Petőfi Népe, 2003. augusztus (58. évfolyam, 178-202. szám)

2003-08-26 / 198. szám

4. oldal - Petőfi Népe MEGYEI K Ö R K É P VÉLEMÉNYEK 2003. Augusztus 26., kedd Nézőpont A. Tóth Sándor ________ S zűk esztendő és gyengénlátás No nézd már ezeket a tulipánosokat! - ámuldoztam a minap. Arról olvastam, hogy a Holland Királyság budapesti követsége szakértőket szalajtott le Nagykőrösre, vizsgálnák már meg, miként illeszthető be­le az ottani mezőgazdaság az unióéba! Hát ezek ilyen rendesek?! Azt a fapapucsát! Még arra is gondolnak, hogyan passzol a magyar föld­birtok - például a hollandhoz? Önzetlenül, segítő célzattal. Ujjongásom hamar lecsillapodott, mert gyanús volt ez a szolgálat­készség. Eszembe villant „néhai” Első (kis) Gazdánk, akit hírbe hoz­tak a tulipánosokkal. Emlékszik az Olvasó? Azzal vádolták, hogy holland gazdákat akar betelepíteni az országba. Tulipánországban, amely csupán akkora, mint a Dunántúl, de a világ legnagyobb élel­miszer-exportőreinek egyike, már elfogyott minden terület, de ők egyre csak növelni akarják a termelést. Ráadásul azt hallottam, hogy az FVM nemrégiben minden megyében fölmérette a sertéstartó ka­pacitásokat. Szakemberek úgy vélik, hogy a holland és a dán állattar­tók terjeszkedési terveivel függ össze az akció. A politika általi cserbenhagyottság A magyar agrárgazdaság zűrös állapota ideális a hódítani ké­szülők számára. Itt van példá­ul a szereplőit sújtó gyengén­látás. A nagyüzemek tutira ve­szik, hogy ők talpon marad­nak az EU-alkuval (látszólag) késleltetett globalizációs hul­lámmal szemben is. Téved­nek: az ide pályázók számára ők az ínyencfalatok. A családi gazdál­kodók azt mondják: eddig is megéltem valahogy, ezután is megélek. Ennek a fölfogásnak szintén tragikus következményei lesznek. Az elhúzódó belső piaci válság - lásd sertés, tej, marha stb. -, a terme­lők számára többedik szűk esztendő, az eladósodottság, s legfőkép­pen a politika általi cserbenhagyottság - mind kedveznek a külföldi „befektetőknek”. Elmozdulás a foglalkoztatásban Nincs helye minden óvodás gyereknek Két megyehatár között fekszik Táborfal­va. Az itt élők több szempontból is kötőd­nek Bács-Kiskunhoz, illetve a szomszé­dos településekhez. Táborfalva- A közelmúltban egy jelentős káefté - amely fém alkatrészekből irodabútort gyártó külföl­di cég leányvállalata - Lajosmizséről áttele­pült Táborfalvára. Azóta a közeli kisvárosból sokan járnak át ide dolgozni, ugyanakkor a helyi foglalkoztatásban is jelentős szerepet vállal a hatezer négyzetméteres új üzemrész.- Valóban lépnünk kellett valamit - mondta Tóth Bertalan polgármester hi­szen nálunk a Pest megyei átlagnál nagyobb a munkanélküliség. Persze ez elsődlegesen áldozatot is kíváqt. De ez legalább fél évti­zedre nyúlik vissza. Elődöm, a köztisztelet­ben álló Laczkó János - aki előrehaladott kora miatt is nyugdíjba ment - úgy gondol­ta, hogy némi ipartelepítéssel lehet segíteni a foglalkoztatási helyzeten. A honvédségnél alapos létszámcsökkentések voltak, a föld gyenge minőségű, s emiatt