfélegyházán hétköznap este 7 órától reggel 7 óráig tartanak orvosi ügyeletet a Rendelőintézetben a Korond u. 5. szám alatt A hétévégi ügyelet péntek este 7 órától hétfő reg­gel 7 óráig tart szintén a Korond utcai rendelőintézetben. Telefon: 76/462- 520. Emellett a Fadrusz utcai kórház ambulanciáján is fogadják a betege­ket. Telefon: 463-222. ^ Monori-Kiss Levente SB! anyukája: “ Mészáros Andrea Kecskemét V» gg Kovács Rita anyukája: jjgf Elmer Andrea Szentkirály Vendégségben a német fúvószenekar Szabadszállásnak több éves testvértelepülési kapcsolata van Schönenberg-Kübelberggel. Ennek jegyében e hét végén több mint hatvan tagú küldöttség érkezik a megyebeli városba. A nagy létszámú csoportot vasárnapra várják, s hat napig tartózkodnak Szabad­­szálláson. A vendégek legtöbbje az ifjú­sági fúvószenekarhoz tartozik. A szer­vezők tartalmas programot kínálnak a németeknek. A holnapi polgármester-kö­szöntő után az Ádám-tanyán foglalják el szálláshelyeiket. Ebéd után már puszta­program, kocsikázás, élőtanya- és csi­kósbemutató várja őket. Hétfőn Papp Miklós, a Magyar Honvédség Alföldi Kiképző Köz­pontjának parancsnoka fogadja a csoportot. A lak­tanya-bemutató után a Lófogó-tanyán lesznek, ahol erdőpartit tartanak. A vadászlovaglás után zenés, táncos esten szórakozhatnak a vendégek és vendéglátóik. Október 21-én Kecskemétre láto­gatnak, ahol a városházán fogadják őket, majd a megyeszékhely nevezetességeivel ismerkednek. Másnap részt vesznek a szabadszállási laktanya ünnepi állománygyűlésén, amely után a helyőr­ségi klubban hangversenyt, illetve koncer­tet adnak. Délután Izsákra, a pálinkamúze­umba látogatnak. Nemzeti ünnepünk nap­ján, 23-án a testvérvárosi delegáció részt vesz a városi megemlékezésen. Megnézik az Internet-kávézóban 9.30 órától látható, Zsuffa Péter tűzzománc képeiből rendezett kiállítást. Az ünnepi műsor keretében a fú­vószenekar 11 órától másfél órás előadást tart. Délután barátságos focimeccs lesz, majd zenés est. Az utolsó napon, pénteken meg­nézik a tájházat, a rágóüzemet, a Róna Szövetke­zet szárítóüzemét, valamint az Internet kávézót. Késő délután pedig elköszön a schönenberg­­kübelbergi csoport.

Next

/
Oldalképek
Tartalom