a munkaképes korúaknak maradt az ingázás. De a cégek egyre kevésbé fizetnek útiköltséget. Ezért kezdett el az akkori önkormányzati vezetés területedet vásárolni, amiket a rendezési tervben iparterületté nyilvánítottak. Aztán épültek a közművek. Az idén a főközlekedé­si útra kiépítettük a körforgalmat, majd az ipari parkhoz vezető bekötőút készült el. Ez utóbbiak bruttó értéke meghaladta a száz­tízmillió forintot, s akkor még hol a terep- rendezés! Ha mindent összeszámolunk, mintegy 200 millió forintunkba került, hogy itt ez a káefté. De több tucat embernek lett, s még lesz is náluk munkahely, hiszen fo­lyamatban van a bővítése. Sőt, miután kevés a vasas szakmunkás - s képzése alaposan lemarad -, még akár tanműhelyként is haj­landóak a helyzeten változtatni. Abban is reménykedünk, hogy az ipari parkban nem ők lesznek az egyedüliek, hiszen van még húsz hektárnyi szabad területünk, igen ked­vező feltételekkel.- A bevándorlók is szívesen nézik ki ma­guknak Táborfalvát, hiszen itt viszonylag ol­csók a házak, a telkek. Sőt ott az egykori lak­tanyaépületből átalakított létesítmény majd­hogynem lakótelep. Mindezek szintén fel­adatot is jelentenek a településvezetésnek?- A két tömbben 67 család él, 3-4-5 gye­rekkel. Ezért is még mindig kicsik a gyer­mekintézményeink. Tavaly bár jelentősen bővült, szépül az általános iskola, az új szárny tetőtere még beépítésre vár. Nagy szükségünk lenne rá. Talán jövőre. Most egyébként 380 diák kezdi a tanévet. Egyéb­ként vezetőváltás is lesz. Pályázatot írtunk ki az iskolaigazgatói posztra. Az óvoda re­konstrukciójához pedig néhány hete fog­tunk hozzá. A 35 millió forintos beruházás­hoz kaptunk két ütemben 20 millió forint TÓTH BERTALAN 1959-ben Mezőtúron szüle- áPHR 1982-ben Zsámbékon, a tani- tóképző főiskolán szerzett dip- MHMT 1978-tól 2000-ig Táborfalván, * * az általános iskolában tanított. 2000-től 2002-ig a helyi önkormányzat gyermekjóléti szolgálatnál dolgozott. 2002-től Táborfalva polgármestere. Nős. pályázati pénzt. Most új tetőt kap az épület, jövőre pedig az összes nyílászárót kicserél­jük, s lesz utólagos hőszigetelés és vakolat­színezés. Sajnos az idén sem tudunk min­den jelentkező óvodást felvenni, csak száz­harmincat. Egy csoportnyinak pedig nemet kell mondani.- Vagyis bővíteni kellene az óvodát is.- Emellett még megannyi feladatunk van: útjavítások, művelődési ház felújítása és so­rolhatnám. Sajnos az 5-ös főút forgalma - amely kettévágja a településünket - óriási. Bizonyos időzónákban már elviselhetetlen - amelyet mérések is igazolnak - a zaj- és a rezgésszint. A útkárokról nem is beszélve. Jó lenne már, ha arra használnák az autópá­lyát, amire építették - fejezte be mondandó­ját Tóth Bertalan polgármester. _ pulai sara Testvérvárosok közös ünneplése Lakhatunk egymástól távol, Európa és a kölcsönös tisztelet összeköt bennünket A kormány és az ellenzékhez szító Magosz „párbeszéde” legutóbb az érdekvédők vásárhelyi küldöttgyűlésén folytatódott. A Magosz a fagy- és aszálykárok 50 százalékos mérséklését kérte. A miniszter vá­lasza: nincs rá pénz. Ez hihető, hiszen egymást érik a kormány beje­lentései az áremelésekről. A miniszter azt mondta: az EU-hoz csatla­kozva a magyar termelő jár legjobban az új belépők közül. A Magosz elnöke úgy vélte: halálra ítélték a magyar mezőgazdaságot. Kinek van igaza? AKCIÓ a Szilvás! és Társa Bt. rSíasö összes üzletében 2003. augusztus 27- szepiember 02. Sertés darált hús 399 Ft/kg Marhalábszár 799 Ft/kg Pacal 599 Ft/kg Csirke far-hát 129 Ft/kg Fagyasztott libaszárnytő szk. 159 Ft/kg Lecsókolbász 399 Ft/kg Füstölt főtt császár * * 699 Ft/kg MiZo reggeli ital UHT, 2,8% 1 I 119 Ft/db Tejföl, 450 g 20% 139 Ft/db Mackó sajt, 200 g 239 Ft/db Sole trappista sajt 1049 Ft/kg Reál körettészta, 0,5 kg 124 Ft/db Paloma kávé, 250 g 299 Ft/db Coca-Cola, 2 1 PÉT 229 Ft/db Contri Spumante olasz pezsgő 299 Ft/ü. Domestos, 750 ml 319 Ft/db Veluette eü. papír, 8 tek. 399 Ft/db Női farmer 2299 Ft Gyerekedzőcipő, 23-35-ös méretig 999 Ft g Akciós áraink a készlet erejéig érvényesekI ^ Tanszercsomagot sorsoltunk!v* A közelgő új tanév előtt értékes tanszercsomagokért pályázhattak a Petőfi Népe olvasói. Mindazok részt vettek a sorsoláson, akik megfejtették a lapban talált mini keresztrejtvényt, és a szelvényt beküldték a szerkesztőség címére. Köszönjük a több mint 11 ezer pályázatot! Gratulálunk a nyerteseknek; számukra az ajándékot kézbesítő munkatársaink házhoz viszik: Faj-kas Lászlóné, Helvécia Erdős Jánosné, Szalkszentmárton B. Szabó Jenőné, Izsák Báli Gábor, Nyárlőrinc Szabó Istvánná, Lakitelek Fazekas Pálné, Gátér Csík Sándor, Jászszentlászló Hunya József, Bácsbokod Tumó Jenőné, Vaskút Erdőd! Imre, Baja Nagy Józsefné, Dunapataj Stettiner Antal, Csengőd Vancsik István, Kecel Burányi Attlláné, Katymár Molnár Ferenc, Kecskemét Csorna Krisztián, Kecskemét Csomos Istvánná, Fülöpszállás Papp Lászlóné, Orgovány Svraka Csaba, Tompa Busa Istvánná, Jánoshalma^ Bácsalmás Uniós pályázaton, Brüsszel­ből nyert 3 millió forintból rendezte Bácsalmás a hétvé- ' gén a testvérvárosok napját. A város vezetése partnerszerző­dést írt alá az erdélyi Borszékkel és a lengyelországi Gizalki váro­sával. A hat ország részvételével lezajlott ceremónia üzenete, hogy lakhelyünk lehet egymástól távol, az európaiság eszméje, az egy­más kultúrája iránti tisztelet még­is összeköthet mindnyájunkat. Bácsalmás életében az utóbbi évtizedben nem volt ilyen magas színvonalú ünnepség, mint a hét­végi Testvérvárosok Napja. A bácskai kisváros hat országból hívta meg testvér- illetve partner­települését. A szerbiai Bezdánból, a hor­vátországi Bizovácról, a szlová­kiai Nagymegyerről, a németor­szági Backnangból érkezett kül­döttségek mellett eljöttek a ro­mániai Borszékről és a lengyel- országi Gizalkiból is. Utóbbi két település polgármesterei part­nertelepülési szerződés aláírá­sával garantálták az együttmű­ködést. Bácsalmás ezen a napon ünnepelte a Backnanggal kötött testvértelepülési szerződéskötés 15. évfordulóját. Zalántai Endre polgármester kiemelte: Back­nang és Bácsalmás között a kite­lepítések, óta nem szunnyadt a kapcsolat. Fontos, hogy ezek után Back- nangot a kiváló vendégszeretete mellett az összes aspektusából megismerjék a bácsalmásiak. Dr. Frank Nopper, Backnang főpol­gármestere hangsúlyozta a ma­gyarok érdemét a vasfüggöny le­hullásában, illetve a berlini fal le­bontásának és a német államkö­zösség egyesítésében. Kiemelte az almásiak és a backnangiak egyik közös és fontos momentu­mát: 1989., november 11-én a ber­lini fal leomlásakor egy backnan- gi küldöttség épp Bácsalmáson tartózkodott, s itt értesült a hírről. A két polgármester a jövőben is bízva ünnepelte az elmúlt évtizedet. ■ így bizton állíthatjuk, az almásiak és a backnangiak tudják, mikor adományoztak Peter Kahnynak, Barta Imre (posztumusz) özve- hol kell lenniük - mondta dr. dr. Rékási Józsefnek és dr. Hor- gyének, dr. Csóti Viktóriának és Frank Nopper. Ünnepi testületi váth Zoltánnak. Bácsalmás Váró- Mészáros Istvánnénak. ülésen díszpolgári kitüntetést sért kitüntetés adtak át néhai dr. ____________________berki erika J ÁNOSKA. Megújul Nepomuki Szent János szobra. B. Mikii Ferenc festőművész restaurálja a szentjánosi kápolna barokk ékét, amelyet a városrész küldöttei a májusi Jánoska-eresztések alkalmával a Sugovicán szoktak a központba utaztatni._____ fotó: gál zoltán ______________ Cikkünk nyomán______________ F elelősségre kell vonni a bűnösöket! Köszönetét szeretnék mondani az objektív, szókimondó, min­dentől és mindenkitől független tájékoztatásért. Nagyon jó lenne, ha a sajtó többi képviselője is ha­sonlóan, a tények elferdítése nél­kül írná meg a Kunszentmilósi problémákat és a témát nem sö­pörnék az asztal alá. Tisztában vagyunk vele, hogy a „nagypolitika” hogyan kezeli a roma kérdést, de végre valahára mindenkinek tudomásul kellene venni, hogy Magyarországon mindenkire egyformán vonat­koznak a Magyar Köztársaság Törvényei, bőrszínre, vallásra, etnikai hovatartozásra tekintet nélkül!!! Tisztelt Főkapitány Úr! Jó lenne ha Ön és a Rendőrség többi tagjai tudomásul vennék, hogy Kunszentmiklóson valós problémák vannak; nem felfújt dolgokról van szó, és ennek meg­felelően végre befejeznék a „struccpolitikát” mert hiába dug­ják a fejüket a homokba a problé­ma csak szaporodik és előbb- utóbb katasztrófába fog torkollni. Muszáj ezt megvárni? Vajon ha tragédia történik ki lesz a felelős? A Rendőrségnek nem feladata a bűnmegelőzés? Nem lenne egyszerűbb a bű­nösök felelősségre vonása, a köz- biztonság megteremtése? Túl kel­lene lépni a statisztika „pedikűrö- zésén”! Az emberek biztonságér­zete nem a rendőrség statisztiká­jától függ. Az emberek félnek! Kérem, vizsgálják ki a történteket, hogyan fajulhatott a helyzet idáig, vonják felelősségre a bűnösöket, mind az állampolgárok között, mind a saját berkeiken belül is! El kellene dönteni hogy: „Szol­gálunk és Védünk” mennyire igaz Kunszentmiklóson? Elnézést, hogy levelemmel za­vartam szerkesztőségüket! EGY ELKESEREDETT KUNSZENTMIKLÓSI LAKOS NÉV ÉS CÍM A SZERKESZTŐSÉGBEN

Next

/
Oldalképek
Tartalom